Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Наконец-то! Мы уже заждались! — Радостно воскликнула женщина и, шурша подолом, подбежала ко мне. Остановившись в шаге, она критически рассматривала меня, закутанную в полотенце.

— Совсем другое дело, милочка! — Одобрительно воскликнула она. — Теперь я бы не ужаснулась, встретив вас на балу императора.

Умеет же эта дамочка осыпать оскорбительными комплиментами. Однако к осуждающим взглядам и негодующим замечаниям, она явно была невосприимчива. Радостно взмахнув руками, Джаннет стала торопить меня:

— Поскорее, поскорее! Мне не терпиться увидеть, как оно будет смотреться.

И только теперь я заметила платье, надетое на каркасный силуэт. Оно стояло в самом углу комнаты, где освещение было более тусклым. Удивлённо выдохнув, словно зачарованная подошла к нему и прикоснулась к ткани. Абосютно чёрное платье притягивало к себе взгляд. Непроницаемый чёрный цвет при любом изменении освещения переливался серебром. Приглядевшись, поняла, что блестяще-белые нити были искусно переплетены с остальными. Заниженная талия платья расходилась пышным подолом, который не выглядел, как форма, отлитая из гипса, а скорее походил на чёрное облако, в котором вспышками молний сверкало серебро.

— Да, я понимаю вас, — произнсла Джаннет, стоявшая рядом, — чудесный пошив. Ткань из гномьих земель. Просто удивительно, как эти камнеломы своими грубыми руками создают подобную красоту. Необъяснимая загадка, которую невозможно отгадать. Примерьте же!

Линси с Шейлой помогли снять его с каркаса и бережно надели на меня. Кожа покрылась мурашками, соприкоснувшись с невесомой тканью. Подумать только — гномьи земли! Это же на другом конце света.

— Господин Шерсар Даллийский требовал выполнить заказ в кратчайшие сроки, поэтому учитывая все обстоятельства, возможно, придётся его подшивать. — Вставила Джаннет, намекая на мою худобу, которая представлялась ей существенным недостатком.

— Но... — протянула растерянно, — разве не главный дознаватель звыбирал наряд?

Джаннет чуть поджала губы, услышав такое непочтительное обращение к дознавателю. Ну не запомнила я его родословную принадлежность! Называть оборотня по имени вот уж совсем не хотелось. Неловкую тишину прервала на уивление Шейла.

— Да, вы не ошиблись. Но господин Шерсар Даллийский настоял на собственном выборе.

Джаннет неодобрительно покосилась на помощницу и продолжила невозмутимо щебетать дальше о прекрасной ткани и её удивительной красоте. Ладно, над этим странным поступком василиска ещё будет время поразмышлять.

Платье оказалось действительно велико в груди и бёдрах. Неодобрительно цокнув языком, женщина сняла мерки и начирикала что-то в крошечной записной книжке, которая тут же исчезла в складках платья.

— Что ж, госпожа Сая, на сегодня мы закончили. Линси всё приберёт и доставит платье. Не волнуйтесь за качество работы — всё будет в превосходном состоянии.

Не сказать, чтобы я вообще волновалась из-за предстоящего бала. Скорее меня волновало нечто другое, а точнее кто — Шерсар Даллийский. Заказать не просто платье, а произведение искусства, которое стоило целое состояние, но... ради чего? Только ли ради собственной репутации? Было в этом нечто странное, не похожее на того василиска, которого я знала, и это мне не нравилось. К тому же моё внимание привлекла ещё одна значительная деталь, пропустить которую было попросту невозможно. Спина платья была полностью открыта. Как относится к этому придворный этикет? Я видела, как Джаннет старательно не обращала внимание на эту деталь. Обернулась к женщине:

— Да, благодарю вас.

Барс расстроенно мявкнул, провожая взглядом шуршащую юбку Джаннет. После того, как они с Шейлой ушли, дышать мне стало явно легче. Скосила глаза на пушистого предателя:

— С тобой мы ещё поговорим.

— Прошу вас... — Линси помогла снять платье и осторожно положила его на кровать. Пока она, словно юркая лиса, убиралась в ванной, я задумчиво водила пальцами по ткани, пытаясь собрать цельный пазл происходящего.

Услышав позади робкие шаги, тихо произнесла:

- Там, где я росла, чёрный цвет называли траурным. Его надевали только тогда, когда смерть уносила кого-то.

Линси замерла и медленно подошла ко мне, отбросив русую прядь с вспотевшего лба:

— Джаннет сильно ругалась, узнав выбранный цвет платья. Тогда ещё можно было что-то изменить. Она просила поменять его на любой другой, но господин Шерсар Даллийский остался непреклонным.

— Да, — усмехнулась, — это он умеет делать.

Вспомнив горящие глаза василиска, невольно вздрогнула. Что всё это означает?

Глава 52

Парадная зала была полна молчания. Я сидела на резном стуле, мерно покачивая ногой. Зачем я вообще пришла сюда? Шерсар же сам сказал, что достаточно. И всё же ноги понесли именно сюда. И уже битый час я растерянно мерила залу шагами, недоумевая над тем, что со мной происходит. Может, это магия? Дурные чары, наложенные кем-то?

Стрелки настенных часов с гулким треском остановились на четырёх. Всё. Страж совершенно точно не придёт.

И, когда я уже собиралась уходить, двери медленно отворились, на пороге появился василиск. В груди возникло странное томление, которое медленно охватило всё тело.

Его длинные пепельные волосы были небрежно разбросаны по плечам, кофта свободного покроя и серые штаны подчёркивали статный силуэт. Похоже, что, не сговариваясь, мы оделись в тон. В этот раз я не стала мудрить и тратить время на игру в переодевание кукол. Серые лосины и молочного цвета туника.

Волосы заплела в тугую косу. Стоит признать, что после косметических процедур Джаннет кожа была нежной как никогда, а тяжёлые пряди так и ластились к плечам, ниспадая шелковистым дождём. Поэтому оставлять их распущенными было попросту жалко.

— Не думал, что ты сегодня придёшь, — усмехаясь произнёс Шер.

— Да, я тоже не думала, что приду. Однако я здесь, — произнесла спокойно, рассматривая мужчину.

Его вездесущая уверенность не могла меня обмануть. Под глазами залегли почти незаметные чёрные тени, голос выдавал усталость. Выглядел страж так, словно что-то мешало ему с чистой совестью засыпать ночью, и всё толкало и толкало на поиски чего-то. Хотя, какая тут совесть, — поправила себя мысленно.

Пару секунд всматривалась в жёлтые змеиные глаза, пытаясь найти в них ответ на вопрос. Но затем моргнула и отвернулась. Какая разница теперь? Послезавтра меня здесь не будет. Поэтому не стоит вмешиваться в то, что не в моих силах как-то изменить.

Быстрым движением встала со стула и оказалась рядом с Шером, подавая ему руку. Мужчина настороженно посмотрел на меня и бережно, словно опасаясь, что я сбегу, сжал её в своих ладонях.

Я ощутила, как тяжёлая рука опустилась на талию и чуть притянула к себе. Где-то снова зазвучала музыка, наполняя залу. Она затягивала в вихрь звуков, которые раньше казались мне такими чужими. Закрыв глаза, спокойно вслушалась в мелодию. Василиск не торопил — его жгучий взгляд ощущался даже сквозь закрытые веки. Среди вихря звуков уловила знакомое пение скрипки. И расслабилась, позволяя мелодии управлять мною.

Скользя по паркету, мы кружились, забыв обо всём на свете. Не было времени, не было недомолвок и тайн. Я верила стражу, и он подчинялся этому, увлекая за собой. Горячие ладони прожигали ткань, но прикасались нежно и трепетно. Каждое движение было частью нас самих. Больше не существовало отдельно меня и Шерсара, мы были одним целым — светящийся сферой, которая казалась всемогуществей. Это пугало и завораживало одновременно.

Взмыв в воздух, ощутила, как сильные руки скользнули по телу, сжимая крепче и откровеннее, чем это позволяли приличия. Распахнув глаза, замерла под немигающим взглядом стража. Его ноздри хищно вдыхали мой аромат. В глазах мириадами вспышек проносились эмоции.

— Я могу заставить тебя остаться, Ссая. Просто не отпустить, — прошептал он тихо, склонившись над моим лицом и почти касаясь его губами, — Ты же сама этого хочешь, так почему этому сопротивляешься?

44
{"b":"839412","o":1}