Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Так как ты тут очутился?

— Вообще-то это я показал, где тебя искать, — гордо выпятив грудь, сообщил парень. Мои брови поползли вверх, но я и рта открыть не успела, как Винс бросился в красках описывать все события, случившиеся с ним за сегодняшний вечер.

Оказалось, что этот шилопоп не дождался нас с Беллс и пошёл за нами. Там, разумеется, натолкнулся на довольно подозрительную картину, где наша сокурсница утаскивала бессознательную меня в другую часть леса. Он уже собирался донести преподавателям, как вдруг появилась профессор Гримальди. Поначалу Винс подумал, что та собирается мне помочь, но когда ведьмы свернули не к замку, а дальше в лес — заподозрил что-то неладное. Наткнувшись на мимо бродившую Марлен, он поручил той отправиться к ректору, сам же продолжил слежку.

— Представляешь, посреди рощи есть тайный лаз! А под ним целая система подземных ходов! — эмоционально делился сокурсник, а я участливо кивала, не став раскрывать правду, что знаю о катакомбах под академией больше, чем хотелось бы.

А вот дальше ведьмак удивил меня. До сегодняшнего дня Винс не отличался отвагой, потому мне вдвое было поразительно слышать, как тот не только не побоялся спуститься в подземелье, так ещё и проследил за ведьмами до самого Чернолесья.

На обратном пути он, конечно, заплутал, потому информация о моём местонахождении не сразу дошла до нужных людей.

Было видно, что Винса переполняет гордость за свои достижения. А ещё мне показалось, что тот радуется: наконец ему не нужно пересказывать истории про других, он сможет рассказать свою собственную!

И я не стала тушить его запал. В конце концов парень и правда помог мне спастись. За такое надо поощрять!

— Ты мой герой, — хохотнув, я благодарно поцеловала его в щёку и тут же споткнулась о недовольный прищур Шейна. Чего мне только стоило не рассмеяться ещё сильнее.

— Извини, Кэсс, ты, конечно, ничего такая, но ты же знаешь, моё сердце занято, — подливал масло в огонь рыжеволосый шутник. От сдерживаемой улыбки заболели щёки. Обстановка не располагала к веселью, но, по-видимому, я слишком долго находилась в стрессе, чтобы и дальше сидеть с мрачным лицом.

— Аделинда ещё не знает, кого упустила, — подбодрила я его, подмигивая, и тут вдруг заметила, как в дальнем углу поляны крадётся Кибела Гримальди. Все участники заварушки давно сместились в нашу сторону, и теперь там никого не было.

— Шейн! — позвала я, видя, как ветви в зелёной изгороди расползаются по сторонам, предоставляя ведьме путь к бегству. — Шейн, Кибела сбегает! — закричала я и, не в силах больше ждать, рванула за ней.

Я не могу позволить уйти этой стерве. Она должна за всё ответить!

Словно подгоняемая ветром, я пересекла лужайку и без раздумий нырнула в образовавшийся проход, пока тот не успел закрыться. Следом за мной в тёмную часть леса выскочил Винсент. Глаза ещё привыкали к смене освещения, но я решила ориентироваться на слух. Трескающиеся ветки и шуршащие листья под ногами убегающей Кибелы Гримальди выдавали её расположение.

Я пустилась в погоню, уворачиваясь от кустов и ветвей. В какой-то момент мне даже удалось приблизиться к ведьме, но внезапно выросший перед ногами древесный корень вынудил отстать, и дистанция вновь увеличилась. А потом она пропала! Я больше не видела силуэта профессора Гримальди и не слышала звука её шагов. Но исчезла не только она одна. Винсент, до этого петлявший в хвосте, тоже куда-то подевался.

— Винс, — шёпотом позвала я, оглядываясь по сторонам. — Винс, ты где?

Но никто не отозвался.

Я была одна в окружении темноты и скрюченных деревьев. А затем лес пронзил истошный крик. Такой, что кровь в жилах заледенела. Отчаянный. Наполненный ужаса и боли.

— На помощь! — завопил Винсент, и я сорвалась с места.

Перепрыгивая коряги и мелкие кустарники, я спешила на выручку другу.

Глава 41

Из огня да в полымя

Музыкальное сопровождение и трейлеры к главе есть в группе ВК:

Не знаю, сколько я бежала через лес в надежде догнать Винса — по ощущениям, не меньше часа. Если бы не занятия по физической подготовке, в жизни бы не преодолела подобный марафон. Деревья слились в одну крепкую, чёрную тень, продвигаться приходилось наугад, ориентируясь исключительно на неустанно повторяющиеся крики рыжего сокурсника. Как бедолага не охрип за это время — загадка.

Периодически впереди хрустели ветки, оставляя не сильно примечательные следы после похитителя и его жертвы. А потом мрак начал постепенно рассеиваться, и стволы буков осветил свет костра. Я перешла на шаг, а затем и вовсе остановилась, прислушиваясь к происходящему за ними. Слух уловил несколько мужских голосов, лязг железа и сдавленный стон Винсента. Последнее сподвигло прокрасться ближе и спрятаться за одним из деревьев.

Я прижалась к серой коре и осторожно выглянула, знакомясь с новыми фигурантами.

Посреди вытоптанной поляны на краю леса стояли двое мужчин в компании никого иного, как Кибелы Гримальди. Растрёпанная ведьма завладела моим вниманием, и я не сразу заметила двухметровую клетку за их спинами, внутри которой сидел рыжеволосый пленник. Но на этом сюрпризы не заканчивались. Чуть правее, метрах в пятнадцати от переговаривающихся подельников, был разбит самый настоящий лагерь!

Виднелись костры и разбросанные походные рюкзаки. Между палатками-шатрами сновали люди… нет, не люди — оборотни. Цвет волос присутствующих мужчин варьировался от снежного до глубокого пепельного, что подводило меня к неутешительному умозаключению.

«Поздравляю, Кассандра, ты точно любимица фортуны! Из всех волков Мальфгарда умудрилась набрести именно на стаю Серебряного полумесяца».

Несколько мгновений я перепрыгивала взглядом с одной серебристой макушки на другую, уверенная, что сейчас наткнусь на Свейна, но задиристого старшекурсника не отыскалось среди его соплеменников. Не желая испытывать судьбу, я снова спряталась за деревом и тихонько съехала спиной по его стволу к корням. Нужно быть осторожной, чтобы волчье обоняние не уловило мой запах.

Сжала дрожащими пальцами деревянные бусы на своём запястье, посылая Шейну мысленное сообщение поторопиться. Он ведь обещал, что всегда отыщет свой медальон. Наверняка мальфар уже идёт по нашему следу. И, надеюсь, что не один. Помощь служителей закона здесь точно понадобится.

— А-а-а, какие гости! Густав не солгал! — Радостный крик, донёсшийся с поляны, заставил моё сердце подпрыгнуть до самого горла. — Кибела, любезнейшая, ты пришла проводить нас? Вижу, и дары принесла. — Раздался звон от удара по железной клетке и сдавленный испуганный писк Винсента. — Вы двое можете идти, — велел незнакомец, наверное, тем мужчинам, что оставались на поляне.

— Оуэн, — настороженно и с едва уловимой толикой неприязни отозвалась профессор Гримальди, — я здесь, чтобы предупредить о законниках в Чернолесье, и чтобы… — Она замялась, но, по всей видимости, обстоятельства вынуждали закончить предложение: — … просить у вас убежище. Ковен больше не сможет укрывать твою стаю в восточных лесах.

— Почему? Неужели вас повязали? — больше с усмешкой, чем с сопереживанием спросил вожак оборотней. — Теперь понятно, почему из холёной куклы ты стала похожа на болотную мару.

Должно быть, от подобного комплимента физиономию ведьмы знатно перекосило. Выглянула проверить — и правда! Кибела недовольно кривила губы и прожигала ненавистным взглядом высокого оборотня с длинными серебристыми волосами, стянутыми на затылке косой. С такого ракурса мне не было видно его лица.

— У нас мало времени. Нужно уходить прямо сейчас, — уверенно произнесла профессор Гримальди, глядя в глаза собеседнику, однако я заметила, как та сжала кулаки, чтобы скрыть дрожь в руках.

— Если союз между твоим ковеном и моей стаей расторгнут, зачем мне брать тебя с собой, а, ведьма? — медленно, с издёвкой протянул мужчина, делая шаг в её сторону. Та рассудительно отступила, но продолжила держать лицо.

128
{"b":"913197","o":1}