— И когда это произойдет? — спросил Лукан.
— Тогда мы разберемся с этим, — пожала плечами Ашра. — Что бы это ни было.
— Ну, это мы скоро выясним, — пробормотал Лукан, взглянув на позолоченные часы на каминной полке. Почти одиннадцатый колокол. Марни опаздывает почти на час. Он раздраженно выдохнул. — Она специально заставляет нас ждать, — сказал он.
— Я знаю, — ответила Ашра. — Я начинаю понимать эти игры, в которые вы, буржуи, играете. Слова как оружие. Влияние как валюта.
— Звучит глупо, — вставила Блоха.
— Ты не ошибаешься, — признал Лукан. — Но влияние Марни — это единственное, что помогает нам выжить в данный момент, так что лучше держи свое мнение при себе.
За дверью послышались приглушенные шаги. Лукан взглянул на Блоху и жестом предложил ей сесть нормально. Девочка нахмурилась, устраиваясь в кресле, и сбросила подушку на пол как раз в тот момент, когда дверь в кабинет со скрипом отворилась.
— Леди Марни, — объявил дворецкий, прежде чем удалиться. В зал вошла сама женщина, великолепная в струящемся алом платье, на пальцах и шее которой сверкали гранаты, рубины и красные бриллианты. — Так любезно с вашей стороны, что вы подождали, — промурлыкала Марни, ее красные глаза скользнули по ним. — Но, если бы ты принял мое предложение прошлой ночью, Лукан, тебе бы вообще не пришлось ждать, так?
Лукан не обратил внимания на взгляды, обращенные в его сторону.
— О, ты привел своею маленькую подругу. — Марни перевела взгляд с Блохи на упавшую подушку. — Какая прелесть. Насколько у тебя острый язычок сегодня, а?
— Достаточно острый, — парировала Блоха. — И меня зовут Блоха.
— Действительно. Подходящее имя.
Блоха открыла было рот, чтобы ответить, но замолчала, когда Лукан яростно полоснул себя по шее. Вместо этого она посмотрела, как Марни усаживается на один из диванов, но взгляд аристократки уже переместился в другое место.
— Присаживайтесь, — сказала Марни, махнув украшенной драгоценностями рукой в сторону дивана напротив.
Лукан подчинился, хотя Ашра сделала то же самое только после того, как Лукан бросил на нее взгляд пожалуйста, делай, как она говорит. Даже тогда воровка старалась сидеть на самом краешке, насколько могла.
— Итак, — сказала леди Марни, хлопая в ладоши, и на ее губах заиграла понимающая улыбка, от которой Лукану стало не по себе. — Что вы знаете об Пепельной Могиле?
— Пепельная Могила, — повторил Лукан, уже опасаясь, в каком направлении пойдет дискуссия. — Это не то начало разговора, на которое я надеялся.
— О? И на что ты надеялся?
— Ты объявляешь, что в порыве внезапной щедрости решила избавиться от нашего долга перед тобой. — Лукан пожал плечами. — Признаю, что это чересчур оптимистично. С другой стороны, не знаю… «Не хотите ли кофе и пирожных с корицей, прежде чем мы начнем?» было бы вполне приемлемо.
— У нас была болезнь, — многозначительно сказала Марни, как всегда сразу переходя к делу. — Почти двадцать лет назад. Она быстро распространилась. Приходилось сжигать тела на погребальных кострах.
— И власти запаниковали, — сказал Лукан, вспоминая историю, которую Грабулли рассказал им во время их путешествия из Сафроны. — Они забаррикадировали улицы и обнесли стеной весь район, чтобы остановить распространение болезни. Тысячи людей оказались запертыми внутри и приговоренными к смерти. С тех пор это место заброшено. — Он пожал плечами. — Во всяком случае, так нам сказали.
— Грабулли сказал, что место заколдованно, — вставила Блоха. — Он сказал, что теперь туда никто не ходит, потому что там полно монстров.
— Грабулли хвастун и лжец, — пренебрежительно ответил Лукан. — Он просто рассказывал сказки… — Он замолчал, увидев удивление на лице Марни. — Милосердие Леди, — пробормотал он, — только не говори мне, что он говорил правду.
— И тем не менее, — ответила Марни.
— Так там водятся привидения? — спросила Блоха, широко раскрыв глаза от волнения. — Призраки?
— Не привидения. Что-то гораздо худшее.
— Например? — спросила Ашра.
Марни встретилась взглядом с воровкой и выдержала его несколько мгновений, как бы напоминая ей, кто здесь главный. «К этому мы еще вернемся», — сказала она в конце концов.
— Если вы собираетесь попросить нас отправиться в Пепельную Могилу, — невозмутимо ответила Ашра, — тогда нам нужно знать, с чем мы имеем дело.
— Попросить вас? — ответила Марни. — Я ни о чем не прошу. Вы передо мной в долгу.
— Мы не забыли об этом, — вставил Лукан, когда две женщины уставились друг на друга. — Когда я был здесь в последний раз, ты упомянула о трупе, который мы должны найти. Я полагаю, он где-то в Пепельной Могиле?
— Да. — Марни переключила свое внимание на него. — Хотя, я думаю, сейчас она превратилась в скелет. Бедная женщина пробыла там некоторое время.
— Тогда как мы должны ее найти? Если там погибли тысячи людей, то это место будет полно скелетов.
— Я знаю, где жила эта женщина, когда началось это безумие. Есть все основания полагать, что она все еще там. И что у нее все еще есть предмет, который я ищу.
— Какой именно?
— Свиток, содержащий алхимическую формулу.
— Формула? Для чего?
— Это не ваша забота. Вам нужно только вернуть его мне.
— Итак, ты просишь нас найти один скелет среди тысяч в той части города, где обитает нечто, что ты отказалась объяснить. — Лукан потер челюсть. — Ты точно не продашь это мне.
— Мне не нужно это продавать.
— Нет, конечно, нет. Долг и все такое. — Он вздохнул и жестом указал между собой и Ашрой. — Почему мы? Не считая того факта, что мы в долгу перед тобой.
— Потому что, несмотря на слабость, которую ты проявил вчера, — ответила Марни, — я все еще помню те качества, которые ты проявил, когда мы играли в пирамиду. Храбрость перед лицом опасности. Решимость преодолеть трудности. Качества, которыми обладают немногие. Те самые качества, которые требуются для выполнения этой задачи.
— Я не играла в пирамиду, — заметила Ашра.
— Да, — ответила Марни, поджав губы. — Но ты пробралась в особняк Григора и выбралась оттуда незамеченной. Кроме того, Искры показали мне инструменты, которые они у тебя конфисковали. Отмычки и всевозможные диковинки. Инструменты профессионального вора. Я не могу представить никого, кто больше подходил бы для моей задачи. — Она слегка пожала плечами. — Кроме того, мне больше не у кого спросить.
— Мы не первые, — подсказал Лукан, и осознание этого поразило его, как удар под дых. — Ты посылала других в Пепельную Могилу.
— Да.
— Они мертвы.
— Да.
Замечательно, подумал он, и его охватило чувство неловкости. Тем не менее, во всем этом есть и положительная сторона.
— Значит, если мы вернем тебе этот свиток, — отважился он, — это погасит наш долг?
— Да.
— А если мы откажемся…
— Вас снова ждет виселица.
Лукан попытался уловить нотки юмора в красных глазах Марни, в ее голосе, но их не было. Она смертельно серьезна. Он повернулся к Ашре. Лицо воровки, как всегда, было бесстрастным, но она встретилась с ним взглядом и пожала плечами, как бы говоря: а какой у нас выбор?
— Хорошо, — сказал он, поворачиваясь к Марни. — Мы сделаем это.
— Но ты должна рассказать нам все, — вмешалась Ашра, бесстрашно выдерживая взгляд Марни. — Каждую деталь, какой бы незначительной она ни была. Нам нужно точно знать, что произошло много лет назад. Что вызвало эпидемию. Как мы попадем в Пепельную Могилу и как выберемся оттуда. Где находится этот скелет и как мы его узнаем.
— И монстры, — сказала Блоха, подпрыгивая на стуле. — Нам нужно узнать о них.
— Да. — Выражение лица Ашры стало суровым. — О них больше всего.
Лукан ожидал, что Марни плохо отреагирует на такие требования, поэтому был удивлен, когда она просто кивнула.
— Очень хорошо, — ответила она с улыбкой, которая сразу же заставила его насторожиться. — Но лучше я покажу вам. — Она взяла серебряный колокольчик, потрясла им и по комнате разнесся пронзительный звон. В дверях появилась служанка и поклонилась. — Приведите женщину, — приказала Марни. Служанка снова поклонилась и исчезла.