Литмир - Электронная Библиотека

Сестра тут же «оттаяла» и села в кресло, чтобы продолжить сборы. Я пошла переодеваться.

Платье идеально сидело на мне, красиво струясь по изгибам тела. Я точно произведу впечатление на Макса. Также я надела длинные серёжки, чтобы подчеркнуть тонкую шею. Всё было идеально, и я была счастлива, что скоро увижу Макса.

— Ого, ты выглядишь великолепно! — радостно улыбнулась сестра.

Она тоже уже переоделась, а стилисты ушли. На ней было чёрное коктейльное платье, которое очень ей шло. Она была так же красива, как и я.

— Ты тоже невероятно красивая, сестрёнка, — улыбнулась я. — Уверена, Стив не сможет отвести от тебя глаз.

Она смущённо заулыбалась и посмотрела на себя в зеркало. Мне показалось, что ей чего-то не хватает. Подойдя к своим украшениям, я достала любимую цепочку с чёрным цветком.

— Вот, давай наденем, — мягко улыбнулась я, показывая сестре ожерелье.

— Ты раньше не давала мне его поносить.

— Раньше ты могла его порвать — не специально, конечно, но всё же. А сейчас ты взрослая, и я тебе доверяю, — улыбнулась я и развернула сестру к зеркалу.

Аккуратно надевая на неё ожерелье, я гордилась своей сестрой. Она была красива и умна. Мне хотелось, чтобы её заметили на этом вечере — особенно её парень.

— Ну всё, пойдём, — улыбнулась я и направилась к двери.

Внизу нас уже ждали отец и мама. Мама тоже была очень красивой — на ней было чёрное платье, классическое и элегантное.

— Ого, дочки! Вы у меня очень красивые, — улыбнулся отец, как только нас увидел. — Уверен, все будут только и смотреть на вас.

Мы не успели ответить, как внезапно появился водитель и сообщил, что мы опаздываем. Поэтому сразу пошли к машине.

Спустя час дороги мы уже были на месте. Семья Уильямс для такой вечеринки выбрала один из самых дорогих и больших ресторанов, у которого есть своя терраса на крыше. Мне нравилось это заведение — там было очень красиво.

Как только мы вошли, нас поразила изменённая обстановка. На входе стояло множество фотографов, и мы остановились, чтобы сфотографироваться всей семьёй. В самом ресторане было множество стендов с проектом и очень много людей. Давно мы не бывали на подобных вечерах.

Я стала искать Макса глазами, но, к сожалению, это оказалось непросто. Я уже доставала телефон из сумочки, но меня отвлекли.

— Мама, папа, это мой парень Стив, — радостно произнесла сестра, когда к нам подошёл молодой человек.

Он был довольно высоким и стройным, а чёрный костюм отлично подчёркивал его фигуру. Он был примерно её возраста. Мне понравилось, как он смотрит на неё, и как они смотрятся вместе. Сестра явно сияла рядом с ним.

— А это моя сестра, Нора, — улыбнулась Келли, указывая на меня.

Стив пожал руку отцу, поцеловал ладонь маме и мне.

— Очень приятно познакомиться со всеми вами, — улыбнулся он.

— Что ж, и мы рады знакомству, — довольно доброжелательно ответил отец. — Развлекайтесь, а мне нужно пообщаться с партнёрами.

С этими словами мама и папа удалились, а мы остались втроём.

— Вроде бы всё хорошо, да? — тихо спросила у меня сестра.

Я пожала плечами, давая понять, что сама не уверена. Отец отреагировал нейтрально — не знаю, плохо это или нет.

Вновь оглядевшись, я не заметила Макса, но почувствовала чью-то тёплую руку на своей спине. От испуга обернулась.

— Спокойно, это я, — улыбнулся Макс, целуя меня в щёку.

— Ты меня напугал! — возмутилась я, но тут же улыбнулась и позволила ему обнять себя.

— Привет, Макс, — сказала сестра, указывая на парня. — Это Стив, мой парень.

— Привет, Стив, — пожал ему руку Макс. — Рад познакомиться. И если вы не против, мы оставим вас одних.

Макс не дал сестре ответить и аккуратно увёл меня. Я лишь усмехнулась.

— Куда мы идём? — спросила я, когда он провёл меня через весь зал.

— В более уединённое место, — с ухмылкой произнёс он и вывел меня на террасу, где было немного холодновато.

— Ты выглядишь великолепно, Нора, — улыбнулся он, целуя меня в губы.

От неожиданности я чуть не оттолкнула его — на губах была помада, а он уже стёр её всю. Но махнув рукой на эту ерунду, я притянулась ближе и ответила с ещё большей страстью.

— Спасибо, — улыбнулась я, немного отпрянув, ведь внезапно появились люди.

Макс заметил мою реакцию, посмотрел на прохожих и рассмеялся.

— Ты серьёзно стесняешься? — смеялся он, притягивая меня к себе. — Ты такая милая.

Он продолжил целовать меня, но уже более прилично. Я всё равно игриво оттолкнула его.

— Макс, хватит. Мы же не одни.

— Ладно-ладно, пойдём внутрь. Я всё равно уже получил, что хотел.

— Ты хотел меня поцеловать? — улыбнулась я, беря его за руку.

— Конечно. Как только ты вошла.

Мы вернулись в зал и взяли по бокалу шампанского. К нам подошли родители Макса. Они улыбнулись нам, и мистер Уильямс указал на наш столик.

— Привет, Нора. Выглядишь прекрасно, — сказал он. — Наш столик вот этот. Пожалуйста, поздоровайтесь с людьми. И хватит уже уединяться — вы ведь уже взрослые.

— Милый, хватит их упрекать, — усмехнулась миссис Уильямс. — Отдыхайте, ребята, и не слушайте его.

С этими словами она увела мужа, а Макс лишь пожал плечами.

— Папа прав — нужно пообщаться с гостями. Кстати, тут есть Томас и Калеб.

— Эдисон тоже здесь? — напряжённо спросила я.

— Не ревнуй, — улыбнулся Макс, взял меня под руку и повёл к группе людей.

Около часа мы общались с разными гостями — партнёрами по бизнесу. Мне было не особо интересно, когда разговор касался бизнеса, но я делала вид, что увлечена. От этого Макс тихо посмеивался.

Эдисон я заметила сразу после того, как задала Максу вопрос о ней. И всё оставшееся время то и дело чувствовала, как меня прожигает её взгляд.

На сцену вышел отец Макса и попросил всех сесть за столы. Мы прошли к своему месту и взяли бокалы шампанского. Мистер Уильямс рассказал о проекте и подозвал моего отца. Вместе они говорили, как рады, что всё получилось, и как гордятся результатом. Затем нам показали сам проект — и, к моему удивлению, он даже заинтересовал меня, хотя раньше мне было совершенно неинтересно.

— А сейчас я хочу пригласить на сцену нашего генерального директора — моего сына Макса, — произнёс мистер Уильямс.

Макс вышел под громкие аплодисменты. Я улыбалась, наблюдая за ним и прекрасно понимая, как это важно для него. Он поймал мой взгляд и подмигнул.

— Я рад быть здесь и рад быть частью этого проекта. Благодарен за поддержку и веру моего отца и мистера Миллера. Обещаю: я вас не подведу и буду стараться изо всех сил. Спасибо вам за эту возможность, — произнёс Макс и поднял бокал.

Все аплодировали, но он не спешил сходить со сцены. Видимо, речь ещё не закончена. Внезапно я заметила, что в его глазах появилось что-то новое. Радости больше не было — он нервничал.

— Но это не всё, что я хотел сказать…

Он передал бокал официанту и посмотрел прямо на меня.

— Я недавно встретил одну девушку и понял, что не смогу без неё. Она стала для меня очень многим. И пусть мы знакомы недолго, но я уверен в своих чувствах. Я хочу, чтобы она всегда была рядом со мной.

О нет… Он не мог сказать этого сейчас. Ведь всё это было не по-настоящему. Я прикрыла рот рукой, пытаясь скрыть шок, но чувствовала, как на меня смотрит сестра. Обернувшись, я заметила и взгляд отца. О нет… Это было правдой.

— Нора Миллер, ты стала для меня всем. Я не представляю свою жизнь без тебя. Ты станешь моей женой?

Макс встал на одно колено и достал маленькую красную коробочку. Он открыл её — и я увидела кольцо.

Глава 16

Нора

Я буквально забыла, как дышать. Все смотрели на меня. А я просто не знала, куда мне деться и как вообще реагировать на всё это.

В ушах стоял шум, хотя вокруг было тихо. Мне нужно было что-то сделать. Вся эта обстановка давила на меня, и я не знала, как себя вести.

Метаясь взглядом между родителями и Келли, я не увидела в них поддержки. Все замерли, ожидая от меня действий.

22
{"b":"954459","o":1}