Сипло зашипев, покойница начала размахивать руками, будто пыталась дотянуться до живого или того, кто её держал, задергала головой, и её зубы стукнули о металл.
— Тише, крошка, спокойнее. Не надо тебе пока меня видеть. Небольшая интрига никогда не повредит, — Дарла оскалилась так хищно, как Герда ещё не видела, и кивнула ей. — Смотри всё, что нужно. Она обещала вести себя хорошо.
Роланд бросил на нее осуждающий взгляд, а Герда только кивнула.
Она выглядела очень сосредоточенной, опускаясь на колени и заглядывая в мёртвое лицо.
Похожие на молочное желе глаза яростно прищурились и уставились на нее в ответ.
За ними было болото. Топь, гниль, стылый ужас и холодная смерть.
Оно хотело забрать Герду туда, оттащить силой и заставить захлёбываться в этом.
«Теперь моя».
Голос был тот же, — бесполый, замогильный, склизкий и отвратительный.
— Вот это обломись, — она ответила одними губами, зло, глухо.
Роланд склонился над ней снова, и Герда разорвала зрительный контакт с существом, чтобы посмотреть на него.
— Всё в порядке. Просто меня настойчиво приглашают в гости.
— Ты стала общей любимицей, как я посмотрю, — казавшаяся весёлой и азартной Дарла, тем не менее, показала клыки, и Герда снова уставилась на покойницу, прикидывая, сколько силы было в этом мёртвом теле, если даже Смотрящая держала его двумя руками.
— Ты кто?
То, что когда-то было девушкой, зашипело снова, и глубокая фиолетово–зелёная борозда от колготок на её шее опасно углубилась.
Оно не собиралось отвечать, и всем троим это было очевидно.
Наблюдая за тем, как натягивается кожа, Роланд почувствовал, что от запаха начинает мутить даже его.
— Ты можешь её как-то успокоить? Если она сейчас порвёт шов, будет некрасиво.
— Конечно, без проблем, — Дарла убрала руки и отряхнула кисти.
Стол содрогнулся, когда пальцы убитой сжались на нём снова.
Продолжая шипеть, она вновь начала приподниматься, и на этот раз Дарла коснулась ее мягче, едва ли не ласково накрыла затылок ладонью.
Существо снова щелкнуло зубами так, что один из них вылетел и покатился по полу с тихим стуком.
Герда не слышала, что именно она прошептала, но мутные белые глаза, смотревшие на нее и на Роланда с ненавистью, закатились, и тело упало на стол щекой, затихая.
Когда очередное эхо стихло, Роланд вытащил из кармана и протянул Дарле платок.
Та кивнула и, вытерев руки, сунула его в задний карман своих брюк, а потом, критически осмотрев себя, оторвала подол своей надетой поверх майки рубашки и, свернув ткань, начала завязывать трупу глаза.
— Что здесь происходит? — Кевин застыл в дверях, глядя на них если не с откровенным ужасом, то как минимум с подозрением. — Я услышал звук… Вашу мать!
— Всё нормально, детектив! — Дарла махнула рукой и обворожительно улыбнулась.
Чувствуя, как у нее самой дрожат пальцы и колени, Герда невольно восхитилась. Ни она, ни Роланд улыбаться прямо сейчас явно не были способны.
Кевин подошёл ближе, осмотрел импровизированную повязку на мёртвой.
— Вы ничего не можете с этим сделать, да?
— Пока не уверена, — Дарла пожала плечами и бросила взгляд на открытую дверцу камеры. — Скажи, о ней кто-нибудь спрашивал? Родственники есть?
— Нет, — фантастически быстро взяв себя в руки, Кевин мрачно посмотрел на нее. — Тело готово к погребению, но за ним никто не обращался.
— Хорошо, хорошо… — продолжая шарить взглядом по комнате, Дарла побарабанила пальцами по металлическому столу, а после снова положила обе ладони на спину покойной. — Тогда мы её заберём. Сможешь прикрыть, если что?
Кевин нахмурился, раздумывая.
— Разберусь. Этой ëбани я, если честно, боюсь больше, чем последствий.
— Благодарю, — она кивнула, а после прикрыла тело простыней. — Найдешь для нас мешок и верёвку?
Глава 33
— …У нас в погребе… что?
— Технически, думаю, все-таки кто, — успевшая переодеться в чистую и целую майку Дарла откинулась в кресле, наблюдая за ошарашенным лицом застывшей посреди комнаты Селины. — Мы поболтали с Зейном, и он сказал, вы с Дэном любите такие штуки. Хотя трогать руками и экспериментировать я бы не рекомендовала.
Стоящий за спиной девочки Дэн издал неясный звук, который, будь он всё ещё жив, можно было бы принять за тяжёлый вздох.
— Я теперь должен это охранять?
Дарла чуть склонила голову на бок, оценив и независимый взгляд и плохо скрытое недовольство в голосе.
— С меня ошейник и пакет донорской крови?
— Благодарю, хорошего мастера по коже я уже нашёл.
Сидящая на полу с сигаретой в руках Герда потянулась и дёрнула его за часы, в которых Дарла не без удовольствия узнал Breguet, купленные Зейном по случаю, когда они вдвоём бесцельно таскались по Нью-Йорку. Не самый интересный экземпляр в большой коллекции, но точно один из самых любимых.
— А мне почему не сказал?
— Всего святого ради, прекратите оба, — Роланд выпрямился, пошевелил в камине дрова и, направляясь к столику с напитками, оглянулся на Дарлу. — Нет, все трое.
— Как скажешь, милый, — с очевидным трудом сдерживая смех, та примирительно подняла руки ладонями вверх.
Селина последовала за Роландом, и когда тот налил из разных графинов в пять стаканов, взяла два, безошибочно определив, какой из них следует отдать Дэнни, а какой Дарле.
Первый поблагодарил вслух, но сдержанно, вторая кивком, но посмотрела выразительно.
Напитки для неё самой, Герды и себя Роланд принёс сам, и, подумав, тоже сел на пол.
— Если серьёзно, я тоже не понимаю, что ты собираешься делать с разлагающимся трупом.
— Думаешь, это оно и есть? — сделав небольшой глоток, Герда посмотрела на Дарлу. — Заняло мёртвое тело?
— Зачем, если оно может примерить любое лицо из тех, что лежат в болотах? — подумав, Линс села у камина, и Дэнни тут же оказался рядом, остановился так, чтобы она чувствовала его присутствие за своей спиной.
— Нет, вряд ли, — глядя на огонь, Дарла отпила немного настоянного на травах виски, а потом обвела присутствующих медленным взглядом. — Оно держит это тело и пытается взаимодействовать с миром через него, пока собственных сил для воплощения не хватает. Пока.
— Значит, ты все-таки знаешь, что это? И насчёт «пока» тоже хотелось бы услышать поподробнее.
Дарла молчала так долго, что Роланд успел устроиться полулежа, готовясь так же долго слушать, а Селина — посмотреть на него вопросительно, не понимая, что именно в её словах, обращённых к Смотрящей, было не так.
— Это город, — когда та, наконец, заговорила, голос прозвучал ниже обычного. — Сам Новый Орлеан.
— Тогда почему я этого не чувствовал? Все эти двадцать лет город ощущался… обычно.
— Такое не происходит за год, милый. Оно могло накапливаться сотню лет или с момента его основания. Всегда есть определенная концентрация негативной энергии, и никогда не угадаешь, в какой момент её масса станет критической.
— Всё равно не понимаю, — Дэн взболтал содержимое своего стакана, а потом поднял ставший ярче обычного взгляд. — В эту логику вписываются убийства тех, кто был в чём-то виноват, но не понёс наказания. Город очищался от дерьма, допустим. Но когда начали вырезать видящих, первый убийца был психом изначально, второй свихнулся в процессе… Или они оба свихнулись после контакта с этой силой, но в разном темпе?
— У кого-то психика покрепче, у кого-то слабее, — плавно пожав плечами, Дарла прислонилась затылком к спинке кресла так, чтобы лучше видеть его. — Поэтому же Герда ощутила его так странно: как нечто старое, но недоразвитое и не осведомленное. Сила старая, но непосредственное соприкосновение с миром и собственное сознание для неё в новинку.
— Это ты видела в Риме? — Роланд вытянулся в струну, ожидая ответа с каким-то преувеличенным напряжением.