Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Рыцарь растерялся — не то от внимания, не то от тематики.

— Э-э… Ну, вампиры — такие существа, кровососущие…

— Комары, что ли? — удивилась Тай.

— Почти. Только в человеческий рост и клыкастые.

Мы дружно вздрогнули, представив этакого мутанта.

Нет, я знаю, кто такие вампиры — и магические, и биологические, и прочие (классификация весьма объемная), но у каждого смысловера (и не только) живое воображение. И объяснять элементарные вещи одного мира, учитывая особенности другого, тоже надо уметь. Артему этому учиться и учиться, даром что сам учитель.

— Ты сначала их как-то по-другому назвал, — заметила принцесса.

— Вампиры, вампирюги — какая разница?

— Мало ли! Нам откуда знать такие нюни-нюансы! — справедливо возмутилась Красуантия.

От дальнейших препирательств (и жутких подробностей) нас избавил вернувшийся Альваро.

— Я сообщил стражникам, а они передали королю, и в замке сейчас объявят военное положение! — одним духом выпалил он и протянул мне клубок проводков. — Возможно, уже объявили!

Судя по нарастающему шуму снаружи, так оно и было. Но меня беспокоило другое.

— Ты что за макраме принес⁈ — напустилась я на подводоплавающего болтуна.

— Какое Эрх сделал, такое и принес! — обиделся тот.

Пришлось в шесть рук (я, Артем, Альваро) распутывать клубок. Нене, Кудр, Тай и Красуантия (совершенно не чинившаяся) попеременно оказывали посильную помощь Элоре и Эрху в устранении излишков жидкости. Алина, брезгливо морща нос, поддерживала Элору в сидячем положении.

— И долго он так проваляется? — поинтересовалась принцесса и постучала согнутым пальцем Эрху по лбу.

— На него пришлась основная масса высвобожденной из гранаты энергии. По предварительным расчетам, он пробудет в коматозном состоянии от двенадцати часов до двух суток, — ответствовал Альваро. Красуантия демонстративно зевнула.

— Не трудись, чешуйчатый, язык отвалится… О, кстати, Аметист, хочу спросить — как так получается, что у русалов есть чешуя, а у тебя нет?

— У некоторых драконов и в гуманоидной форме на коже имеются рудиментарные чешуйки.

— А у тебя-то почему их нет?

И вот зачем, спрашивается, ей эта информация?

— Генетика так сложилась, — на этом я сочла тему драконистости исчерпанной, но вылез со своим комментарием Альваро:

— Хорошо, что у тебя и другие драконьи признаки отсутствуют.

— Какие, например? — мгновенно уцепилась за информационный вброс любознательная принцесса.

А русалу того и надо! Похоже, он решил-таки добиться расположения Красуантии хоть какими средствами — обсуждать драконов при них самих считается дурным тоном. Настолько дурным, что, например, некоторым болтунам потом жить не хочется.

— Клыки, рога, когти… — с важным видом, будто сам одраконился, начал перечислять Альваро.

Я молча показала ему растопыренную ладонь. Очень хотелось ограничиться одним пальцем, но тогда моя и без того слабо выраженная когтистость не заметна.

Русал намека не понял. Зато поняла Красуантия и, посмеиваясь, свернула разговор — к разочарованию Альваро. Он еще пытался что-то нудеть, но вскоре отвлекся: под аккомпанемент суеты снаружи мы наконец распутали мыслетранслятор на составляющие проводки, и наш артефактор бережно приладил его на головы Элоры и Артема. Со стороны смотрелось так, будто на них одновременно вывернули две кастрюли с разваренной лапшой; я про себя порадовалась, что мне в свое время достался уже усовершенствованный вариант.

Мысленная беседа сразу же не задалась и даже по фрагментам не склеилась: Суданского спустя пару минут показательно перекосило, и мне снова пришлось хватать его за руки, чтобы не сорвал провода и, соответственно, связь.

— Теперь я понимаю, почему ты так… морщилась, — кое-как выдавил рыцарь.

— Сожми кулаки. Эти провода сейчас трогать нельзя. Слышишь Элору?

Он кивнул.

— Терпи, менее болезненного способа нет, — сочувственно сказала я и, убедившись, что он послушался, медленно разжала пальцы.

Больше ничем никто из нас не мог нашему Избранному помочь. Есть опыт, который должен быть испытан на собственных, в данном случае, мозгах. Как грубо, но метко выражается Бастовский, «чтобы шкура задубела, ее надо дубить».

Элора — все-таки вот что значит профессионализм — смогла сконцентрироваться на мыслеречи, и урок получился коротким, зато содержательным. По его завершении Артем еле сдержался, чтобы не сорвать прибор с макушки.

— И не надейся, не передумаю, — с вызовом заявил рыцарь, заметив, что я наблюдаю за ним.

Альваро подхватил провода и ревниво их осмотрел.

— Я свяжусь с Дамьеном и сообщу им о Лайзе и письме Гигроссула, — добавил он, с трепетом прижал мыслетранслятор к груди и умчался за Пинном, которому приспичило поиграть с напарником в догонялки.

Красуантия выудила откуда-то из пышных юбок еще один носовой платок и молча протянула его Артему. Рыцарь поблагодарил и вытер выступившую испарину.

— Моего резерва хватит, сама по себе эта нейтрализация — несложная штука, — сообщил он. — Единственная проблема: Элора уточнила, что ускорить процесс восстановления не получится, в любом случае придется ждать несколько часов, чтобы организм оправился от шока.

— Нужно ли что-нибудь для заклинания? Камни там, травы, зелья, свечи? — спросила Нене.

— Нет, ничего, — Суданский сделал несколько глубоких вдохов и встряхнул кистями рук.

Пинн влетел в комнату и обдал нас хлестким потоком воздуха.

— Аметист, тебя король зовет, ага!

— Зачем? — спросила я.

— Кажется, я догадываюсь, зачем. Потому что сама бы так же сделала, — отозвалась Красуантия. — Пойдем, Тис.

Все оказалось очень просто (и как и предполагала принцесса): Его Величество попросил меня помочь ему в деле оповещения граждан. Я согласилась и, не откладывая в долгий ящик, сменила форму, так что остаток дня пролетел сумбурно (причем в самом что ни на есть буквальном смысле!).

Во-первых, как самое скоростное транспортное средство из всех возможных (в рамках Ланата), я отнесла в Кидал навязавшуюся принцессу, советника, двоих стражников сопровождения и королевские приказы (попутно создала некоторый бодрящий переполох среди местных жителей). Во-вторых, несколько раз слетала на разведку — гадских элементов не наблюдалось, но это не обнадеживало: лес вдалеке многозначительно дымился. С помощью Пинна, Альваро и Нене и посильной моей удалось за несколько часов собрать под защиту крепостных стен всех окрестных селян и фермеров. Также голубиной почтой разослали предупреждения во все остальные ближайшие к лесу населенные пункты.

В кратчайшие сроки столица и Кидал вместе с окрестностями встали под ружье (то бишь копья, луки и арбалеты). Теперь нам оставалось только ждать вечера и встречи с Гигроссулом.

Часть 41

Теории

Уже смеркалось, когда мы вернулись в столицу; боясь пропустить все самое интересное, я спешила со всех крыльев, одновременно стараясь не растерять пассажиров (по счастью, все выносливые оказались — и держались как следует, и ни одного не стошнило). Всеобщая суета, насколько удалось подметить с высоты, улеглась, сменившись нервным, напряженным, но все-таки спокойствием — все же местные жители привыкли иначе воспринимать драконов (если даже готовы были спустить им с лап похищение принцессы!). В любом случае, достойный прием любому Гаду был обеспечен.

Замок с одной стороны окрасился в яркий оранжевый цвет. Окна сверкали, отражая заходящее солнце, и казалось, будто внутри бушует пламя — только бездымное и неопасное. Приятное зрелище для драконьих глаз… но любоваться было некогда.

Я приземлилась во дворе и аккуратно ссадила пассажиров (советнику и стражникам понадобилась помощь — у бедняг с непривычки затекли нижние конечности). Элора и Эрх, оба в сознании (и раскисше-сопливом состоянии), сидели на ступенях, в тенечке. Тут же с недовольным видом мялась рыжая попаданка.

— Очухались, болезные? — бодро поприветствовала их принцесса, одергивая платье. — Где папахен?

91
{"b":"888206","o":1}