Четверо моих братьев сидели за большим столом. Хлоя — тоже. Она возилась с блестящей штуковиной в центре стола, пока оттуда не раздался голос Оуэна:
— Мы с Лайлой на связи, — проговорил он в своём обычном деловом тоне.
Он звонил из своего офиса в небоскрёбе в центре Бостона, где работал финансовым директором строительной компании. Годами он держался подальше от Лаввелла и всего, что касалось бизнеса, но вернулся в прошлом году помочь с продажей, и с тех пор мы стали ближе.
Хлоя улыбнулась и откинулась на спинку кресла.
— Отлично. Открываю собрание. Нам нужно поговорить… о женщине.
— Мила, — тихо сказал Ноа. — У неё есть имя.
Он сидел рядом со мной, заметно напряжённый. Пятнадцать лет он работал пожарным на западе, а недавно вернулся в Лаввелл — прямиком в ту самую кашу, в которой мы все варились уже не первый год.
Я благодарно кивнул ему. Это было не лучшее времяпрепровождение, но я был чертовски рад, что он рядом. Не только потому, что он мой брат-близнец, но и потому, что в отличие от остальных, у него был свежий взгляд на происходящее.
— То есть она просто появилась? — раздался голос Оуэна из динамика. — Из ниоткуда?
— Да, — наклонился я к микрофону, игнорируя взгляды, которыми обменялись Гас, Хлоя и Финн. — И всё нормально.
— Тут ничего не нормально, — пробормотала Хлоя.
— Прошёл всего один день, — выпрямился я, положив руки на подлокотники. — Она сильно ранена. Вилла её осмотрела и устроила у меня дома, чтобы она могла восстановиться.
— За ней гнались и стреляли, — добавил Коул, как всегда «вовремя».
Я заметил, как Гас с Хлоей переглянулись — обеспокоенно.
— Что случилось? — настаивал Оуэн. — Кто за ней гнался? И почему?
Не задумываясь, я снял очки и вытер их краем футболки.
Ноа наклонился ближе, внимательно наблюдая за мной. Блядь. Это был мой рефлекс — я всегда так делал, когда злился.
— Она журналистка, — сказал я, снова надев очки. — Её младший брат — тот самый, кого в прошлом году нашли раненым на нашей земле.
Из динамика донеслось сдавленное аханье Лайлы. Это она тогда нашла Хьюго и вызвала 911.
— Она приехала сюда, чтобы провести расследование, — продолжил я, — и как-то сумела втереться в доверие к группе торговцев, которые работают в Ape Hanger в Хартсборо. Видимо, они поняли, чем она занимается, и пошли за ней.
— И она прибежала к тебе? — уточнил Оуэн.
— Мы знакомы, — осторожно ответил я.
— Вы встречались? — Оуэн был резок.
— Не совсем. Мы познакомились в додзё в Хартсборо. Она ходила на курсы самообороны, где я помогал преподавать. Ещё была однажды в Лосе, когда я играл.
Все уставились на меня. Я не святой, но личную жизнь держал при себе.
— И да, она пошла со мной. Назвалась Эми. Сказала, что из Нью-Гэмпшира, работает барменом в Хартсборо.
А я, как дурак, поверил. Каждому слову этой красивой, обаятельной девушки. Она меня сразу зацепила — ещё тогда, когда раскачивалась в такт музыке. И с каждой минутой в её обществе становилось легче. Она была умной, живой, рассказывала забавные истории о странной еде и любимых лыжных курортах. Всё было так… просто. И узнать, что всё это — ложь, до сих пор било по голове.
— Она ушла до того, как я проснулся. Я подумал, что она вернулась в Нью-Гэмпшир и выкинул всё из головы. — Или попытался, но это я оставил при себе. — А потом, спустя месяцы, ко мне пришли из ФБР. Сказали, она числится пропавшей без вести.
— Блядь, — прошипел Финн.
— И вот теперь она здесь, — сказал Гас. — Мы ей верим? Откуда нам знать, что она снова не врёт?
Я сжал кулаки на столе. Злость закипала внутри. Меня рвало от желания встать на защиту Милы. Но зачем? Я почти не знал её. Обстоятельства её появления были, мягко говоря, сомнительными.
И всё же… Я видел её глаза. Видел, как она терпела боль, когда Вилла вправляла ей плечо. Видел, как она дрожала, перешагнув порог моего дома.
Я не мог не хотеть защитить её. Что бы там ни происходило, она по уши в этом увязла. И ей явно не справиться одной.
— У неё всё чисто, — сказала Хлоя. — Я попросила своего человека проверить. Всё подтверждается: диплом журналиста Йеля, продюсер в International News Network, три года писала для Portland Herald Tribune.
Она подалась вперёд и положила на стол папку.
— Вот подборка её статей. Глубокие расследования об опиоидах и коррупции. Она не с улицы.
— То есть она может помочь? — спросил Финн, уставившись на меня.
Я не знал. Честно. Меня сейчас больше волновало, как помочь ей. Но мы годами бились в темноте, и теперь, когда у нас появилась такая информация, трудно было не надеяться.
— Почему она не пошла в полицию? — спросил Ноа.
— По её словам, она видела, как Соуса работает с криминальными структурами в баре. Считает, что он продажен. И не только он — некоторые его помощники тоже, — ответил я. — И с ФБР, по её словам, та же история. Учитывая наш опыт… возможно, она права.
Вокруг стола все закивали. Мы сами научились — и не раз — что полиции доверять нельзя.
Коул в какой-то момент достал спицы и моток пряжи. Это никого не удивило. Вязание успокаивало его.
— Ей надо поговорить с Паркер, — тихо сказал он.
— Конечно, — кивнула Хлоя. — Мы её подключим.
Мы наняли Паркер Ганьон ещё какое-то время назад, чтобы она помогла нам с расследованием и попыталась распутать странные события, начавшиеся после ареста моего отца. Пропажи, вандализм, подозрительные бухгалтерские махинации, которые раскопали Лайла с Оуэном. А потом — нападение на Хьюго.
Паркер раньше работала в полиции штата и имела связи в ФБР, но пока мы всё ещё цеплялись за обрывки улик и пытались проследить денежный след до самого верха.
— Как думаешь, она снова сбежит? — спросил Финн. Он пришёл с распущенными волосами, но в ходе разговора собрал их в пучок.
— Сомневаюсь, — ответил Коул, избавляя меня от необходимости отвечать. — Она наотрез отказалась идти в полицию или в больницу. Её пришлось держать, пока Вилла вправляла ей плечо. Поверьте, она и напугана, и разбита. Лучше дать ей отсидеться, пока мы не всё не согласуем с Паркер.
Ноа ёрзал рядом со мной. Мы сидели здесь уже слишком долго для него. Я удивлялся, как он ещё не встал и не начал ходить кругами или отжиматься — он же не из тех, кто сидит на месте. Всё время в движении, на свежем воздухе.
— Она может остаться у тебя? — спросил он.
Я кивнул. Она уже у меня дома, а дом стоит уединённо и далеко от всех, так что это логично.
— Нет, — отрезал Гас. — Это небезопасно. Ни для тебя, ни для неё. — Он посмотрел на меня своим фирменным старшим-братским взглядом, от которого не скроешься. — Кто знает, какие неприятности она с собой принесёт.
Я глубоко вдохнул, пытаясь собраться с мыслями. Мила была на моей совести. Прошло всего двенадцать часов, а это чувство уже вписалось в меня на клеточном уровне.
— Я с этим разберусь, — сказал я. — Вы и так пожертвовали слишком многим. У вас семьи.
Финн кашлянул.
— Как думаешь, у неё и правда есть доказательства, чтобы их прижать?
— Очень надеюсь.
Я подумал о её улыбке, веснушках и озорном блеске в серых глазах. Она воплощённая беда. Но не мог отделаться от ощущения, что она — та самая недостающая часть головоломки, которую мы искали годами.
— А если это наш шанс? — я обвёл взглядом стол, глядя в глаза каждому из братьев и Хлое. — Шанс покончить с этим раз и навсегда?
— Что ты имеешь в виду?
Я закрыл глаза, подбирая слова. Публичные выступления — не моя сильная сторона.
— Мы живём под этим гнётом уже слишком долго, — наконец сказал я. — Хлоя, за тобой следили какие-то мутные типы. Коул с Виллой случайно наткнулись на нелегальную сделку, и потом Коула обкололи и подставили. А Ноа…
Я посмотрел на брата и почувствовал, как накатывает паника. Так бывает каждый раз, когда думаю о пожаре. О том, что могло случиться с самым дорогим для меня человеком. С его дочкой. Даже представить страшно.