Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Глава 59. Сигнал к действию

После гулких коридоров и залов академии, после солнечных комнат медного поместья — домик на дереве и правда казался весьма тесноватым. Хотя я понимал, что на ветвях строить хоромы безрассудно, и что места здесь вряд ли меньше, чем в какой-нибудь хрущёвке.

А вот уюта этому жилищу было не занимать. Стены, абсолютно матовые снаружи, изнутри оказались полупрозрачными. Я даже примерно представить себе не мог, что это был за материал. Просто хлопал глазами и разглядывал погружающийся в сумерки город на деревьях, его мосты, мягкие огоньки и виднеющуюся вдали среди стволов каменную башню — должно быть, единственное здесь строение, стоящее на земле. Это её шпиль с развевающимися флагами, значит, мы видели, подлетая.

— Простите её, дурёху, — мирно сказала пожилая женщина с тронутыми сединой тёмными волосами, что уютно устроилась в кресле-качалке у весело потрескивающего очага. — Всегда была хамкой, а после того, как лазурные забрали мать, вообще с цепи сорвалась.

— Я их проверяла, — оскалилась девчонка за её спиной.

— Проверила? — хмыкнула беловолосая женщина рядом с ней.

Я отметил, что лук со стрелой она демонстративно продолжала держать в руках, поглядывая на нас с недоверием. И порадовался, что благоразумно оставил шикшней снаружи, не слушая их протестов.

— Проверила, — буркнула девчонка.

— И как?

— Сойдёт. Только вот этот, — тычок в мою сторону, — слишком говорливый у них. А госпожа наследница Молочной Степи даже поздороваться не соизволила. И после этого я-то хамка?

— Так что привело вас в Лиловые Болота и конкретно в мой дом? — поинтересовалась Цитрина, будто и не слышала последних слов. — Я думала, вы скорее рванёте в родные края в надежде воссоединиться с выжившими родичами.

— И угодим прямо в лапы лазурным, — мрачно кивнула Гринда. — Они наверняка тоже так подумали. Мы здесь, потому что предположили, что вам небезразлична судьба вашей приёмной дочери, госпожа Цитрина.

Беловолосая девчонка при этих словах вскинула голову, а женщина рядом с ней нервно переложила лук из одной руки в другую.

— Дайте угадаю, — после паузы произнесла старушка. — Наверное, примерно те же слова вы сказали и бедолаге Ингле, перед тем как спалить дотла её поместье?

— Она предала нас, — с каменным лицом отрезала Гринда. — Мы пришли с намерением помочь Медной Долине и сражались за них с оккупантами, а в результате чуть не отправились в плен к лазурным. Из-за них мы едва не погибли. Из-за них Нея получила тяжёлую травму.

— Что ж, угроза учтена, — усмехнулась Цитрина. — Те, кто вас предаст, будут сожжены. Мой дом и род, правда, мелковаты для того, чтобы за них кто-то особо переживал. Вам бы к главе… Какой-нибудь из них. Впрочем, им сейчас обеим не до вас. И… Госпожа Гринда, я удивлена. Понимаю ваше отчаяние, но решиться использовать огненную магию… Даже учитывая пророчество, в котором вы фигурируете, это очень, очень неблагоразумно.

Лицо кузины окаменело ещё больше. Краем глаза я видел, как дёрнулся Зутти. Цитрина прищурилась.

— Ребятки, какой резон мне помогать тем, кто не намерен быть со мной до конца честным?

Гринда в поисках поддержки оглянулась на Нею, но та стояла с отсутствующим видом и, кажется, этого даже не заметила. Тогда кузина в отчаянии перевела взгляд на меня. Я кивнул. Было ясно, что лучший способ привести в благодушное состояние эту женщину — предоставить ей информацию, которой она не владеет.

— Пророчество не обо мне, — неохотно произнесла Гринда.

Наблюдая за тем, как меняются лица женщин, слушающих рассказ кузины, я понимал, как сильно мы рисковали. Однако интуиция подсказывала, что доверять прямой и грубоватой Цитрине куда безопаснее, чем сладкоречивой старухе-медной.

Выслушав всё до конца, лиловые потребовали от меня продемонстрировать штихлис и шикшней, а потом какое-то время молчали. Наконец, Цитрина сообщила, что вовсе не намерена идти против судьбы и что если они все ждали знака, сигнала к действию — то это он. Затем поднялась с кресла, провела ладонью по гладкой деревянной панели в рамке на стене, и велела усаживаться прямо на пол, на пёстрые плетёные коврики, ворох которых выдала нам недовольная девчонка. Через минуту в комнату со стуком вошёл паренёк, сделал круглые глаза при виде нас, выслушал инструкции хозяйки и исчез, чтобы вскоре вернуться с тяжёлым подносом, полным съестного.

— Что вы происходит, госпожа? — осторожно осведомилась Гринда со своего коврика, после того как хозяйка отослала женщину-лучницу прочь со словами: «Ты знаешь, что делать; я буду позже».

— Несколько дней назад скончалась глава Лиловых Болот, — вздохнула та. — Две её дочери с тех пор никак не поделят власть. Одна отстаивает право наследования по старшинству, вторая утверждает, что мать назначила преемницей её. Свидетели есть, но они могут лгать. Часть народа на стороне первой, часть — на стороне второй. Уже дошло до открытых столкновений… Если мы намерены противостоять лазурным, нужно сначала разобраться с этой затянувшейся проблемой.

— Противостоять лазурным?.. — ошеломлённо повторила Гринда. — Но разве Болота не хранят нейтралитет?

— Хранили до поры до времени… И продолжат хранить, если победит старшая из сестёр. Очевидно, этот вопрос тоже решится на голосовании сегодня ночью.

— Разрешите пойти с вами, госпожа, — твёрдо попросил я.

Цитрина с любопытством посмотрела на меня.

— Что ж, это не лишено смысла. Идём, мальчик.

— Я тоже пойду! — вскочила на ноги кузина и тут же пошатнулась.

— Госпожа!.. — Йорф самоотверженно бросился вперёд с вытянутыми руками, но у Гринды хватило сил сохранить равновесие и даже обжечь парня сердитым взглядом.

— Нет уж, юная госпожа, — отрезала лиловая. — Если дозорные верно разглядели и вы прилетели сюда на драконе, вам просто необходимо отдохнуть. Я прекрасно знаю, как это выматывает. Марлина, чего ты там копаешься?

— Да иду уже, — огрызнулась беловолосая девчонка и спрыгнула с чердака в обнимку с целой стопкой одеял.

— Отдохните, — произнесла Цитрина, наблюдая, как она раздаёт (хотя я бы сказал: швыряет в лицо) одеяла гостям. — Будет воля хранителей — что-нибудь сегодня решим и завтра начнём действовать. Силы понадобятся.

Она окинула взглядом растерянных мальчишек, остановилась на безучастной молочной, покачала головой. Жестом велела нам с беловолосой следовать за ней и перешагнула через порог.

Глава 60. Единственное решение

В глазах уже пестрило от обилия лилового. Должно быть, краситель добывали из цветов тех самых местных лиан. Яркие и нежные оттенки, как я заметил, предпочитала молодёжь, а приглушённые сероватые и насыщенные тёмные — женщины постарше. Тёмно-зелёные элементы тоже присутствовали: ремешок, узор на платье, воротник или кайма. Интересно, кто их тут заставляет так патриотично одеваться и не набили ли им самим эти цвета оскомину?

Жительницы Болот стекались в просторный зал на втором ярусе башни: первый представлял из себя ряды мощных свай из серо-зелёного камня, что подтверждало мою догадку о разрушительном характере здешних ураганов. Внутри, несмотря на поздний вечер, было очень светло. Я смотрел на ярко сияющие шары, свисающие с толстых зелёных шнуров, и не мог понять, являлись ли они некой технологией, стилизованной под лианы, или настоящими растениями, наполненными магией.

Стульев в огромном зале не оказалось: все посетители несли в руках маленькие плетёные коврики, на которых и устраивались прямо на полу. В центре зала возвышалась ступенчатая платформа наподобие сцены. На ней стояла, сложив руки на груди, молодая беловолосая женщина. Она с непроницаемым выражением лица наблюдала за тем, как зал наполняется гостями, изредка отмечая кого-то из входящих лёгким кивком.

Я, даром что усаженный в самый тёмный и неприметный угол, всё же привлекал слишком много внимания — единственное рыже-коричневое пятно в этом лиловом цветнике. И единственный мужчина. Но Цитрина устроилась рядом, ловко пресекая все расспросы любопытных соплеменниц.

53
{"b":"904624","o":1}