Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Душу затопила обида и злость. Вот бы он так заботился о жене с первых дней брака; сдувал пылинки, оберегал. Но нет. Ослепленный звериной яростью первый лорд Рейвенхолла поверил злому шепоту мачехи и пришлым магам, уличившим меня в подлом обмане.

Словно чувствуя чужой внимательный взгляд, муж оглянулся – синие глаза холодно сверкнули из-под нахмуренных бровей.

Я поспешила отвернуться.

– Ректор хороший, - тихий грустный вздох безжалостно выдернул меня из недавних воспоминаний. Эрин, оббежав просторную гостиную номера, усадила белого пушистого котенка на диван и села рядом с поникшими плечиками. – Вот бы он был нашим папой.

– Что ты сказала?

Эрин подняла печальный взгляд.

Сердце кольнуло.

Богиня, как их с отцом взгляды похожи: та же рассудительность, блестящий ум, скрытый потенциал. А Ларк… Сын еще больше похож на отца. Движениями, непроизвольными жестами, манерой речи. Даже хмурятся они одинаково. Внешнее сходство на лицо. И только слепой не заметит, как с каждым прожитым днём мои дети всё больше напоминают наследников драконьего лорда. Эта тайна уже больше не тайна.

Сглотнув тугой комок, прошла к близнецам, обняла их и пообещала:

– Скоро у вас будет самый лучший папа на свете.

– Лучший-лучший? – Ларк посмотрел своим пронзительным взглядом.

Я искренне желаю детям добра, хочу каждый день видеть их счастливые улыбки, радость на личиках, слышать заливистый веселый смех. А для этого… магистр Блум прав, детям нужен отец.

– Обещаю. – Пощекотав Ларка по носу, позвала детей посмотреть спальную комнату.

Через пять минут явилась горничная с целой тележкой горячих блюд. Мы поужинали, я искупала детей и уложила на мягкие взбитые, словно сливки белоснежные перины.

– Добрых снов.

Эрин с легкой улыбкой обняла мурлычущего Пушка, закрыла глаза. Ларк потерся щекой о подушку и вскоре заснул.

Я вернулась в освещенную изящно сработанными светильниками гостиную.

В соседних комнатах поселились законники, а так же гувернёр и гувернантка. Стянув с себя жакет, шелковую блузу и юбку, переоделась в домашнее платье, простого кроя, из тонкой шерсти, плотно задёрнула шторы, мельком глянув из окна на усыпанное снежным пухом крыльцо и пустынную зимнюю улицу, освещенную коваными фонарями, и хотела идти в душ, но тут в коридоре послышалась ругань.

– … повторяю, вам нельзя к леди Торнот. Распоряжение капитана Лакруа.

– Я отец близнецов и жених Алисии. Какой-то там приказ меня не остановит!

– Магистр, не делайте глупостей. Капитан и ректор запретили беспокоить леди до утра. Уверяю, номер тщательно исследован и опутан нерушимой защитой. Она и дети в абсолютной безопасности.

– Я не уйду, пока не увижу невесту.

Ну вот, здравствуй ссора.

Незамедлительно распахнула парадную дверь и громко спросила:

– Что происходит?

В метре от меня Блум ругался с двумя грозными, как штормовой горизонт законниками, что патрулировали этаж.

Спор оборвался. Мужчины обернулись.

– Алис, дорогая.

Блум метнулся ко мне, но был остановлен резким приказом:

– Стоять.

Я поморщилась.

Господа судебные маги с мрачными лицами явно не умеют шутить.

Дерил скривился, выждал секунду и бросил сквозь зубы:

– Я только обниму свою невесту. Это-то хоть позволите сделать?

Законники обменялись недовольными взглядами, но сжалились.

– Ладно. У вас ровно минута.

Я тотчас оказалась в крепких объятиях. Блум стиснул меня своими ручищами прямо тут, на пороге. Ничего не осталось, как ответно обнять мага-стихийника.

– Как ты? ­– Шепнул он на ухо. Только мне.

– Всё нормально.

– А дети?

– Тоже. Крепко спят.

– Алис. – Дерил подобрался. – Насчёт нашего плана.

Сердце совершило кувырок. Я на силу не выдала внешнего волнения.

– Да?

– Слушай внимательно. Экипаж будет ждать возле башни факультета бытовой магии, у черного хода. – Едва шевеля губами, зарывшись носом в изгиб шеи, уведомил он. – Как только студенты и преподаватели удалятся навстречу делегации, бери детей, саквояжи и уходите через северное крыло. Спускайтесь по служебной винтовой лестнице. Той, что находится в затемнении. Так меньше шансов попасться кому-то на глаза. Не волнуйся, извозчик четко проинструктирован Фабианом и осведомлён о конечном пункте назначения. Довезет вас до замка без приключений. Как только в Академии всё утрясется, я вас навещу. – Вздох и чуть слышное: – Удачи, невеста.

Глава 23

– Смотрите. Идут.

– Ах, какие они оба…

– Сильные. И красивые.

– Вы только посмотрите на эти мускулы, на то, как они перекатываются под парадными камзолами. Так и хочется пощупать.

Сбоку раздался слитный восторженный вздох.

– И мне.

– Ректор Боевой академии такая душка. К тому же дракон.

– Богиня.

– Ну, нет, девочки. Наш ректор гораздо лучше. – Возразил слева возмущенный высокий голосок. – Выше. Шире в плечах. И моложе. Ох, я бы не отказалась быть плененной им однажды ночью.

Раздался завистливый стон.

– Забудь о лорде Торноте, Фиби. С ним приехала невеста. Та, что пошла помощницей в лазарет. Говорят, она его Истинная.

Фиби издала печальный вздох.

– Грустно.

– А вот лорд Крейг всё еще не встретил пару, ага, - воскликнул кто-то из толпы восторженных студенток, что прильнув к высоким резным перилам второго этажа, наблюдали за входом в парадный холл делегации магов.

Девицы смерили подругу скептическими взглядами.

– Откуда знаешь?

– Старший брат учится в Боевой академии. Шепнул по секрету.

Студентки, мигом забыв о лорде Торноте, сосредоточили всё внимание на статном ректоре соседнего с нами учебного заведения.

– Хорошенький.

– Очень.

– Я б ему отдалась.

– Карла, тише! С ума сошла? – Рыкнули подруги на бытовичку.

– А что такого я сказала?

– Он на тебя даже не взглянет.

– Поспорим, что взглянет?

– А давай.

Закатив глаза, я ускорила шаг, стремясь как можно скорее преодолеть заполненный мечтательными студентками верхний этаж. Полчаса назад в Академию прибыла огромная делегация гостей под руководством ректора Крейга. Глава Сартинейской Боевой Академии шагал по главному холлу рядом с Коннором.

Два дракона – внушительных, могучих, вызывающих невольную оторопь вели за собой многочисленную свиту из студентов-боевиков и преподавателей в расшитых узорами мантиях. Мельком бросив взор на невозмутимого отца близнецов, внутренне холодея от одной только мысли, что совсем скоро сбегу с детьми из Этфора без его ведома – втянула голову в плечи и до боли вогнала ногти в ладони.

Богиня помоги.

Коннор беседовал с коллегой-ректором и меня среди студенток не замечал.

Я незаметно свернула в смежный переход. Ладони горели от боли, сердце испуганно колотилось. Тише, Алиса. Ты сильная, смелая. Ради спокойствия детей преодолеешь любые трудности, только не отступай.

Дойти до кабинета мужа удалось без лишних свидетелей. Почти вся Академия собралась у парадных дверей. Просторные этажи с колоннами, высокими потолками и огромными стрельчатыми окнами опустели.

Дернув ручку, вошла с беззаботной улыбкой.

– А вот и я.

Близнецы хором воскликнули:

– Мама!

Они каждый в своём углу занимались с сосредоточенными гувернерами: Эрин с госпожой Дрю, Ларк с лордом Стервудом. Коннор, как и вчера, с самого утра увел детей в свой защищенный кабинет и оставил под присмотром опытных наставников, «позволив мне спокойно работать», как он заявил.

– Профессор, - Стервуд поднялся с каменным выражением на лице. Отвесил поклон. – Чем могу быть полезен?

– Нет, нет, я только заглянула забрать детей, - выпалила я, заранее обдумав легенду. ­– Почти полдень. Свожу их в столовую.

Эрин и Ларк радостно подскочили с диванчиков, сбрасывая с ладоней непрочные магические нити самых слабых плетений, и подбежали. Я уже хотела уйти, мысленно ликуя, насколько легко всё удалось, как вдруг гувернёр прочистил горло.

26
{"b":"958717","o":1}