— Пошли прочь! Здесь вам не место!
Дети, увидев нас, закричали и бросились прятаться между юбок вышедших к ним навстречу матерей. Ситуация начинала принимать неприятный для нас оборот.
— Ладно, мы уйдём! Только оставьте нас в покое.
Мы, тоже стараясь на поворачиваться к рыбакам спиной, ушли из деревни.
— Они что, совсем с ума сошли? — спросила я.
— Я унюхал запах страха. Похоже, они сильно напуганы. Я думаю, нам стоит обойти это место стороной. Здесь что-то нечисто.
— А я думаю, что нам стоит помочь этим людям. Они ни в чём не виноваты.
— Ты уверена? Ты всё ещё слаба.
Я протяжно вздохнула. Хорошо, что мой вздох не перешел в рыдания. Я ощущала себя отвратительно.
— Уверена. Похоже, им кто-то угрожает. Мы не можем просто пройти мимо. Надо помочь этим людям.
— Как скажешь. Но я бы предпочёл пройти стороной и не останавливаться в этом подозрительном месте.
— У них есть лодки. Мы не можем просто украсть одну, это неправильно. И мы не знаем, куда плыть. Я думаю, они согласятся помочь нам, если мы поможем им.
Огнеяр вздохнул.
— Как скажешь. Думаю, от меня будет больше пользы в облике дракона.
И он перевоплотился в свою драконью форму. Привет, Рю. Дракон посадил меня к себе на спину.
— Пошли уже, горе луковое, — рыкнул он.
— Ты такой брутальный.
Он явно смутился.
— Ладно, пошли к людям.
— Ты снова к нам вернулась, ведьма? — недобро оскалилась давешняя женщина. — Хочешь, чтобы мы сожгли тебя? А где твой господин?
Господин? О чём это она?
— Я хочу помочь вам.
— Нам не нужна помощь ведьмы. Убирайся. Последний раз предупреждаю.
— Позвольте помочь вам. Я не наврежу.
Женщина нервно потеребила край белого платка, повязанного на манер банданы, который прикрывал её седые волосы.
— Подойди.
Стоило мне подойти, она быстрым движением достала из-за пазухи жёлтый порошок, и дунула им мне в лицо. Я невольно закашлялась, но потом поняла, что это смесь лимонной цедры и имбиря.
— Зачем это?
Женщина выглядела удивлённой.
— Порошок должен был сжечь тебя. Похоже, ты не в его власти.
— Во власти кого?
— Неважно. Так и быть, останешься в моём доме вместе с этим ящером. Насколько я понимаю, он — твой варакси?
— Да.
— Следуй за мной.
И я пошла за женщиной, которую рыбаки назвали Ириной. Подол её зелёного плаща подметал песок, я успела разглядеть, что она облачена в белоснежное платье, расшитое красными и синими узорами со странными рунами. Вокруг её пояса висели подсумки, мешочки и даже подобие патронташа.
— Что это у вас? — спросила я, показывая на мнимый патронташ.
— Духовая трубка. И в ней те же самые снаряды, как тот, которым я проверяла тебя. Только спрессованные.
— Вы — воин?
— Нет, я всего лишь травница. Но боевая травница. Пришлось научиться.
И что это тут у них происходит, если женщине пришлось стать главной защитницей деревни?
Мы подошли к самому большому дому в поселении. Он выглядел практически безупречно… если не считать покосившегося забора, паутины на воротах и наличниках окон, сломанного флюгера и прорех в черепичной крыше, заткнутых обычной соломой.
Ирина недовольно зыркнула на меня карим глазом.
— Заходи.
Войдя внутрь, я замерла.
Стены, свободные от высоких стеллажей и полок, были увешаны пучками трав, длинными костяными трубками, и снаряженными патронташами. То тут, то там я видела реторты, пробирки, банки, склянки и перегонные кубы, мерные чашки, ступки, пестики. На двух очагах что-то кипело и клокотало. Чёрный дым вырывался наружу через отверстие в крыше. Открытый очаг — это опасно, особенно в деревянном доме. Тем более, что он оказался сложен на кирпичах и ограждён обычными придорожными булыжниками. Если они знают, как делать кирпичи, то почему все дома у рыбаков деревянные?
— Да потому, что в этих местах практически нет глины. Сплошной песчаник. Зато стеклодувы у нас отличные.
— Как?
— Я внимательно следила за твоей реакцией. Ты не первая, кто удивляется обожжённым кирпичам. Садись сюда, бесхозная ведьма.
Ирина указала рукой на трёхногий табурет, на котором лежала стопка книг.
— Книги положи на стеллаж по левую руку от тебя.
Я думала, что всё это энциклопедии трав и других растений, пока не увидела трактат по некромантии и карманный томик истории оружия. Увиденное в деревне удивляло меня всё больше и больше. Кто эта старая амазонка с длинными седыми косами?
— Переоденься, ведьма, мне понадобится твоя помощь. И не говори мне, как зовут тебя или твоего варакси. Я могу использовать ваши истинные имена против вас.
— Ты тоже колдунья?
— Нет. Я обычная женщина, которая оказалась между двух миров.
Что это значит?
— Держи, — она бросила мне точно такой же плащ, с фибулой в форме листа, белое платье, похожее на саван, а также удобные кожаные сапожки. Самое то для моих израненных ног.
— Откуда у тебя все эти синяки, царапины и ссадины?
— Это долгая история, — пробормотала я. — Не хочу её рассказывать.
— Что ж, справедливо. У каждого свои тайны.
Я переоделась в наряд, который оказался немного велик мне, однако сапожки пришлись точно в пору.
— Стой, я подрежу тебе подол, — и Ирина парой движений серповидного ножа укоротила моё новое платье, затем с лёгкостью обметала края. Похоже, с таким талантом она умеет быстро зашивать раны. Чем ещё занимается боевая травница в деревне, которая хранит свои мрачные тайны?
— Садись, будешь помогать мне вертеть патроны.
Она взяла лист пергамента, обрезала его до нужного размера, затем насыпала в центр всё тот же жёлтый порошок, и принялась заворачивать его в цилиндр. После проклеила место стыка, зажала получившееся щипцами, и принялась прессовать порошок. В конце этой процедуры она поставила с двух сторон стеклянные крышечки.
— Стекло легко разбивается о кожу, ранит её, и порошок проникает прямо в образовавшиеся дырочки. Это причиняет им сильную боль.
— А нельзя просто бросить в них этот порошок?
Ирина горько усмехнулась.
— Если они подойдут к тебе на такое расстояние, ты уже окажешься мёртвой. Не отвлекайся и повторяй за мной. Времени осталось не так уж много.
Вечерело, и тени удлинились. Чем темнее становилось в деревне, тем мрачнее выглядела Ирина.
— Очень скоро… — она не договорила.
Мы продолжали молча вертеть патроны, пока наконец не стемнело. После этого Ирина зажгла лучину, разогрела на очаге обжигающе горячий травяной чай на молоке с пряным вкусом и ароматом.
Я почему-то вспомнила про ведьм Ковена Вереска, и даже заскучала по ним.
Внезапно налетевший ветер дунул сквозь щели в крыше и погасил лучину. Ирина поднялась на ноги и поправила патронташ, кинула мне такой же, и знаком велела застегнуть его на поясе.
И тогда явились они.
Глава 24. Утерянная
На побережье царила мертвенная тишина. Не имею никакого представления, куда попрятались все эти смелые воители с жёнами и детьми, я никого не смогла обнаружить. Мы с Ириной и Рьюгой стояли посреди пустоши, где ветер гнал перекати-поля. Под полной луной серебрились воды моря и слышались песни русалок.
Обернувшись назад, я уткнулась в чью-то грудь. Подняла взгляд выше и завизжала.
Серая, безжизненная кожа, кроваво-красные глаза без зрачков, вытянутые, тонкие треугольные уши, обнажившиеся острые клыки, плоская морда с дырами вместо ноздрей — вот что предстало моему взору. Длинные, костлявые руки схватили меня за плечи. Жуткое существо зарычало и наклонилось к моей яремной вене, которая пульсировала от ужаса. Этот Волан Де Морт, определённо, напугал меня до ужаса. Я задыхалась от выброса адреналина и кортизола, по моим жилам текла расправленная паника. Я ощутила прикосновение холодного языка, который провёл ледяную дорожку от основания шеи к моему уху. Существо прошептало, практически нежно, мне на ухо: