Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Мне нравится, как это звучит, — соглашается мой отец, и я понимаю, что пропала. Я не могу удержаться и поднимаю взгляд на Себастьяна, который неподвижно стоит на своём месте с совершенно отсутствующим выражением лица. В его глазах нет ни проблеска эмоций, ничто не выдаёт того, о чем он думает, но я знаю, что он, должно быть, так же несчастен, как и я.

Однако Вито замечает мой взгляд. Краем глаза я вижу, как он следит за мной, и его челюсть напрягается, когда я быстро отворачиваюсь к своей тарелке. Он прочищает горло, откладывает столовые приборы и обращается к моему отцу, и моё сердце сжимается от внезапного дурного предчувствия.

— Я также тут подумал, — начинает он ровным голосом, но с властностью, которая соответствует манере речи моего отца. — Этот брак, конечно, является слиянием наших семей. Объединение фамилий Бьянки и Галло. Но я хочу, чтобы моя жена чувствовала, что я могу защитить её. В конце концов, я глава семьи, и моя работа – заботиться о нуждах жены.

Моё сердце сжимается, и я крепче сжимаю вилку, которую все ещё держу в руке. Мой отец смотрит на Вито с лёгким замешательством.

— Конечно, — соглашается он. — О чём ты подумал, Вито?

— Я считаю, что для моей жены необходимо обеспечить охрану. Я уверен, что человек, которого вы наняли для её защиты, отлично справляется со своей работой, хотя недавно он, кажется, попал в какую-то неприятную ситуацию и получил серьёзные травмы.

— Это произошло вне рабочего времени, — говорит Энтони, небрежно махнув рукой. — Не стоит беспокоиться.

Губы Вито сжимаются в тонкую линию.

— Значит, телохранитель вашей дочери в свободное время участвует в драках в барах? Я бы не хотел, чтобы такой человек заботился о моей жене, это точно.

Я стараюсь дышать ровно, не отрывая взгляда от своей тарелки. Я осмеливаюсь посмотреть на Себастьяна из-под ресниц и вижу, что он застыл на месте, не сводя глаз с Вито.

— Я не знаю всех деталей, — осторожно говорит мой отец. — Но ты говоришь, что хочешь заменить его после свадьбы?

— Я знаю, вы очень настаивали, чтобы он отправился с ней к нам домой. И я уверен, что он верно служил вам последние три года. Но да, я хочу сам назначить охрану в своём собственном доме. Муж должен нести ответственность за защиту своей жены.

Я вижу, как мой отец колеблется, взвешивая своё желание наказать Себастьяна и стремление к тому, чтобы этот союз состоялся. Я знаю, кто в конце концов победит. Я замечаю, как Себастьян напрягся, и моё сердце бешено колотится о рёбра. Мой отец не собирается так просто отпускать Себастьяна. Если Себастьян не поедет со мной в мой новый дом вместе с Вито, что мой отец сделает с ним? И что сделает Себастьян? Он не позволит так легко нарушить своё обещание…

— Конечно, — соглашается мой отец. — Мы можем обсудить детали после официальной помолвки. Но я могу понять твою позицию, Вито.

Вито широко улыбается и поворачивается ко мне.

— Итак, решено, красавица. О нашей помолвке будет объявлено в конце недели, а в выходные мы устроим вечеринку в честь этого события. Тебе стоит пройтись по магазинам. — Он лезет в карман, достаёт тонкий кожаный бумажник, извлекает из него черную металлическую кредитную карту и кладёт на блестящую деревянную поверхность стола между нами. — Вот. Покупай, что хочешь. Лимита по карте нет. — Он снисходительно улыбается мне. — Я готов на всё, чтобы баловать и защищать тебя, красавица моя, до тех пор, пока ты остаёшься хорошей и послушной женой.

У меня пересохло в горле, но я сдержанно киваю, стараясь не рисковать и не бросать ещё один взгляд на Себастьяна.

— Конечно, — бормочу я. — Спасибо.

Вито с гордостью смотрит на моего отца, и нежно проводит рукой по моей голове. Этот жест полон решимости и собственничества, и я стараюсь сидеть неподвижно, выпрямившись, словно палка, чтобы сдержать дрожь, которая охватывает моё тело.

— Ты хорошо потрудился, воспитывая её, Энтони, — говорит он с явным удовольствием в голосе. — В наши дни так много женщин забыли о своём месте и о том, что естественно для них. Твоя дочь – настоящий образец для подражания.

Из-под опущенных ресниц я наблюдаю, как Себастьян переминается с ноги на ногу, его лицо напрягается, а резкие впадины под скулами становятся ещё глубже. Его взгляд устремлён на Вито, оставаясь по-прежнему бесстрастным, но я могу представить, что он, должно быть, чувствует в этот момент.

Возможно, было бы лучше, если бы он не поехал со мной. Я не знаю, что мой отец сделает с ним, но я не могу себе представить, как Себастьян мог бы видеть это изо дня в день, и даже больше. Как долго он сможет терпеть, зная, что Вито принуждает меня каждую ночь? Как долго он сможет смотреть, как Вито обращается со мной по своему усмотрению, шаг за шагом ломая меня, пока я не стану покорной, послушной женой, какой он хочет? Сколько времени пройдёт, прежде чем Себастьян не выдержит, и мне придётся наблюдать, как Вито приказывает его убить?

На мгновение я закрываю глаза, борясь со слезами. Я чувствую себя в ловушке, и я не могу представить себе никакого выхода из этой ситуации.

— Эстеллу воспитывали с уважением к традициям, — говорит мой отец, и в его голосе звучит гордость. — Она станет тебе прекрасной женой, Вито.

— Не сомневаюсь, — отвечает Вито. — Хотя я предполагаю, что некоторые из её более... необычных увлечений отойдут на второй план, как только мы поженимся. — Он снисходительно улыбается мне. — Я сомневаюсь, что у тебя будет время на чтение или рисование. В конце концов, у тебя будет строгий режим тренировок, чтобы оставаться такой же красивой, как сейчас, как до, так и после рождения детей. Регулярные косметические процедуры и строгая диета. Вскоре ты сосредоточишься на том, чтобы радовать меня, содержать наш дом, а затем растить наших детей. У тебя не будет столько свободного времени, как сейчас.

В этот момент я ощущаю, как меня словно сковывают невидимые цепи. Я киваю, пытаясь улыбнуться, но знаю, что мои глаза наполняются слезами, которые я изо всех сил стараюсь сдержать. Я не представляю, сколько смогу выдержать это давление. Мы ещё даже не поженились, а я уже чувствую себя настолько несчастной, что кажется, будто я скорее умру, чем выйду за этого человека.

— У Вито большие надежды, — с усмешкой говорит мой отец, глядя на меня с выражением, которое я понимаю как предупреждение. Он хочет, чтобы Вито не заметил, насколько я недовольна этим соглашением. — Но у вас будет счастливый дом и хорошо воспитанные дети. Если бы моя собственная жена вела себя так же хорошо, возможно, Эстелла воспитывалась бы с матерью.

— Наши собственные дети будут более благословенны, — пальцы Вито скользят по моей спине к вырезу платья, а затем он возвращает руку на стол. — Позвольте удалиться ненадолго, Энтони. Я провожу Эстеллу в её комнату, а затем мы сможем обсудить контракт за бокалом хорошего портвейна в вашем кабинете.

Себастьян делает шаг вперёд.

— В этом нет необходимости, мистер Бьянки, — говорит он твёрдо. — Я провожу Эстеллу, как делаю это каждый вечер.

Вито замирает на полпути к вставанию, мы с отцом уже поднимаемся со своих мест. Я чувствую, как между ними нарастает напряжение, Себастьян пристально смотрит на Вито, в то время как двое мужчин изучают друг друга через стол.

Вито холодно улыбается.

— В этом нет необходимости. Я могу проводить свою будущую жену до её двери.

— Согласно протоколу, я должен сопровождать её, — произносит Себастьян, стиснув зубы, и я ощущаю, как жар растекается по моей шее. Если Вито ещё не принял решение заменить Себастьяна, то теперь он, вероятно, это сделает. И, думаю, именно поэтому Себастьян осмеливается заговорить. Теперь ему почти нечего терять. Он делает всё возможное, чтобы защитить меня, пока есть такая возможность, потому что нет никаких сомнений, что желание Вито отвести меня в спальню не является невинным. Я почти уверена, что он не стал бы пытаться переспать со мной до свадьбы. Но он мог бы попытаться сделать что-то другое. Просто чтобы доказать себе и мне, что я уже принадлежу ему.

48
{"b":"950070","o":1}