- Конечно, есть, - степенно ответил библиотекарь, - подождите немного, сейчас принесу.
Патрик тихо подошел ко мне.
- Зайдите к ректору прямо сейчас, - шепнул он и тут же громко добавил, - эти книги вам надо поставить на верхние полки? Это я мигом!
Он взял стопку учебников и взмыл под потолок, расставляя их по местам. Я невольно пожалела, что мой дар не такой полезный, да еще и проявляться в полную силу не хочет.
Патрик что-то весело насвистывал, а я направилась к выходу, недоумевая, что от меня потребовалось ректору. Мы же вчера все обсудили!
Когда я проходила мимо Ариадны, мне под ноги свалился увесистый том. Если бы я вовремя не отпрыгнула, но ноге точно было бы очень больно.
- Ох, госпожа Лили, я такая неуклюжая! – огорченно воскликнула Ариадна, вскакивая с места и подбирая книгу. – Простите меня, вы не ушиблись?
Она в порыве заботы прикоснулась к моему плечу, а меня словно дернуло током. Да она же нарочно свалила эту книгу, а сейчас притворяется, что случайно!
Но Ариадна смотрела на меня так расстроенно, словно и впрямь сожалела.
- Ничего страшного, - пробормотала я.
- Я помогу вам дойти до комнаты, вы же туда направляетесь? – она подхватила меня под локоть и потянула из библиотеки. – Ох, если у вас будет перелом, то я себе никогда не прощу! У вас были когда-нибудь переломы? Вам больно? Думаю, что перелом – это очень больно!
Она тараторила без умолку, а мне казалось, что если бы у меня и впрямь был перелом или хотя бы ушиб, то ей бы это очень понравилось.
- Спасибо, я сама, - я с трудом высвободила свой локоть из ее цепких пальцев.
- У вас такие волосы, - вдруг мечтательно проговорила она. – Можно потрогать? Габриэлю они нравятся? Я тоже хочу себе такие волосы…
Я отшатнулась от нее, пробормотала, что мне надо идти, и бросилась по коридору. Ариадна не стала меня догонять, лишь тихо захихикала мне вслед.
В кабинет ректора я влетела, словно за мной гнались. Захлопнула дверь, прислонилась к ней спиной и попыталась отдышаться.
- Что случилось, Лили? – ректор оторвался от бумаг и нахмурился.
- Ничего особенного, - почему-то мне показалось, что не стоит ему рассказывать о странном поведении Ариадны. Он меня увезет и план пойдет коту под хвост. – Я просто торопилась, вот и запыхалась. Что вы хотели?
- Мы едем в Греймун. Зайдем к артефактору, вернемся завтра. Собери свои вещи.
Глава 41
- Это действительно необходимо? – уточнила я у ректора.
- Да, - отрывисто ответил он. – Много вещей не бери, если что-то будет нужно, то купим в городе. Нам надо поторопиться, жду тебя через десять минут в вестибюле.
Я пулей метнулась в комнату, лихорадочно соображая, что мне нужно взять с собой. Через шесть минут я уже была в вестибюле, сжимая сумку в руках и ежеминутно выглядывая в коридор в ожидании ректора.
Он появился ровно в назначенное время и выглядел настолько непривычно, что я не сразу его узнала.
На нем было строгое черное пальто до колен с отложным воротником с коротким, как будто плюшевым, мехом, волосы зачесаны назад и забраны в низкий хвост. От его обычного образа, который я знала, остались только темные брюки и высокие ботинки со шнуровкой. В руке он держал небольшой дорожный саквояж.
Он заметил, что я смотрю на него с изумлением, и озадаченно спросил:
- Что-то не так?
- Все так, - я не сразу нашлась с ответом. – Выглядите необычно.
Необычно – это я еще мягко сказала. Он был красив дикой хищной красотой, которая завораживала. Мурашки пробежали по спине, и я почувствовала, как краснею.
- Настолько необычно, что у тебя глаза по стакану? – поддел он меня. – Готова? Пойдем. Чем раньше уедем, тем лучше.
Мы вышли на улицу и сели в поджидающий экипаж. Внутри уже было тепло от разогретого мотора, и я стянула с рук перчатки.
Доехали до города мы удивительно быстро. Оставив экипаж у городской почты, ректор потянул меня за руку:
- Надо пройти пешком, тут недалеко.
Через пару поворотов направо, а затем налево, мы оказались в небольшом тихом тупичке. Тут стояла гулкая тишина, под низенькой аркой была едва заметная дверь, в которую мы и вошли.
Внутри было тесно: стояла небольшая конторка, заваленная всякой всячиной, на стенах вперемешку висели какие-то картины, большие и маленькие, часы всевозможной формы и размера и какие-то фотографии. Как будто тут обитал сумасшедший коллекционер, которому было все равно, что собирать.
На дверной звонок нам навстречу вышел пожилой мужчина в синем рабочем фартуке и таких же нарукавниках. На носу его криво сидели очки в треснутой оправе.
- О, господин Райс, добро пожаловать! –проговорил он. – Готов ваш заказ, одну минуту.
Он ушел в заднюю комнату и вернулся оттуда с небольшой коробочкой.
- Артефакт будет работать так, как я просил? – деловым тоном поинтересовался ректор.
- Конечно, не сомневайтесь! Нужно только закончить работу, сделать его индивидуальным.
Артефактор внимательно посмотрел на меня, а потом обратился к ректору:
- Попрошу вашу спутницу проследовать за мной.
Я, сгорая от любопытства, прошла за мужчиной в комнату. Он усадил меня на скрипучий деревянный стул, велел закрыть глаза и вложил мне в руку что-то небольшое и прохладное.
- А теперь, госпожа, не шевелитесь, - сказал он. – Я свяжу вас и артефакт, нужна полная тишина.
Какое-то время ничего не происходило, только артефактор что-то бормотал на незнакомом языке. Предмет в моей руке стал стремительно нагреваться, и я рефлекторно дернула рукой.
- Не бросайте, - прикрикнул мужчина. – Скоро все пройдет!
Предмет уже почти обжигал, но раздался легкий хлопок и все закончилось.
- Готово, - скрипучим голосом проговорил артефактор, забирая что-то из моей руки. – Можете возвращаться.
Я открыла глаза и посмотрела на ладонь. Она была покрасневшая, как будто я гуляла на морозе без перчаток, но боли не было и следов ожога тоже.
Мы вернулись к ректору.
- Все удачно? – поинтересовался он.
- Обижаете, господин Райс, - холодно отозвался мужчина. – Вы знаете мою работу, брака не бывает. Извольте расплатиться.
Ректор взял у него коробку с артефактом, сунул в руки мастера мешочек с монетами, и мы вышли на улицу.
- Так быстро? – удивилась я. – Я думала, что все будет долго и поэтому нам придется остаться в городе. Покажите, что в коробке?
- Вечером и покажу, - ответил ректор. – Ты торопишься в академию? Зачем?
Я была рада сменить обстановку, вот только когда я была в городе в последний раз, то встретила Кевина. Поэтому воспоминания были не слишком приятными.
- Если мы сделали, что планировали, то зачем же нам тут оставаться?
- Можем побыть вдвоем и провести время без лишних глаз. Ты не хочешь оставаться в городе или со мной? – прямо спросил ректор, пристально глядя на меня. Где-то глубоко в его глазах начинали вспыхивать знакомые искры. А значит, что он что-то задумал.
- Честно говоря, меня это немного беспокоит, - пробормотала я, стараясь держать себя в руках, чтобы вновь не залиться румянцем, как влюбленная первокурсница. – В последний раз, когда мы были в вашей квартире, как-то все не задалось… Скажите честно, что вы хотите?
Он ответил шепотом:
- А что может хотеть мужчина от своей невесты?
Глава 42
- Не знаю, - я неожиданно огрызнулась, - у меня никогда не было невесты знаете ли. Да большим опытом общения с мужчинами похвастаться не могу.
Ректор тихо засмеялся:
- Да ладно тебе! Не напрягайся так, не укушу. Погуляем, зайдем в ресторан, пообщаемся. Ничего страшного тебя не ждет.
- Это что, вы меня на свидание зовете? – с удивлением спросила я.