Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- О том, чтобы выставлять на местный рынок, не может быть и речи, тут вы правы, госпожа Тина. вещал он, размахивая ложкой, запачканной в джеме из инжира. – Хотя, вы, госпожа Тейна, рассказывали мне о том, что вы довольно интересно заключили договор с милордом Седриком.

Сошлись на том, что нынешнюю, пробную партию, мы продаём на «свободном рынке», напишем Седрику и предложим ещё и консервацию для продажи. А пока что мы должны узнать, какие корабли стоят в порту Сен-Симона и куда они направляются. Вот для того, чтобы добыть эту информацию, нам и понадобилась помощь господина Бернара. Услышав это, он только хмыкнул, закатил глаза, но промолчал, из чего мы с Тейной и сделали вывод, будто он согласен.

Примерно через полчаса наёмный экипаж уже останавливался возле здания администрации морского департамента в порту Сен-Симона. Ален выбрался сам после чего галантно помог нам с Тейной, прошёл внутрь здания департамента с таким заносчивым и высокомерным видом, который был для меня внове.

- К начальнику проводите меня, милейший! Да поспеши, сделай уж любезность! Меня зовут Бернар Ален, я секретарь господина мэра, – бросил он, уцепив за рукав пробегающего мимо нас молодого человека самого заморенного вида, да ещё и с кипой каких-то документов.

Тот поднял глаза, уткнулся в прищуренный взгляд и надменно задранный нос, после чего вздохнул и повел по длинному коридору, уворачиваясь от желающих что-то спросить у него. В результате мы оказались возле неприметной двери. Чиновник распахнул её и сказал что-то на ухо мужчине, который со скучающим видом выводил какие-то каракули на бумаге, после чего также быстро испарился. Скучающий человек этого сделать не мог, зато улыбнулся нам так широко, как только сумел, заверил в своём счастье нас лицезреть и тут же предложил присесть на неудобный диван и выпить фруктовой воды.

Мы вежливо согласились, но по-прежнему были непреклонны – вынь да положь нам начальника морского департамента, и всё тут! Мужик заюлил и заверил, что тот занят просто до чрезвычайности, шутка ли – порт всё же немалый, каждый день швартуются новые корабли, за всем надобен досмотр и полнейшее внимание. И при этом кидал настороженные взгляды на запертую дверь. Очевидно, именно там господин глава департамента и предавался изнурительной работе. А как же иначе, поелику того и гляди, норовят морячки контрабанду какую завезти. Да ладно бы просто провезти, они же её, контрабанду эту, лиходеи такие, хотят непременно продать без каких-либо пошлин на территории того же порта, что совсем уж ни в какие рамки не помещалось. Так и находится местных начальник в заботах с утра до ночи… однако же, такой важный господин, как Бернар Ален, вне всякого сомнения, смог бы поведать свою необходимость чиновнику, и он непременно нам поможет.

- Пусть так! – поджав губы, как старая бабка, согласился Ален. – Нам нужен список торговых кораблей, которые находятся сейчас в порту Сен-Симона.

Чиновник незаметно выдохнул и заулыбался ещё шире, вытаскивая откуда-то толстый потрёпанный журнал с записями. Мы с Тейной и Леони тут же оттеснили мужика и стали водить пальцем по строчкам, лихорадочно блестя глазами.

- Вот, кажется, это то, что нужно! – обрадовалась Леони и ткнула в строчку, где было указано, что торговая шхуна «Деки» прибыла в Сен-Симон с грузом серебра и серебряных изделий и имеет порт приписки Дубек. – Чехенцам наше варенье очень бы понравилось, учитывая то, что эти ребята слаще яблок и не видывали ничего.

- Не думаю, - покачала головой Тейна, - потому что они не собираются домой. Дальше корабль отправится к Сен-Кристобаль с грузом олова.

- Ну да, пожалуй… зато шхуна «Андромеда» с грузом пшеницы из Румы уж точно не откажется от нашего товара, - азартно заявила я и ткнула Алена в бок, как бы желая, чтобы он согласился с моим мнением.

Чиновник потрясённо переписал на бумажку всю интересующую нас информацию, после чего с облегчением открыл дверь, дабы выпроводить нашу странную компанию, когда за дверью, где был рабочий кабинет начальника, донеслось сопение, кашель, и кто-то затянул: «Плыть в серебре лунных морей, солнце нам вслед пошлёт свой ветер, плыть по волнам в тот океан, что называется бессмертье…», после чего голос стушевался, позабыв текст душевной песни, и затих. Ален хотел было что-то сказать по этому поводу, но только махнул рукой – не до того нынче – нужно успеть разыскать судно «Андромеда».

Я вслед за остальными вывалилась в жаркий полдень, думая о том, что до возвращения лорда Седрика осталось ещё не менее одного месяца… я мысленно усмехнулась – неужто, я влюбилась в этого мужчину? Подумать только! Вот уж не думала, не гадала… я заметила предупреждающий взгляд Тейны и поняла, что ко мне уже неоднократно обращались с вопросом, а тут я со своими мечтами…

Однако, нечего нюни распускать! Никто любви до гроба мне не обещал, это я уж сама себе что-то напридумывала… судно, которое шло в Руму, было обнаружено, оно стояло, пришвартованное к пирсу, поэтому нам ничего не стоило предложить свой товар, тут же на месте устроить дегустацию и договориться о необходимых объёмах продаж. Судя по всему, капитану варенье и повидло понравились, но он отзывался о них с большой осторожностью, боясь повысить цену. Напрасно, кстати… поскольку вся стоимость загодя была написана на бумажке и резона для снижения заявленной стоимости я не видела.

День клонился к закату, когда мы возвращались на постоялый двор. Место, где раньше стояла харчевня Леони, радовало глаз обгоревшими досками и обвалившейся крышей. Город счёл невозможным для себя вывозить горелый мусор, а порту и вовсе, было всё равно…

Леони тяжко вздохнула и отвернулась, дабы не наблюдать это печальное зрелище. А Тейна продолжала разговор, начатый Аленом:

- На первое время нам будет достаточно той тары, которую купил дядька Симон у местного стекольщика, но как быть дальше? Да и потом – везти так далеко готовую продукцию может быть…

- …нецелесообразно, - со вздохом помогла я подобрать нужное слово, - так и есть. Пожалуй, нам стоит подыскать какое-нибудь место возле порта и устроить там консервный цех.

- Цены в порту больно уж кусачие, - покачала головой Леони, - да, чего уж там… берите землю под моей харчевней и устраивайте по своему усмотрению. Мне уж, видать, не сподобиться…

Вот это номер! А ведь я точно помню, как сама Леони все уши прожужжала о том, что она непременно отстроит новую харчевню, краше прежнего! Однако, в одном она права – земля тут на самом деле, очень дорогая. Ален тут же оживился, заверив, что он обеспечит всеми необходимыми документами наш маленький бизнес и даже готов вложиться материально в него, дабы мы не отрывали последнее от усадьбы. С такой постановкой вопроса я была согласна, тем более что никто не мешал мне иметь маленький заводик и продавать консервы, минуя порт Сен-Симона.

Оказывается, когда есть желание, деньги и активная поддержка со стороны Управы, организовать своё дело может быть на так уж и сложно. Сооружение под здание консервного цеха возвели быстро, благо, что массивного фундамента или мощных брёвен для стен ввиду жаркого климата не было предусмотрено. Мы с Тейной периодически мотались в город, наблюдая за тем, как идёт строительство и даже пару раз брали с собой деда Гаспара для того, чтобы ветеран полюбовался на новый цех и посокрушался о том, что много нового происходит без его непосредственного участия.

Впрочем, он компенсировал это огорчение тем, что совал свой нос в процесс изготовления варенья в самом поместье и даже не возмущался, что цех расположен довольно далеко от дома, зато близко к бухте. Староста Себастьен только крякнул, когда я повесила на него ещё и эту заботу, зато сумел организовать производство так, что самому вмешиваться не приходилось. А для этого он решил нанять в качестве повара на варку варенья… супругу бывшего староста Клода. И в последствии я неоднократно радовалась подобному назначению – ссориться с этой тёткой желающих не находилось, и дисциплина у нас была армейская. Та самая, где шаг влево, шаг вправо…

60
{"b":"908090","o":1}