Литмир - Электронная Библиотека

Я распахнула глаза и не смогла сдержать улыбку.

— Значит, всё получилось! — с облегчением выдохнула я и, не раздумывая, порывисто обняла его, крепко прижимаясь. — Это отличные новости!

Он чуть замер в моих объятиях, а потом, пользуясь моментом, наклонился и коснулся моих губ. Поцелуй был не резким — мягким, спокойным, как благодарность за мою нежность.

Его руки легли на мою талию, скользнули вверх по спине — не спеша, с почти благоговейным вниманием, словно он запоминал каждое прикосновение. Его голос прозвучал хрипло, с оттенком тоски:

— Я скучал по тебе.

Я улыбнулась, прижалась к нему щекой и выдохнула:

— А мне надо переодеться и возвращаться к делам.

Он чуть наклонил голову, глядя с лукавым прищуром:

— Я могу помочь.

Я хмыкнула, отстраняясь с лёгким смехом:

— Очень заманчиво, но тогда я точно опоздаю.

Он вздохнул, понуро опуская руки, будто прощался с чем-то прекрасным, но всё же позволил мне шаг назад. Я на цыпочках коснулась его губ — быстрый, тёплый поцелуй. И уже в дверях он вдруг тихо произнёс:

— Один танец. Сегодня вечером. Только наш.

Я обернулась, улыбнулась и кивнула:

— Обязательно.

Я быстро переоделась — выбрала платье, в котором было удобно, но при этом достаточно торжественно. Всё-таки ночь Валькирии — событие не рядовое. Волосы уложила в простую, но элегантную прическу, добавила немного магического сияния к макияжу — и вышла из дома, ощущая, как сердце начинает биться чаще.

На пороге академии меня уже ждал Мор.

Он выглядел… сногсшибательно. Тёмный костюм сидел безупречно, подчёркивая его рост и стать. Волосы собраны, взгляд — сосредоточен, но в уголках губ затаилась мягкая улыбка. Он поймал мой взгляд и, чуть склонив голову, шагнул навстречу.

— Вы прекрасны, ректор, — сказал он, едва улыбнувшись. — Позволите?

Он протянул руку, предлагая мне вложить свою в изгиб локтя. Я улыбнулась в ответ, не раздумывая.

— Конечно.

И мы вместе, неспешно, но с чувством, прошли к центральной аллее, откуда уже доносились музыка, смех, всполохи световых заклинаний и аромат магических сладостей. Праздник начался.

— Должен признать, вы устроили всё великолепно, — заметил Мор, когда мы прошли через арку, украшенную парящими гирляндами и кристаллическими сферами. — Атмосфера… праздничная, но сдержанная. Я почти удивлён.

— Почти? — хмыкнула я, держа его под руку. — Вы сомневались?

— Я реалист, не обижайтесь, — сказал он, но уголки его губ дрогнули. — Организовать ночь Валькирий для студентов — это как укротить торнадо с чувством юмора.

— Зато теперь я чувствую себя личным дрессировщиком хаоса, — фыркнула я, оглядываясь. — Только бы без жертв.

В этот момент рядом с нами пронёсся юный оборотень с подозрительно сияющим пузырьком в руках.

— Вот, например, — указал Мор и шагнул вбок.

— Ах, не сегодня, милый, — сказала я, перехватывая бедолагу за шкирку прежде, чем он успел исчезнуть в толпе. — Что это у нас?

— Э… настойка бабушки… — пробормотал он, не глядя на меня.

Мор взял пузырёк, приоткрыл — и его глаза чуть прищурились.

— Бабушка, надо полагать, была ещё та ведьма. В смысле — настоящая. С градусом.

Я вздохнула и, подняв пузырёк на уровень глаз, покачала головой.

— Алкоголь на празднике запрещён, и ты это знаешь. Иди, думай о своих поступках. Если повезёт — мы не отчислим тебя.

Юноша стыдливо кивнул и убежал, а Мор, ухмыльнувшись, сказал:

— Вы были сдержаннее, чем я ожидал. Обычно после слова «отчисление» следует грозный монолог.

— Устала, — улыбнулась я. — У меня ещё ночь впереди. Давай экономить грозу на что-то действительно серьёзное.

Мы пошли дальше, с удовольствием наблюдая за ярким, хаотичным и волшебным праздником, который — пока — держался в рамках.

Мы подошли к небольшой сцене, обвитой светящимися лентами и живыми цветами, в центре площади. Я поднялась по ступенькам, Мор остался чуть в стороне, а передо мной — сотни радостных лиц, ученики, преподаватели, гости. Всё смешалось в праздничном гуле, переливах магии и ожидания чуда.

Я сделала вдох и улыбнулась.

— Добрый вечер, Академия! — громко произнесла я. — Сегодня — Ночь Валькирий. Праздник магии, красоты, танцев, сумасбродства и… ответственности. Ну, совсем чуть-чуть.

В толпе кто-то рассмеялся, а кто-то уже хлопал.

— Я благодарю всех, кто помог организовать этот праздник. И — умоляю — не призывайте духов случайно, не танцуйте с элементалями без разрешения и не забывайте, где оставили обувь! В остальном — гуляйте от души. Откройте своё сердце чуду. С праздником!

Аплодисменты вспыхнули, как магический салют — искренне, громко, с доброй волной. И почти сразу повсюду зазвучала музыка — плавная, мелодичная, сменяющаяся резкой и заводной. Кто-то уже начал танцевать. Кто-то нёс магические фонарики в небо. Всё зажило своей жизнью.

Я шагнула со сцены — и праздник начался по-настоящему.

Глава 36

Ко мне подошёл Раэль — в чёрном, элегантном костюме, с лёгкой улыбкой на губах и безошибочной уверенностью в глазах.

— Прошу прощения, — обратился он к Мору. — Позволите украсть мою жену на один танец?

Проверяющий приподнял бровь, но кивнул:

— Она и так вся ваша… на одну песню.

Он не успел договорить, как к нему подлетела сияющая феечка в пышном платье, схватила его за руку и взволнованно защебетала:

— Простите, а вы не могли бы потанцевать со мной? Вы выглядите… ну… очень представительно!

Мор замер. На мгновение. Потом чуть покраснел, но всё же улыбнулся и сдержанно кивнул:

— Я не смею отказать столь яркому приглашению.

Я рассмеялась — искренне, тепло, не удержавшись.

— Похоже, вас тоже похитили, господин проверяющий, — сказала я, оборачиваясь к Раэлю.

Он уже протягивал руку, и я вложила свою в его, позволив увлечь себя под музыку. Сквозь светящиеся гирлянды, смех и шёпот листьев — мы начали танец.

Музыка плавно заполнила пространство между нами, и Раэль закружил меня в танце с той лёгкостью, как будто мы танцевали вместе сотню лет.

— Ты знаешь, — начал он, слегка склонив голову, чтобы говорить ближе к уху, — ты чудесна сегодня. Нет, не только сегодня. Всегда. Умна, красива, смела, невероятно… восхитительна.

Я чуть смутилась, но улыбнулась.

— Кроме одного, — продолжил он, и голос его стал строже. — Ты больше не приходишь ко мне на занятия.

— Раэль… — начала я виновато, но он уже качал головой.

— Даже не оправдывайся, — мягко оборвал он. — Я терпеливо ждал. Но ты же понимаешь, что если не будешь выполнять мои требования, мне придётся применить дисциплинарные меры.

Я вскинула бровь.

— Ты сейчас серьёзно?

Он прижал меня к себе чуть ближе, глаза сверкнули озорным светом:

— Абсолютно. Либо ты возвращаешься к учёбе, либо я достаю ремень и наказываю свою строптивую ученицу. Уроком, конечно же. Или… чем-то другим, более убедительным.

Я рассмеялась, покачав головой:

— Шантаж?

— Обещание, — поправил он с довольной ухмылкой и закружил меня ещё быстрее, будто намереваясь окончательно лишить почвы под ногами.

Когда музыка плавно сменилась, Раэль замедлил шаги, плавно останавливаясь вместе со мной. Его рука сжала мою чуть крепче, словно не хотел отпускать, но всё же отпустил — чтобы с благоговением поднести к губам и поцеловать мои пальцы.

— Хорошего вечера, маленькая моя, — мягко проговорил он, заглядывая в глаза.

Затем он перевёл взгляд на стоящего чуть поодаль Мора, который тоже закончил танец, и с лёгкой полуулыбкой добавил:

— Мор, позаботьтесь о моей жене.

— Разумеется, — кивнул тот, сдержанно и уважительно.

Раэль грациозно откланялся и, не оглядываясь, скрылся в толпе, оставив после себя лёгкий аромат магии и… ощущения чего-то не до конца сказанного.

Мы с Мором продолжили прогулку по залитому огнями двору, наслаждаясь атмосферой праздника. Он повернулся ко мне, чуть склоняя голову:

51
{"b":"971862","o":1}