— Проходите.
Я вхожу… и на секунду просто замираю.
Вау!..
Пентхаус, разумеется.
Высокие потолки, панорамные окна, город как на ладони, все в каких-то спокойных дорогих цветах — серое, темное дерево, стекло.
Шикарный минимализм.
Я машинально вспоминаю свою квартиру, и мне становится как-то… смешно.
— У вас тут… — тяну я, — тоже минимализм.
Он бросает на меня короткий взгляд.
— В отличие от вас, у меня он… осознанный.
Я фыркаю. Да уж, это точно не потому, что у него на вещи денег нет.
Он закрывает дверь, проходит дальше, не глядя на меня. Снимает пиджак, бросает его на спинку кресла.
И в этот момент из глубины квартиры вдруг раздается тихое постукивание когтей по полу.
Я оборачиваюсь и вижу ее.
Собака. Среднего размера, явно охотничьей породы, с длинными ушами и полуседой мордой.
Она не лает и не прыгает, а двигается медленно, чуть прихрамывая, но упрямо идет к нему.
Я замираю.
Кравцов тут же меняется, прямо на глазах. Наклоняется и протягивает руку.
— Привет, — тихо говорит он.
И голос… совсем другой — мягкий.
Он опускается на корточки, аккуратно проводит рукой по ее голове, за ушами.
— Ну что, малыш… — почти шепотом.
Собака тычется в его ладонь.
Он улыбается — едва заметно, но… улыбается. Искренне, тепло.
Я стою и тупо смотрю. Потому что… Блин, я вот этого вообще не ожидала.
Он осторожно проводит рукой по ее спине, проверяет лапу.
— Не хромаешь сегодня? — тихо спрашивает он.
Собака тихо фыркает.
Он усмехается.
— Значит, хромаешь.
Поднимается, но перед этим еще раз гладит ее — аккуратно, бережно.
Я отвожу взгляд, потому что почему-то становится… странно. Как-то тепло и одновремено неловко.
— У вас… собака? — глупо спрашиваю я.
Он смотрит на меня.
— Очевидно.
— Я не знала.
— Вы многого не знаете, Лебедева.
Тон снова ровный, но уже не такой холодный.
Собака подходит ко мне, обнюхивает.
— Его зовут Грей. Он не тронет, — говорит он.
Я осторожно протягиваю руку.
— Привет…
Он позволяет себя погладить.
Я невольно улыбаюсь.
— Он у вас… милый.
— Он старый, — поправляет он.
— Это не мешает. Вы сами с ним гуляете?
Кравцов смотрит на меня.
— Утром и днем с ним гуляют. Днем теперь два раза — ему теперь нужно почаще выходить. А вечером я сам.
Я осторожно глажу Грея, усевшегося у моих ног.
— А я кошку хотела завести, но подумала, что она будет скучать целый день, пока я на работе…
Он пожимает плечами.
— После маминой смерти у меня был выбор — или забрать его себе, или усыпить. Отец не хотел с ним возиться. Я решил, что пусть лучше немного поскучает.
Я сглатываю и смотрю на него. Как-то по-другому…
Сейчас передо мной не "самодовольный псих", "злобный тиран" и все такое, а… нормальный человек.
С драмой в семье, умершей мамой, напряженными отношениями с отцом, бабулей, которую он явно любит, и старой собакой, которую он гладит так, как будто она у него одна родная душа.
И от этого внутри что-то странно тянет. Чуть болезненно и одновременно… тепло.
Я отвожу взгляд. Потому что это уже лишнее.
— Я не знала, — тихо говорю я, — что у вас…
Не договариваю. Он тоже молчит секунду.
Потом выпрямляется, и вместе с этим… как будто снова надевает на себя привычную маску. Закрывается.
— Теперь знаете, — коротко отвечает он.
Вот, вернулся.
Я как-то рвано выдыхаю, сама не понимаю почему.
Еще раз провожу по холке Грея, а затем выпрямляюсь. Не знаю куда девать руки, и обхватываю себя за плечи, чтобы скрыть неловкость.
— Так… — говорю я, стараясь вернуть разговор в нормальное русло. — Что за работа?
Он смотрит на меня чуть дольше, чем нужно, как будто что-то решает.
— Разберемся, — наконец говорит он.
Стоп. Что?..
Я моргаю. Затем еще раз.
В смысле "разберемся"?
— Вы меня сюда привезли и сами не знаете зачем? — не выдерживаю я.
Он делает шаг ко мне.
— Я знаю, — отвечает он.
— И?
В его взгляде вновь что-то меняется.
— Вымойте руки, — говорит он буднично и кивает в сторону ванной. — И идите на кухню.
Я зависаю.
— Что?..
— Работа, Лебедева, — коротко бросает он и уходит, даже не проверяя, иду я или нет.
Я смотрю ему вслед пару секунд, потом перевожу взгляд на Грея.
— Ты тоже не понял, да? — тихо спрашиваю я.
Грей смотрит на меня, слегка виляя хвостом.
— Вот и я, — вздыхаю я.
Ну ладно. Посмотрим, что за "работа" такая.
Глава 49
Глава 49
Кухня — под стать всей квартире. Большая, светлая, все идеально разложено, как в каталоге.
И ни намека на жизнь.
Я машинально сравниваю со своей… и снова становится смешно. У меня там кастрюля на табуретке и пакет с пакетами. А тут — стерильная эстетика, и выглядит так, словно тут никто не живет, но зато красиво.
Через секунду Кравцов появляется в проеме.
Бросает на меня короткий оценивающий взгляд, так, словно я не человек, а отчет с ошибками.
— Значит, вы собирались сегодня куда-то идти, — вдруг говорит он.
Я оборачиваюсь.
— Собиралась, — вру я.
Он кивает и даже не комментирует, что уже само по себе подозрительно.
Подходит к столу, открывает ящик, достает нож.
— Тогда поторопимся.
Я приподнимаю бровь.
— С чем?
Он бросает на меня короткий взгляд.
— С работой.
И кладет на стол… овощи.
Я смотрю на них, потом на него, потом снова на овощи.
— Вы серьезно?..
— Еще как.
Я даже не знаю, смеяться или возмущаться.
— Вы меня привезли к себе домой… — медленно начинаю я, — чтобы я вам… готовила?
Он опирается ладонями о стол. В позе столько уверенности, словно это самая логичная вещь в мире.
— Чтобы вы сделали что-то полезное, — спокойно отвечает он. — А не занимались ерундой.
Что?..
Я щурюсь.
— Свидание — это ерунда?
— В вашем случае — да. Это сомнительное мероприятие.
Ах ты…
— Да неужели? — тяну я. — И что же в нем сомнительного?
— Вам это не нужно.
— Это вы так решили?
— Да.
— На каком основании?
— На основании того, что я — ваш начальник. И не хочу, чтобы вы тратили время на чепуху и отвлекались от основной задачи.
— То есть, от поисков вам жены? — выпячиваю я подбородок.
Он молчит.
— Может, у Снежаны есть подруга… — невинно добавляю я. — Надо спросить.
— Хватит, — коротко отрезает он. — Приступайте к работе.
Вот же ж…
Я сжимаю губы.
— Отлично, — цежу я. — Тогда давайте. Что резать?
Он протягивает мне нож.
Наши пальцы на секунду касаются. И это…
Черт. Как будто током.
Я резко отдергиваю руку, словно от ожога.
Он, конечно замечает. И в его взгляде на секунду мелькает что-то очень темное и очень… заинтересованное.
— Осторожнее, Лебедева, — тихо говорит он.
Я поднимаю глаза.
— Это вы осторожнее, — отвечаю я.
Он едва заметно усмехается.
— Я всегда осторожен.
Да ну?
Я фыркаю и беру морковь.
— Что готовим?
Смотрит на меня как-то странно. Долго и слишком внимательно.
— Посмотрим, на что вы способны, — наконец говорит он.
— Я на многое способна, — с вызовом говорю я, постукивая ножом по разделочной доске.
Глухой звук отдается в тишине кухни.
Уголок его губ чуть приподнимается.
— Многообещающе.
— Так что готовим? — не сдаюсь я.
— Вы сказали, что умеете готовить борщ. Ну вот и посмотрим — правда ли это.
Пфф!..
— А у вас все есть?
— У меня все есть.
— Даже не сомневаюсь, — бормочу я и приступаю к готовке.
Он выкладывает на стол продукты, а затем стоит рядом и смотрит, как я режу. Очень близко стоит — я прямо чувствую его кожей. Тепло, запах, дыхание.