Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Хм, – раздраженно вздернулся Эдвард, – и куда ты опять меня втягиваешь? Поверь мне, царевна, даже я неотесанный мужлан и то прекрасно понимаю, что невозможно быть чуть-чуть слегка беременным!

– Ах вот ты как?!

Резко поменяла тактику Этэри. Она надула губки, затем выпятила их в надежде выдавить слезинку, но не вышло расплакаться. Потом сложила руки замком на груди и отвернулась от Эдварда. Попыхтела немного и стала вылазить из гнезда. Она уже спустилась немного по такелажу вниз. Когда Эдварда осенило.

– Марта!

Процедил он сквозь зубы и бросился вслед за Этэри. Догнал и схватил за руку на нижней рее.

– Она здесь? Но как? – сверлил он взглядом Этэри.

Девушка дернула рукой и отвернулась.

– Мы сами разберемся.

– Да уж, – не отпускал он локоть Этэри и шипел, – один раз уже прекрасно разобрались. Так, что кто-то аж чуть-чуть забеременел.

– У вас все в порядке?!

Оба посмотрели вниз, а там собственной персоной шкипер. Все разногласия как ветром сдуло. Эдвард глянул на Этэри и отпустил ее локоть.

– Я в деле!

– Люблю тебя, – улыбнулась царевна и послала принцу воздушный поцелуй.

Тот сделал движение кулаком словно поймал его и прислонил пальцы к своим губам.

– Вы там что? – взволнованно кричал шкипер, – ссоритесь?

Он видел, как молодежь ловко спускается вниз и между ними явно пробежала черная кошка.

– Нет, все хорошо, – спустился на палубу принц и ответил, – слегка поспорили.

– Ну ладно.

Подозрительно осмотрел юнцов шкипер и пошел на мостик. Пока он шел пару раз оглянулся. Эдвард и Этэри уже о чем-то оживленно спорили. Эти двое постоянно находят себе дело, думал Томас Блэк.

Прошло чуть более десяти лет. Много путешествовали Эдвард и Этэри по миру в поисках сокровенных источников знаний. В назначенное время была сыграна пышная свадьба и наконец сбылась мечта Эдварда. Этэри стала его женой. Принц был счастлив и даже не пытался скрывать своей радости.

38

Одно огорчало родителей молодых ­- не было у Эдварда и Этэри детей. Всю свою заботу и любовь пара отдавала своим крестникам. А было их у принца и царевны аж четыре. Так вышло, что у Марты и шкипера Томаса Блэка родились близнецы мальчики. А у старого графа фон Горица двойняшки девочки.

Страшные предсказания Этэри сбывались. И Эдварду все время казалось, что это происходит в их жизни слишком быстро. Царевна становилась от года в год раздражительнее и злее. Чем больше накапливалось в ней магии, тем сильнее портился ее характер.

Однажды Этэри сидела в саду в любимой беседке, заплетенной алыми розами. Эдвард сел рядом и обнял как он всегда делал. На ладони Этэри сидела ее верная сколия дэймон Лина. Много лет она верно служила своей хозяйке и подруге. Помогала и выручала из многих бед. Находила тайники и предупреждала об опасности.

– О чем тут шепчетесь, подружечки? – ласково спросил Эдвард супругу.

– О всяком, – ответила Этэри.

Внезапно царевна вскрикнула и схватилась за опухающий палец.

– Что это?!

Испугался Эдвард. Лина никогда так себя не вела. А сколия нервно зажужжала и расправив крылья улетела в не известном направлении. Этэри сжав зубы от боли, достала крем и намазала раненый палец. Муж помог перебинтовать его.

– Лина забыла себя, – смахнула слезинку Этэри, – вот и ужалила меня. Из нее ушла магия.

– Все хорошо, – прижал в себе крепко Этэри Эдвард, – все хорошо. Я с тобой.

Этэри поплакала немного и встала. Верный муж был рядом. Он обнимал и поддерживал, когда жена стояла и смотрела вдаль. Туда куда недавно улетела ее сколия.

– Все, Эдвард, – прошептали ее уставшие губы, – вся магия ушла из нашего мира. Лина лишилась ее последней, как я и обещала.

– Что с нею теперь будет?

– Она проживет свой век как обыкновенное насекомое, – ответила Этэри прижавшись к мужу, – найдет сородичей и присоединится к их рою. У нее появятся сотни деток. Она их вырастит и однажды умрет, как и положено в срок всем сколиям.

– У нее была долгая счастливая жизнь. Благодаря тебе, Этэри. И будь уверена, она ни о чем не жалеет.

Этэри глянула на мужа и улыбнулась.

– Какой же ты у меня хороший, Эдвард. А я вот не достойна тебя. Как ты можешь такую как я любить. Даже у сколии Лины будет жизнь, дети, старость. Она оставит после себя наследие. А что оставлю я? И ты из-за меня губишь свою судьбу.

– Мир, – просто ответил Эдвард, не глядя на жену, – ты после себя оставишь весь наш мир, Этэри.

– Да уж, это еще не точно.

Ответила Этэри и стала собираться. Палец распух и болел все сильнее. Но Этэри было все равно. Она горевала по своей любимой единственной верной подруге – сколии Лине. Хоть и знала, что рано или поздно расставание неизбежно. Но все равно к такому невозможно подготовиться. Лина будет жить, где-то далеко. Но уже никогда не вспомнит свою хозяйку и подругу.

– А что точно? – спросил Эдвард, идя рядом.

– А точно то, – остановилась и вздохнула Этэри, – что дальше будет все только хуже. Магии в нашем мире больше нет ни крупицы. Она вся во мне.

– Справимся, – кивнул головой Эдвард, – у нас нет иного выхода.

Этэри глянула и натянуто улыбнулась. Ей было очень больно, и муж знал об этом. Уж он как никто другой знал как болезненны укусы сколий. Поэтому он повел супругу скорее в их покои.

Прошло еще немного лет и Этэри практически перестала выходить к людям. Она все больше проводила время во внутреннем саду. Однажды принц Эдвард издал распоряжение о запрете посещения сада посторонними людьми. Садовники ухаживали за растениями только тогда, когда царевны точно не было в нем.

Сама Этэри полностью погрузилась в исследования и испытания. Она собрала все самые сильные заклинания бывшего мира магии и изучала их структуру.

– Ты понимаешь, – раздраженно ходила она по лаборатории, – не пришли все знания оттуда.

Она неопределенно покрутила по сторонам пальцем. Ведь они так доподлинно и не узнали, где находится тот самый зловещий мир и тот самый демон, что заразил их Водный мир магией. Внизу он или вверху. Этэри все больше склонялась к тому, что именно она и есть тот самый проход. Через нее исходит скверна. Она закрыла в себе всю магию, что отобрала у своего мира. И теперь все больше росли внутри ее злость и раздражение.

– Значит были те маги, кто создавал заклинания. И если мы разберемся, надо создать еще одно. Всего одно заклинание, – твердила царевна, – мне нужно всего одно заклинание. Но как мне постичь эти знания?

Царевна остановилась у окна. Лаборатория ее располагалась по иронии судьбы в той самой башне и в том самом зале, где она одержала победу над своей сводной сестрой.

По-настоящему в их огромном замке было несколько разных лабораторий и даже залов для испытаний. Но в последнее время Этэри тянуло именно сюда. В этом темном зловещем зале, где она не была много лет, теперь она чувствовала себя хорошо.

И это настораживало Этэри. Потому что тут царила сильная отрицательная энергетика, которая давила на простых людей. Эдварду тут также было тяжело находиться. У принца болела голова, ныли мышцы, судорогой сводило внутренности. Но он мужественно находился рядом с женой.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Снизу доносилось людское многоголосье. Десятки людей толпились на площади создавая хаотичное движение. Сегодня был ярморочный день. Ребятня крутилась и щебетала у палаток со сладостями. Фокусники показывали свое мастерство. Женщины в ярких красивых одеждах растягивали в руках красочные ткани и переговаривались.

– М-м, – сжала пальцы до бела Этэри, – как же меня раздражает этот гул.

– Башня так высока, – глянул вниз принц, – звуков практически не слышно. Ты так любила веселье и беззаботность.

– Любила! – Резко дернула плечами Этэри, – а теперь считаю все глупостью. Бездарно потраченное время. На что они тратят свою жизнь? На эту бессмысленную возню? Утром встать, приготовить еду, уйти на работу, вечером опять готовить еду. Убирать, стирать, готовить, растить детей. Потом они вырастут и бросят. Друзья предадут, дети забудут. Работа, дом, работа, дом. И вот в этом вся жизнь? Бессмыслица! Это не люди. Это ходящие мешки плоти, которые только и делают, что спят, едят. Ненавижу!

72
{"b":"958733","o":1}