Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Не желая угодить в гущу беспорядков, он свернул в сторону и поехал в объезд. Над головой нависало низкое, хмурое небо, свинцовое и тяжёлое, как будто само предчувствовало бурю.

Когда Дейн выехал на широкую улицу, его взгляд невольно скользнул вверх — туда, где на фоне серых туч возвышалась массивная каменная колонна. Безмолвный монолит, отбрасывающий длинную, зловещую тень.

Дейн невольно поёжился.

Необъяснимый, ползучий холод поднимался откуда-то изнутри, когда он смотрел на неё. Как будто она наблюдала в ответ. Он тряхнул головой, прогоняя наваждение, и прибавил скорость. Через несколько минут он был уже на месте.

Музей встретил Дейна прохладой и приглушённым светом. Просторные залы, аккуратные витрины, чистые полированные панели — всё выглядело ухоженным и тщательно поддерживаемым. В отличие от грязных улиц и гудящего протестами города, здесь царили тишина и порядок.

Он молча сдал оружие на входе, купил билет у конструкта-кассира и прошёл в основной зал. Витрины с артефактами, древние фрески, интерактивные панели с записями — всё это должно было рассказывать об истории планеты, но Дейн не мог избавиться от ощущения, что здесь он теряет время.

Может, зря он сюда приехал?

Дейн уже собирался развернуться и уйти, когда услышал, как кто-то позади произнёс:

— Здравствуйте!

Он обернулся и увидел Сайджеда, который, улыбаясь, подошёл ближе и протянул руку.

— Вы ведь тоже живете "Шахтерской пристани".

Дейн пожал протянутую руку, мельком отметив крепкую, уверенную хватку.

— Да, — ответил он. — Зашёл просто так, уже ухожу.

Он действительно собирался уходить… но тут в памяти всплыли записи Ниры.

"Вернулась в музей. Сай дал мне подсказку! Он запомнил номер жетона одного из офицеров: «ОБ66/12». Надо проверить."

Дейн нахмурился, задумавшись. Сай… Сайджед?

Он повернулся обратно к молодому человеку:

— Слушай, а ты здесь работаешь?

— Да!

— Тебе знакомо имя Нира Морган?

Выражение лица Сайджеда изменилось. Лёгкая непринуждённость исчезла, уступив место настороженности. Он пристально посмотрел на Дейна.

— Откуда… — он чуть прищурился. — Откуда вам известно это имя?

Дейн не стал ходить вокруг да около. Спокойно достал жетон, показал его Сайджеду и коротко представился:

— Дейн Краут. Нанят Утвердителями для расследование её убийства.

Сайджед долго изучал его взглядом. В его глазах промелькнули эмоции — настороженность, недоверие… а затем решимость.

Наконец он кивнул и представился:

— Сайджед ард Корделион. Чем могу помочь?

"Аристократ? И как благокровного занесло в эту дыру?" — удивился Дейн, но вслух спросил:

— Ответишь на пару вопросов?

— Конечно! — с готовностью отозвался Сайджед.

— Что ты можешь рассказать о смотрителе музея? — спросил Дейн, рассматривая экспонаты.

— Гроуле? — Сайджед задумался, затем кивнул. — Безобидный старик. Он долгие годы был смотрителем этого музея, знал о нём всё. Да и не только о музее — он вообще лучший специалист по истории Ивелия.

— Ясно. А Нира, ты хорошо её знал?

— Не могу сказать, что мы были друзьями, но часто пересекались здесь, в музее, — ответил Корделион, медленно двигаясь между экспонатами. Дейн шёл рядом, делая вид, что рассматривает древние артефакты. — Она была знакома со старым смотрителем. Гроуле был другом её семьи. После его смерти я встречал её здесь ещё пару раз. Она осматривала его кабинет, пыталась разобраться в том, что произошло. Особенно её насторожило, что ДБИ изъяли абсолютно все его вещи. Впрочем, как и меня. Я даже запомнил номер жетона офицера, который вёл изъятие…

Сайджед задумался, но Дейн его опередил:

— ОБ66/12.

Корделион удивлённо взглянул на него, но промолчал.

— Скажи, — Дейн повернулся к нему. — Ты знал, чем она занималась?

— Вы про журналистику? Конечно, знал, — кивнул Сайджед. — Она делала материал о музее, получилась хорошая статья.

— А о чём писала в последнее время?

— Она не любила обсуждать темы своих статей, но я знаю, что её всё больше интересовали социально-политические вопросы. Гроуле беспокоился, говорил, что рано или поздно это приведёт к беде, — Корделион сложил руки за спиной, на мгновение задумался, а затем тихо добавил: — Похоже, так и вышло…

— Верно, — согласился Дейн.

— Не знаю, поможет ли это вам, но незадолго до смерти Гроуле она начала интересоваться одним местным культом. Они тогда сильно поспорили, после чего она пришла ко мне.

— Что за культ?

— Называют себя "Просвещённые", — Сайджед скептически усмехнулся. — Апокалиптические фанатики. Верят, что их богиня Медея скоро придёт и очистит мир от нечестивцев. А чтобы ускорить этот процесс, устраивают теракты. Я тогда сказал Нире, что весь этот культ — чушь.

— Почему?

— Вся их символика и учение — это просто компиляция разных религиозных идей, собранных из множества источников. Любой, кто покопается в глим-сети, найдёт похожие догматы. Кто бы ни стоял за этим культом, эти люди лишь манипулируют чужими верованиями.

Дейн задумчиво посмотрел на экспонаты, затем спросил:

— А ты специалист в подобных вопросах?

— Я историк! — с улыбкой ответил Сайджед.

— Значит, этот культ просто…

— Сборище суеверных и отчаявшихся людей, которым умело промыли мозги, — пожал плечами Корделион. — Но те, кто их организовал, явно разбираются в истории этой планеты.

— С чего ты взял?

— Они знают о Медее. А про неё даже в глим-сети почти нет информации.

— То есть богиня эта всё-таки существовала?

Дейн перевёл взгляд на огромную карту на стене. На ней были отмечены все эти странные колонны, что он видел в столице и Арн-Холте. В каждом крупном городе планеты была такая.

Сайджед нахмурился.

— Она не была богиней. Это древняя царица. Когда-то она правила всей этой звёздной системой. А Ивелий… — он на мгновение замолчал, прежде чем добавить: — Это её гробница.

Из мемуаров капитана Каррена

Для многих из тех, кто участвовал в походе, всё началось именно в тот день. Я помню его хорошо — естественно, это был самый важный день в моей жизни. И в жизни всех офицеров, собравшихся на той площади под лучами двух солнц, согревающих Эбстерию-Сол. В тот день мы дали клятву — не сдаваться и не отступать перед лицом Врага. Клятву положить конец их злодеяниям раз и навсегда.

Как легко было произнести те слова, как легко было посвятить себя столь благородному делу… И как тяжела оказалась эта клятва.

Меня зовут Войценорро Лид’го Каррен. Ныне — Великий Лорд-адмирал Кавионского Союза в отставке, а раньше — просто капитан Каррен, беженец с планеты Феррокайн. Я пишу эти строки, понимая, что я прожил долгую жизнь — гораздо дольше, чем выпадает на долю большинства. И сейчас, глядя на своих детей, я чувствую всю тяжесть воспоминаний, которая преследует меня и всех, кто был с нами тогда. Тех, кто спас галактику от зла и одолел Врага. Тех, кто положил конец Эпохе Опустошения.

Глава 10

Дождь опустился на Арн-Холт. Сначала несколько редких капель разбились о стекло визора Дейна, но вскоре город скрылся за плотной завесой осадков. Однако ливень не остудил горячие головы на улицах — беспорядки переросли в полномасштабные столкновения.

Улицы многих районов города превратились в хаос. Разбитые витрины магазинов, пылающие баррикады из перевёрнутых квик-каров озаряли переулки дрожащими бликами огня. Рекламные панели мерцали искажёнными изображениями, побитые камнями или опалённые пламенем. Толпа, вооружённая чем попало, забрасывала кордоны Утвердителей бутылками с зажигательной смесью, кусками арматуры и обломками городского оборудования. В ответ силовики применяли не летальное оружие — ослепляющие вспышки оглушающих гранат лишь раззадоривали толпу, а волновые излучатели заставляли людей корчиться от боли, сбивая их с ног. Некоторые теряли сознание прямо на месте.

23
{"b":"948312","o":1}