Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Червь не стал ждать, пока мы разберёмся со скалой, и атаковал опять.

Из его пасти брызнула тонкая струя жидкости. Попав на мою кожу, она начала проедать плоть до костей.

— ААААААА, — заорала я, и заплакала, — Этоооо капеееец!

Боль оказалась настолько невыносимой, что я залилась слезами, которые закрыли мне обзор. Сопли текли из носа, руки задрожали, и я отпустила верёвку.

Как на зло, верёвка, раскачавшись из-за атаки нашего врага, бросила меня в сторону острых выступов. Ещё мгновение — и я рассекла себе спину. Повезло, что камни не пронзили меня насквозь.

— Помоги мне! — заорала я. — Я сейчас умру!

— Я тебе сказала держаться за верёвку, а ты устроила тут какой-то концерт! Ты своими воплями сбила мою концентрацию!

— Не ори на меня! Пришла спасать — так спасай!

Червь ощутил дрожь воды, вызванную моим телом, и поплыл ко мне, медленно и неотвратимо. Вода поднялась уже выше моей головы, и я опять начала захлёбываться.

— Я аррагггаххх не умеюююю брурруру плавать! — крикнула, булькая, я.

— Ты точно ведьма? — девушка прыгнула в воду и потянула меня обратно, к спасительному канату.

— Что? — не расслышала я.

— Ансуз! — проорала она, и невидимая рука выдернула меня из воды, поднимая всё выше и выше в воздух.

— АААА, — вновь зашлась криком я. — Я боюсь высоты!!

— Хоть чего-то ты не боишься? — с натугой произнесла девушка.

Теперь мы левитировали обе. Поднимаясь всё выше и выше, мы ускользали от Шаи-Хулуда. В последнем прыжке он бросился на нас, но промахнулся, ударившись о скалу. Скала содрогнулась, и, кажется, даже застонала. В глазах мелькали блики, сознание захотело покинуть меня.

Вот перед нами показался край площадки, на которой и возвышалась башня. Вблизи она оказалась просто громадной.

Стоило нам приподняться над зеленью, чуть в стороне от пропасти, как девушка задрожала, покачнулась и рухнула мне на руки.

— Добро пожаловать домой… аннэа.

Глава 2. Ковен Вереска

Скрипучие, окованные сталью ворота открылись, стоило нам подняться на ноги. Моя спасительница протянула руку:

— Идём, аннэа.

Идя босыми ступнями по траве, я ощущала её колючие стебельки, только что остриженные неведомым мне садовником. Ноги кололо, и я морщилась от холодных прикосновений. Запах травы, который всегда казался мне противным, сильно отдавал хлорофиллиптом. Это такое лекарство от стафилококков. Откуда я знаю о бактериях?

В воздухе разносился аромат булочек: пахло корицей, мускатом, лавандой. Мои ноздри расширились, вбирая его без остатка, из моего живота послышались урчащие, булькающие и трубящие звуки. Неловко.

Поднявшись по мраморным ступеням, чьи края, сколотые временем, змеились трещинами, похожими на удары молнии, я увидела, что стою в большом атриуме. Под потолком парили махаоны, траурницы, капустницы, крапивницы, голубянки… Кроме бабочек, здесь носились стрижи, мелькали юркие ласточки, с криками «эе, эе, эе» пролетали чайки, крякали утки, потревоженные незваными гостями. Посреди холла вздымались вверх разноцветные струи воды. Они омывали стоящую в центре девушку с длинными волосами, локонами ниспадающими на спину. Неизвестный мастер вырезал из цельного куска скалы тонкий силуэт в облегающем платье, чьи складки, словно приподнятые ветром, струились вдоль тела статуи. Залихватски сдвинутая набок остроконечная шляпа не могла скрыть радостную улыбку, а также большие глаза с лёгкими морщинками в уголках. Ведьма, а это, судя по всему, была именно она, держала в руках букет трав — я узнала горькую полынь, свечи вереска, мягкие листочки базилика, ароматный шалфей, дикую розу, пышные соцветия валерианы, длинные пальцы пустырника, полностью раскрытые цветки гибискуса, белую гриву одуванчика. Все цветы казались настоящими, я даже ощутила исходящий от них сладковато-пряный аромат.

— Рады приветствовать тебя, аннэа, — произнёс слаженный хор.

Высокие, мелодичные голоса принадлежали сотне девушек, облачённых в длинные платья разных оттенков солнечного спектра. Каждая из них носила остроносые туфли и остроконечные шляпы.

— Кто вы? И что это за мир?

— Как, ты не знаешь? — казалось, моя спасительница пребывает в шоке.

Я наконец-то пристальнее разглядела её. Альбиноска с практически прозрачной кожей, белыми глазами с вертикальным зрачком, с пышной гривой волос, облачённая в облегающий костюм для верховой езды, смотрела на меня с удивлением.

— Меня зовут Гилль, я — верховный магистр Ковена Вереска. Я родом из пустыни Арак’аши, где солнце озаряет наше поселение даже по ночам. Я следую пути света, и потому ношу белое платье. Костюм на мне я использую, когда нужно смешаться с толпой.

Я скептически посмотрела на Гилль. Не думаю, что девушка её типажа может слиться с народом. Слишком экстравагантная внешность.

Она продолжила рассказывать. Я невольно заскучала, оглядываясь по сторонам. И увидела, что выражение лица у статуи изменилось. Теперь оно выражало гнев.

— Я объединяю четырёх стихийных магов в колдовской круг. Благодаря своему дару, я умею манипулировать их способностями, как своими собственными.

Я уверенно закивала головой, как будто понимала то, что она говорит, но Гилль не поверила моей неискренней улыбке.

— Должно пройти какое-то время, прежде чем ты всё это поймёшь. А пока что тебе предстоит учиться вместе с нашими неофитами. Когда ты обретёшь своего варакси, ты станешь сильнее. Обещаю тебе.

А как же моя память? Я хоть что-то смогу вспомнить? И что за варакси?

— Это твоё третье пришествие в земли Плайо. Слепая провидица предрекла твоё появление незадолго до своей кончины.

Слепая провидица? Это что, Ванга местного разлива? На всякий случай, я решила на спрашивать, кто это, чтобы вновь не показать свою неосведомлённость.

— Аннэа, позволь, я покажу тебе твои покои.

О, мне ещё и отдельная комната полагается? Я начинала любить этот мир. Мне бы не помешало сменить грязную пижаму, противно прилипающую к ягодицам. И не только к ягодицам. Одежда охлаждала тело, и я подумала, что могу простудиться. Особенно бегая босиком.

Увидев мои грязные ноги, не прикрытые обувью, Гилль сняла высокие, плотно зашнурованные сапоги, и подала мне.

— Кажется, у нас один размер.

— Но как же ты будешь без обувки?

— Не беспокойся, ведьмы могут ходить совершенно обнажёнными и не схватить простуду. Мы обучаем этому и неофитов.

Поманив меня за собой, Гилль подошла к невзрачной винтовой лестнице, хитро спрятанной среди цветочных орнаментов, покрывающих стены холла. Башня поражала своей необъятностью. Казалось, она намного шире современных небоскрёбов.

Гилль решила прочитать мне лекцию. Опять учёба! Как же это задолбало. Признаюсь, что в колледже я проспала практически все пары. И сдала экзамены исключительно благодаря одному товарищу. Вспомнив его, я немного покраснела.

Блэкер (адепт black metal) повсюду следовал за мной, словно моя мрачная тень. В его чёрных глазах без блеска не отражались лучи солнца. Грива тёмных волос ниспадала практически до копчика. Вечно облачённый в оттенки цвета ночи, он носил косуху с шипами и заклёпками, штаны с невероятным количество ремней и цепей, ботинки с высоким берцем. Я практически ничего не знала о нём, кроме того, что он, как и я, скучает на парах, а ещё солирует в блэк-металлической группе. Однажды я попала на их концерт. Блэкер молча сунул мне билет, и мне ничего не оставалось, кроме как пойти туда. Он рычал со сцены, периодически переходя на низкий чистый вокал, его бас пробирал до самого сердца, вызывая дикий, животный восторг. Хоть я и не поклонница тяжёлой музыки, но то, как он энергично пел и виртуозно играл на гитаре, поразило меня. Я видела картины, нарисованные его голосом, и немного отключилась от реальности. Это оказалось так чудесно, что слёзы навернулись на глаза. С тех самых пор металл захватил меня, унёс в страну мрачных грёз. Я научилась играть на флейте известные рОковые композиции, но никому не давала слушать свою музыку. Только однажды, упражняясь в музыкальной комнате после закрытия колледжа, я краем глаза заметила чёрные очертания, лишь слегка выступающие за косяк.

4
{"b":"912040","o":1}