Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Подождите, — улыбнулась Дисси, которая уже пришла в себя и немного успокоилась. — Нелли, возьми скрипку и подыграй мне!

Нелли побежала туда, где сидели на земле Миссингер и Хамаль. Она схватила скрипку и в ответ на вопросы только раздражённо махнула рукой:

— Идите за мной, всё узнаете!

Миссингер помог другу подняться, и они направились туда, где стояли все остальные. К изумлению почти всех присутствующих девушки умудрились вызвать целую стаю флайлизов. Даже две. Одна летела со стороны Кхэтуэла («Это дедушкины», — пояснила Дисс), а вторая появилась…

— Да это же от наших! — раздался звонкий мальчишеский голос. — Это из дома Амины!

— Эй, я тебя видела! — сказала Нелли.

— Ну да, я — Хенин, пришёл с солдатами с гор! А это мой брат Хэрст! Он ходил сюда, в Даун-Таун, на разведку…

Началась весёлая болтовня. Даже Мелис оттаял, несмотря на потрясение, вызванное смертью Мастера.

Фокси, Хоуди, Фергюс, Меркос подошли к Эйлин и Торментиру. Там уже находились Хамаль и Миссингер. Эйлин тепло улыбнулась им всем:

— Кажется, вот и всё. Мы победили.

— Всё? Да это только начало! — воскликнул Фергюс. Он уже не беспокоился за судьбу старой Зэм, узнав от Хоуди, что старушка преспокойно проводит время в Селениях Странников в горах. — Начинается новая жизнь! Столько всего предстоит сделать!

— Да, например, отправить меня домой, — хрипло пробурчал Миссингер.

— Отправим, — уверенно произнёс Меркос, доставая анкх.

Фокси, Фергюс и Эйлин ахнули. Внутри овала — верхней части этого артефакта — клубилась серая дымка.

— И это не всё, — продолжил Меркос и указал на Фергюса. — Вы собирались разыскать родину вот этого молодого человека.

— Постойте, — перебила его Эйлин. — А если даже мы её найдем, то может оказаться, что Фергюс там давно умер?

— Нет. Его отправили сюда умышленно, возможно, на родине ему грозила какая-то опасность, — поправил её Меркос. — С помощью хронометра, что нашли при нём, можно попытаться отыскать его мир…

— Прибор сломан, — разочарованно сказал Фергюс.

— Нет, — снова произнёс Меркос. — Эстебан — у него удивительные способности — починил его. Я думаю, наши подгорные мастера смогут настроить прибор должным образом…

— Хорошо-хорошо, — рыкнул демон. — Но вначале — меня! Мне обещали первому!

Глава 245. Подопечный мага

Флайлизы с записками, привязанными к шеям, разлетались кто куда. Люди отыскивали друзей, живых и мёртвых. Кто радовался, кто оплакивал потерю. В этом шуме и сумятице Эйлин подошла к Мелису.

— Как ты?

Юноша повернул голову и вымученно улыбнулся:

— Ничего. Просто устал, кажется, больше, чем за весь предыдущий год.

— Теперь у тебя будет время отдохнуть. Если, конечно, поклонники не замучают.

Действительно, вокруг Нелли и Мелиса собралась целая толпа. Весть о гибели Мастера и падении Братства разнеслась по Даун-Таун самым загадочным образом. Разумеется, самыми преданными «поклонниками» были Хэрст и Хенин. Они ни на шаг не отходили от Менгиров.

Эйлин постояла немного рядом с мальчиками, прислушиваясь к чему-то.

— Ребята! — окликнула она их. — А где тот, кто пытался сбежать? Ну, тот, которого вы поймали и заперли в сундуке?

— Ой, а ведь мы забыли про него! — спохватился Хэрст. — А как вы о нём узнали?

— Видите, какие вы всё же ещё дети, — самодовольно изрекла Нелли.

Но мальчишки уже не слушали её: они тащили сундук, в котором кто-то стучался внутри. Хоуди и Фокси растерянно переглянулись: сундук выглядел точь-в-точь как тот, в котором таилась обсидиановая тварь. Правда, стук был иным.

Хэрст тем временем откинул крышку, и оттуда, щурясь на неяркое зимнее солнце, вылез Риуга. Он огляделся по сторонам, не понимая, что происходит. Однако увидев, что всюду свободно расхаживают солдаты Хризолитового круга, что Нейл и Денебус по-прежнему связаны, он нашёл взглядом Торментира и запричитал:

— Господин маг! Пожалуйста, сжальтесь надо мной!

Риуга неуклюже выбрался из тесного узилища и упал на колени перед Торментиром, ухватив его за край мантии. Торментир брезгливо дёрнул плечом.

— Солус, — мягко окликнула его Эйлин, и он догадался, о чём именно она скажет. — Тебе придётся оставить Риугу возле себя…

— О, благодарю вас, милостивая госпожа! — Риуга, стоя на коленях, переполз поближе к Эйлин.

— Неужели это обязательно? — Торментир выглядел очень недовольным, впрочем, как обычно.

— Боюсь, что да. Отпусти Риугу — и он натворит бед. А если он будет неподалёку, всегда есть возможность присмотреть за ним…

Торментир, немного помедлив, кивнул:

— Ладно, оставайся. Ты же вроде из помощников магов.

Видя, как Риуга униженно благодарит магов, Нейл презрительно сплюнул, а Денебус бросил:

— Предатель! Подхалим!

На что Риуга хладнокровно ответил:

— От подхалима и слышу! — и спрятался за спиной Торментира.

Глава последняя. Эпилог

Вся Сарисса воспрянула духом. Штатгальтеры Братства были арестованы. Подавляющее большинство дружинников перешло на сторону людей Хризолитового круга.

Нелли отлично проводила время, купаясь в лучах славы. Мелис только застенчиво улыбался в ответ на просьбы потрогать чудесный меч.

Из Города Стражей приехали Эстебан и Долорес. Они привезли хронометр, принадлежавший Фергюсу. Их встретили с превеликой радостью. Эта радость переросла в восторг, когда Эстебан сообщил, что они с Долорес приглашают всех своих друзей на свадьбу, которая состоится ближе к лету.

Только Миссингер был мрачен. Эйлин и Меркос шептались о чём-то, крутили анкх так и эдак, но ответа Миссингеру не давали и пользоваться артефактом не разрешали. Демон совсем захандрил и ни с кем не разговаривал, кроме Хамаля.

Хамаля, правда, потревожил Мелис. Он явился к нему и заявил, что готов продолжить прерванный поединок. Хамаль болезненно поморщился и потрогал повязку на голове:

— Все поединки закончены, — сказал Хамаль. — Но, если вы настаиваете…

Он взял свою саблю (его никто не потрудился разоружить) и поднёс её Мелису:

— В своё время мне пришлось принести присягу Братству. Но теперь я свободен от неё. И я хочу поклясться в верности тем, кто сражался за справедливость…

Мелис растерялся, он не знал, что полагается делать и говорить в таких случаях:

— Я принимаю твою клятву, Хамаль Альрами. Пусть не затупится твой клинок, защищая правду. И ты не сворачивай с верного пути…

Хамаль улыбнулся:

— Спасибо, Мелис. Лучше и не скажешь.

… Миссингер сидел на сырой земле Загорья, время от времени потирая озябший хвост.

— Миссингер, — окликнул его знакомый голос, — собирайся, отправим тебя домой.

Демон подскочил так, что затряслась земля, а Эйлин, стоявшую поодаль, осыпало мелкими комочками.

— Да, я вижу, ты рад, — улыбнулась она.

Миссингер обладал нечеловеческой силой, ему помогали двое магов, поэтому в горы отправилась довольно большая компания. Многие хотели проводить необычного друга и попрощаться с ним.

Прибыли в Изменчивое ущелье, где когда-то давно Менгиры и их спутники раздобыли верхнюю часть анкха. Здесь уже давно никого не было, но на стенах сохранились рисунки того безумца, что обитал когда-то в этих местах. На рисунках был изображён Мастер, очень похожий на Мелиса. Юноша взглянул на эти росписи и поёжился.

Миссингер говорил всем прощальные слова, жал руки, стараясь не сломать хрупкие человеческие ладони…

Эйлин и Торментир держались за анкх, точнее, его нижнюю часть. Меркос приказал демону внимательно вглядываться в овал. Демон послушно застыл и выпучил жёлтые глаза. Отверстие на месте носа нервно пульсировало. Текли минуты, однако ничего не происходило.

— Слушайте, ему надо помочь, — вмешалась неугомонная Нелл. — Подтолкнуть на верный путь, что ли.

— Ты знаешь, как это можно сделать? — строго спросил Меркос.

— Думаю, надо снова сыграть ту противную мелодию на скрипке, — ответила девушка.

98
{"b":"833427","o":1}