Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Братец? — позвал неуверенно чей-то голос, — Сит, ты меня слышишь?

Я нахмурился. Этот человек мне знаком…

— Мой Повелитель, вы меня слышите?

— Слышит-слышит, аж ушами шевелит! Жастонн, ты меня достал уже, видят боги. Видишь, ему не до титулов сейчас!

— Лорд Сел, не хотел вам это говорить, но вы — идиот!

— Спасибо, сказали. Запомню!

Я невольно улыбнулся. Конечно, я узнал их. Они неисправимы!

— Заткнитесь оба! — вклинился в активный диалог насмешливый голос братца, У нас там восстание, а они страдают идиотизмом! Жастонн, любовь моя змееобразная, ты где сейчас должен быть?

— Я почувствовал, что Повелитель приходит в сознание, и тут же явился. Мои Жрецы справляются…

— Да плевать я хотел на твоих Жрецов? Почему ты не там, где я приказал быть? Со слухом проблемы?

— Смотрите на вещи реально, лорд Ситтирр, Советник. Там справятся и Жрецы, но для окончательной победы необходим Правящий. Бывший Император распространяет слухи, что Ситтир мёртв, что страну наводнят чудовища, а разум людей поглотит Проклятие. В такой ситуации мой долг — быть рядом с моим Хозяином, подчиняясь только его воле.

Я резко сел:

— Стоп, мальчики, свары потом. Что за восстание?!

Они замерли, уставившись на меня. Лас разморозился первым:

— Братишка, наконец-то ты перестал изображать труп!

Я кивнул:

— Ага, что-то залежался.

— Таннирра — гений. Как она сняла проклятие? Вот что значит Жрица, везде пролезет…

Я замер:

— Что?! Вы хотите сказать, что моя мать сняла проклятие из-за того, что Тан её уговорила? Тан сейчас на Грани?!

— Милорд, — начал Жастонн осторожно, — Вам известно, что Таннирра лишилась Силы…

— А я о чём? Как без сил она сумела пройти на Грань?! — рявкнул я, теряя терпение, — Жастонн, предупреждаю: если ты сейчас скажешь, что не знаешь, где она, я тебя убью. Лично. Я же знаю, что твои ужи везде пролазят! Она в Лассате?

Змеиный Жрец опустил глаза:

— Нет, Повелитель. По последним данным, она в Королевстве демонов. И я лично организовал её путешествие туда.

Сел вытаращил глаза, Сан выругался, я замер:

— Зачем?

— Чтоб спасти вас, Повелитель. Жриц несколько, а вы — только один.

Я выругался сквозь зубы:

— У кого она?

— У Арэда.

Я схватился за голову.

— Жастонн, тебе голову оторвать мало! Ты сам понимаешь, что натворил?!

— Я спасал Вас. Я — Ваш самый преданный слуга, член Свиты. Я сделал то, что было необходимо. Я приму любое ваше наказание…

Я сцепил зубы, сжал виски и тихо сказал:

— Я должен знать всё о восстании. Говорите быстро и чётко. К вопросу о наказании мы вернёмся поздней… Итак, ребята. Восставшие — маги?

— Руководство — маги, а так — обычное пушечное мясо, — начал Сан, — Им внушили, что страну поглотит неуправляемая Тьма, а тебя выставили чуть ли не мифическим Чёрным Властелином — ты там и людьми питаешься, и мутантов разводишь…

Я усмехнулся:

— Что ж, почти правдиво. И много людей этому верят?

— Как сказать… Там, конечно, сброд, но они уже разгатили полгорода. Мы стараемся утихомирить их, но нас не хватает — вся страна в огне.

Я прикрыл глаза:

— Вы уничтожили всех инакомыслящих в Совете Магов?

Жастонн поклонился:

— Да, мой Лорд.

— То есть, восстание по большему счёту составляют слабые маги?.. Отлично! Значит, мне нужны Ласт, Тассерра и Зетана. Мы должны уничтожить верхушку восстания. Думаю, обойдёмся без публичной казни — они должны просто исчезнуть.

Сан нахмурился:

— Предлагаешь убить дядю?

Я, помолчав, отозвался:

— А что ты предлагаешь? Есть иные варианты?

Сан спрятал глаза:

— Ты прав, брат мой. Мы должны…

Я скосил на него глаза:

— Ты считаешь, нам стоит его оставить?..

— Нет.

Мы помолчали, после чего Сан снова заговорил:

— Это всё хорошо, но Тассера и Ласт сейчас вне зоны досягаемости.

— Просто отлично! — рявкнул я, — Причина?

Сел и Сан оглянулись на Жастонна. Он поморщился и, поклонившись, произнёс:

— Миледи Тассера сбежала, чтоб найти Таннирру. Лорд Ласт потребовал, чтоб мы бросили силы на поиски жены…

Я не удержался и закатил глаза:

— Я понял, можешь не продолжать! Жастонн, от Жрецов Змея всегда столько проблем?

Он улыбнулся тонкими губами:

— Какие проблемы, мой лорд? Мне показалось, вы живы, и ситуация пока далеко не критична. За что вам на меня злиться?

Я тихо рыкнул.

— Ладно!!! Сел, отыщи мне Ласта, и подай официальное письмо Лорду Эррару, Главе Ночного Клана. Напиши, что я желаю почтить его своим визитом и обсудить с ним… выход Ириды из кризиса. В ближайшее время! Ясно? И, если он откажет, намекни, что мне есть что ему сказать в частном режиме. Ясно? Действуй!

Сел вытаращил глаза, нервно хихикнул и пробормотал:

— Даже не знаю, кому сочувствовать!

Я спрятал улыбку в уголках губ:

— Сел, ты ещё здесь?

Он с ухмылкой выплыл за дверь, а я повернулся к Жастонну:

— Змей, ты сейчас отправляешься в Башню Смеха. Мне нужен один из тамошних заключенных, тот самый, с перебитым хребтом. Ты должен дождаться Ласта, подключить силу Жрецов. Лучше всего, разумеется, с этим справилась бы Жрица Тарры, но, думаю, ты подберёшь нужную комбинацию. Мне нужно, чтоб Кэрр выполнил за нас грязную работу, связанную с восстанием. Ты понимаешь, о чем я?

— Да, мой Лорд.

— Отлично. Вон!!

Змеиный Жрец выскользнул из комнаты, и мы с братом остались наедине. Только тогда я позволил себе судорожно вздохнуть и снова упасть на кровать. К горлу подступила тошнота, и я судорожно стиснул виски.

— Братец…

— Да? Я догадываюсь…

— Распоряжения потом. Сначала… отведи меня в туалет, хорошо? Мне ещё тяжело.

Он нахмурился:

— Без проблем. Вообще, мне кажется, тебе не стоит пока заниматься государственными делами…

— Если б у меня была такая возможность, Сан… прикажи, чтоб принесли чего пожрать, хорошо?

— Да, мой Повелитель.

— Хоть ты не издевайся!

Он улыбнулся и подхватил меня под локоток.

— Идём, приведём тебя в порядок! А потом пошлёшь меня куда-нибудь подальше.

Я улыбнулся:

— Нет, не пошлю. Ты просто останешься за главного, пока я поеду забрать Тан. Идёт?

— Сит, это опасно…

— Знаю-знаю… но то, что может сделать с ней Арэд, ещё опасней, поверь мне. Надеюсь, она сумела вернуться с Грани…

Тан

— Эй! Кто нибудь! Я вернуться хочу!!

Мой голос эхом отразился от высоких сводов.

Тишина в ответ. Как и прошлые сорок раз. Вот беса лысого, а?!

Я тихонько выругалась, и, поморщившись от отвращения, снова уселась в застывший кровавый студень. А что остается? Тут больше ничего нет, даже ступеньки, по которым я сюда добралась, исчезли.

Я сцепила зубы. В этом мерзком зале я, похоже, заперта, причём надёжно и надолго. Сита-то я спасла, но на мне висят две Клятвы Тьмы, а это значит, я не смогу переродиться…

Я тихо всхлипнула и свернулась клубочком. Боги, ниспошлите мне забвение…

Сначала я ничего не поняла, просто отметила, что лежать стало немного мягче. Мой измученный мозг забил тревогу только тогда, когда я ощутила, что захлёбываюсь. Я открыла глаза и заорала: меня засасывало в кровавое болото. Я забарахталась, забилась, но всё напрасно. Вскоре меня поглотила вязкая солёная тьма…

Глава 14

Загадай меня. Я сбудусь.

Кин

— Вау. Вот это да! Кин, а кто его строил?

Я задумчиво оглядела громадные чёрные ворота, заросшие живым плющом, искусственные гроты, встроенную в стену по бокам, и вырезанные прямо в камнях лица мёртвых Правителей. Я шагнула было к этому произведению искусства, называемому Ликами Забавных Мертвецов, но наткнулась глазами на каменных Тан и Дэрра. По спине пробежал холодок, и я невольно отшатнулась, приказав себе не смотреть…

138
{"b":"152427","o":1}