Чиркано, казалось, понял опасность момента, и забился в угол. «Убивать...», – сдавленным голосом прошептал он.
– Как бы тут нас самих не убили, – мрачновато предположил Март.
Электронная отмычка сработала, дверь \ ушла в стену, но в проеме никто не появился. Вместо этого внутрь комнаты влетел и с грохотом покатился по полу некий предмет, который Март не успел рассмотреть. Воспользовавшись короткой паузой, шеф Кси метнулся наружу. Устройство, скорее всего, самодельная мини-граната, взорвалось за спиной, но слишком поздно – мелкие осколки пробили куртку и воткнулись в кожу спины – болезненно, но не опасно. Первый противник, тот самый, который возился с замком, получил удар в горло стволом излучателя, захрипел, но упал не сразу и принял на себя неудачный выстрел сообщника. Второй выстрел пришелся в косяк, стреляли явно на поражение – гладкая обшивка задымилась. Март срезал стрелка, угодив ему в лицо и мгновенно преодолел один пролет лестницы, не давая остальным прицелиться. Пока еще тонкая пелена дыма быстро заполняла площадку, но автоматика тушения почему-то не сработала.
– Убивать! – раздался откуда-то голос Чиркано.
«Он жив», – в изумлении понял Март, но вмешаться не успел.
Трое уцелевших врагов перенесли огонь в сторону сломанной двери, это позволило шефу Кси занять позицию за выступом лестницы. Чиркано не только кричал, но и стрелял, причем довольно удачно, остатки его физических навыков не уничтожило даже безумие. «Одного он уложил, осталось только двое, – понял Март. – Теперь надо действовать предельно аккуратно, к тому же вот-вот нагрянет полиция». В этот миг огонь опалил волосы возле виска и угол брови. Рей подался назад и вытащил второй, настроенный на оглушение излучатель. «Ли, пока не заболела, прекрасно стреляла обеими руками, я чуть похуже, но тоже не промах».
– Убивать! – неистово вопил Чиркано.
В этот миг, словно опомнившись, сработала сирена пожарной тревоги. Март, не обращая внимание на этот пронзительный визг, старался удержать в поля зрения двоих последних противников. Попавший под огонь правого излучателя киллер рухнул в пролет, но не упал вниз, а будто комок тряпок застрял в относительно узкой щели.
Второй убийца стремительно приближался. Три выстрела в режиме максимального оглушения застали его на лестнице, но атакующий даже не дрогнул, четвертый пятый и шестой слились в короткую очередь.
«Он супервиро», – понял Март, похолодев.
Мгновение спустя шефа Кси ударили под ложечку и он согнулся пополам. Пальцы рефлекторно сжались, в седьмой раз нажимая на крючок. Киллер навалился сверху, жесткие пальцы оцарапали шею, но разжались, не успев вцепиться в глотку. Все-таки оглушенный, враг обмяк, Март оттолкнул его и кое-как встал на дрожащие ноги.
– Убивать! – восторженно вопил Чиркано.
– Этого убивать не надо, – почти ласково сказал шеф Кси, на всякий случай награждая бесчувственное молчаливое тело пинком. – Он побежден и говорит, что сдается.
Одни наручники нашлись в кармане, за вторыми пришлось сходить в разгромленную квартиру. Обе пары Март защелкнул на запястьях и предплечья пленника – не так надежно, как в Федеральном суде сковывали Кая, но все же лучше, чем обычный вариант тонких браслетов. В этот миг коротко свистнул браслет связи.
– Это я, капитан...
Рао, казалось, задыхался и кое-как хватал воздух ртом..
-- Ты в норме?
-- Да.
– Слава богу. Что там с Данквортом?
– Он всех своих людей отправил убивать тебя.
– Сколько их было?
– Пятеро.
– Тогда все в порядке, можно идти к плохому парню с визитом.
– Нельзя. Он закрылся в бункере, который устроил под домом. На взлом понадобятся сутки, за это время нас самих накроет или полиция, или Космофлот.
– Вот же задница… Данкворт настоящий трус.
– Согласен, но что поделать…. Как говорится, разговор не сложился. Кто-нибудь из киллеров выжил?
– Один есть. Так что бери любой доступный флайер и гони в точку двадцать пять-тридцать семь. Это глухомань и горы на юге. В Йоханнесбурге лучше не задерживаться, если не хотим очутиться во «временной контрразведке» нашего друга Флетчера.
– Может, стоило заранее договориться с адмиралом?
– Нет, не стоило.
Март сканером проверил чужой флайер убитых киллеров, жучков не нашел и с трудом перетащил на борт тяжелое бесчувственное тело. Полиция до сих пор не появлялась, и это выглядело странно.
– Залезай, Чиркано, полетели.
Они мчались – сначала над городом, огибая встречные машины, потом над пригородами, над мелкими поселками и, наконец, над скалистой гористой местностью без единого огонька внизу. Посадку флайера на горный уступ пришлось доверить автопилоту.
– Вылезай, – приказал шеф Кси Чиркано. – Пойди, погуляй тут в округе, только не забредай далеко и не жри с кустов какие попало ягоды.
Сумасшедший ушел. Рей заглушил двигатель, вытащил на просторную площадку до сих пор бесчувственного пленника, устроил его подальше от обрывам и связал щиколотки веревкой. После семикратного оглушения долгий обморок не выглядел странным, но Март не поленился достать из аптечки шприц, расстегнул сначала куртку, потом рубашку киллера и ввел дозу лекарства в яремную вену.
– Подъем, с добрым утром, – сказал он, слегка похлопав пациента по щеке.
Глава 21. Чистильщик
Над горами на востоке и в самом деле занимался рассвет. Веки незнакомца дрогнули, открывая бледно-серые радужки глаз, скованные предплечья напряглись. Правильные, но лишенные четкой определенности черты лица казались смутно знакомыми, в коротких каштановых волосах запеклась кровь.
– Привет...
Пленник чуть улыбнулся сухими потрескавшимися губами.
– Имя и звание?
– Зачем? Памятник на могиле мне все равно не светит.
– Очень смешно. Да вот только есть одна проблема – ты вырубился лишь с седьмого выстрела на максимальной мощности. На перекроенного сирмийца тоже не похож, сканер никого такого не показывает. Выводы?
– Не понял, хочу услышать подсказку.
– Подсказываю – ты супервиро.
– Ладно, твоя взяла. Меня зовут Ральф, я супервиро, профессия – чистильщик. Чищу тех, кто мешает моим клиентам.
– Между прочим, в тебе куча гордыни, а гордыня – грех. Вторая подсказка – супервиро должны вставать на учет. После судебного скандала с Каем таким, как ты, светит психушка или тюрьма.
– Ничего... и там люди живут, – абсолютно равнодушно отозвался Ральф.
Его блекло-серые глаза равнодушно рассматривали розовеющее небо. Волосы слиплись от крови и намокли от дождя.
– Третья подсказка, самая неприятная, – продолжал Март. – Психушка или тюрьма тебе, возможно, не светят. Ты знаешь, кто я?
– Какой-то дезертир из Космофлота, который угрожал моему нанимателю.
– Меня зовут Март, и я вовсе не дезертир, а командир отряда Кси – секретной разведки этого самого флота.
– А-а-а... Значит, из тех мудаков, для которых нет правил, и которых после смерти Крайтона лишили статуса, – буркнул Ральф и тут же получил пощечину.
– Я не обидчив, просто не люблю невоспитанных людей, -- объяснил Март. -- Делай выводы и продолжим. Отряд действительно распущен, а потому мы не подчиняемся ни правилам, ни уставу. Прямо сейчас меня интересует местонахождение Тины Чинуа и крепития, которую вы у нее отобрали. Потом – твои заказчики, их контакты и контакты этих контактов. Место, в котором тебя модифицировали и причастные к этому лица. Если заговоришь быстро и охотно, ограничусь тем, что засажу тебя в психушку или в тюрьму на выбор, начнешь путать и врать... Что ж, супервиро живучи и прекрасно регенерируют, допрос получится интересным. Мы заберем тебя на базу и растянем это удовольствие на долгие месяцы.
– Сам-то не ври! Мудак. Космофлот так не поступает.
– Мы – отряд Кси. Для нас не существует правил.
– Значит, будешь меня пытать, потом дашь передышку и продолжишь. Отличное занятие для защитника человечества.
– Угу. Ты все описал правильно, хотя, повторяю, выбор, все-таки, за тобой.