— Госпожа Эйлин, — льстиво заговорил Риуга. — Верховный Мастер послал господина Нейла и молодого Денебуса за мальчиками, вот посмотрите сами.
— Что ты там мелешь? — Эйлин выглянула из-за повозки и ахнула. Риуга был прав!
Эйлин видела, какое отчаянное лицо стало у Нелл. Только на что она так оборачивается?
— Хамаль, — тихо произнёс за её спиной Торментир.
— Что?
— Начальник дворцовой гвардии, Хамаль Альрами, — пояснил тот. — Наверняка Мастер послал его, чтобы убить обоих Менгиров.
— Мелис не подпускает его к Нелли, — догадалась Эйлин. — Она не знает, в какую сторону смотреть, то ли на мальчишек, то ли на Мелиса.
— Это совершенно всё равно. Их смерть — лишь вопрос времени…
Напускное спокойствие Торментира взбесило Эйлин.
— Времени? Это будет очень долгое время, клянусь! Эй, Фергюс, Миссингер, сюда!
Глава 222. Прерванный поединок
Нейл, скрежеща зубами, в очередной раз увернулся от лапы Каменного пса. Проклятый мальчишка слишком вертляв! Да ещё эта обсидиановая тварь. И зачем этот малолетний идиот шныряет под самыми ногами сражающихся?
Вдруг тот самый Пёс, который чуть не раздавил Нейла, замер на месте. Нейл быстро окинул его взглядом и ужаснулся. Ноги Пса оплетали два маслянисто заблестевших щупальца. Пёс дёргался, рычал, выл, но тварь упорно поднималась по его ногам. Вот она достигла колен, поползла по бёдрам…
Казалось, все бойцы остановились, чтобы увидеть, что случится с Псом. А он глухо зарычал последний раз и стал медленно заваливаться на бок. К этому моменту Нейл и думать забыл, что ему следует обезвредить Хенина.
От падения огромной туши содрогнулась земля под ногами. Несколько Псов кинулись к поверженному товарищу, чтобы как-то помочь ему. Обсидиановое существо немедленно перекинулось на них, и вот уже пятеро Псов рушатся на землю, в буквальном смысле разваливаясь на куски…
Нейла оглушил чей-то отчаянный крик. Он обернулся в надежде, что это последний крик его врага — Мелиса. Однако то был вовсе не он. Вопль отчаяния испустил Мастер, увидев, как гибнут вызванные им к жизни жестокие монстры.
Однако и обсидиановой твари тоже пришлось туго. По неизвестной причине она начала застывать, движения её замедлились, поверхность потускнела. После того как последний из Каменных Псов развалился на несколько глыб, тварь остановилась окончательно. Только небольшая рябь пробегала по её «спине».
Нелли видела это, более того, она прекрасно знала, что следует сделать, чтобы тварь замерла навсегда.
— Мелис! — крикнула она, опуская скрипку. — Нужно добить вон то!
Она указала в сторону поверженных Псов.
Пот стекал тонкими струйками по лицу и шее юноши. Под натиском противника он уже сделал несколько шагов назад. Хамаль упорно теснил его, юноша чувствовал усталость, но не сдавался.
— Отпусти меня на десять минут, Хамаль, — пропыхтел Мелис. — Нужно прикончить то существо из обсидиана, что было в сундуке у повстанцев.
— Отпустить? Ты, наверно, шутишь, — усмехнулся Хамаль.
— Поверь, я вернусь, и мы закончим наш поединок.
— Отпусти его, Хамаль, — вмешалась Нелли, — отпусти лучше по-хорошему.
— А что будет по-плохому, девочка?
— Придётся снова играть, — притворно вздохнула Нелл.
— Оч-чень страшно.
Разозлившись, что Хамаль не принимает её всерьёз, Нелли снова принялась терзать струны. На этот раз музыка была совсем иной: непередаваемо грустная, она наводила тоску и заставила выступить слёзы на глазах. Хамаль ощутил, как силы покидают его, как золотистое сияние, исходящее от скрипки, обволакивает его тело… Руки гвардейца опустились, сабля жалобно звякнула о камень.
— Иди, Мелис, разберись, ведь это же наша работа! — быстро сказала Нелл.
— А ты?
— Ну, он же обещал, что меня не тронет…
Нелли опустила смычок, улыбаясь.
— Ладно, я скоро вернусь! — крикнул Мелис, перепрыгивая одну из глыб и подбираясь ближе к обсидиановому существу.
— Конечно, вернёшься, — спокойно проговорил Хамаль, беря в захват шею Нелли и легонько придавливая её. — Я уверен в этом.
Глава 223. Миссингер в деле
Нейл был потрясён гибелью Каменных Псов. Он стоял в каком-то оцепенении, да и не он один. Лязг металла стал значительно тише, многие в удивлении озирались по сторонам, рассматривая то, что раньше наводило страх на всю Сариссу.
Болезненный тычок в рёбра заставил Нейла прийти в себя.
— Привет! Давно не виделись!
Нейл понял, что сегодня ему не суждено выполнить задание повелителя. Перед ним стоял Фергюс, поигрывая тисовой дубинкой.
— Чего выполз? — Нейл судорожно искал пути к отступлению. — Надоело отсиживаться у волшебников за спиной? Или они тебя выгнали?
— Не болтай, а сражайся, ты, слизняк, — презрительно бросил Фергюс.
Хочешь не хочешь, Нейлу пришлось поднять оружие. Вокруг снова творилось нечто невообразимое, а мальчик, которого Нейл должен был убить, благополучно удрал.
Хэрст прыгал от радости, увидев, как Денебуса бесцеремонно схватил за шиворот Миссингер и встряхнул, словно выжатое бельё.
Как ни пыжился молодой штатгальтер, пытаясь достать своей саблей демона, тот с лёгкостью избегал его уколов и ударов. Наконец Миссингеру наскучила эта игра, он выхватил у Денебуса саблю и сломал её, как спичку.
Хэрст наблюдал, как коготь на указательном пальце Миссингера (мальчик не знал, как это правильно называется у демонов) удлинился, по нему побежали опаловые искорки, спрыгивая с кончика когтя прямо на Денебуса. Эти искры сразу образовали светящийся контур, обрисовывая силуэт человека.
Денебус вытаращил глаза, попытался пошевелиться, но безуспешно. Словно куль, он повалился на землю. А Миссингер махнул когтистой лапой Хэрсту, как старому знакомцу. С длинного когтя снова соскочили искры, только сейчас они не спрыгнули на мальчика, а побежали по земле. За ними образовалась светящаяся дорожка.
— Беги! — рыкнул Миссингер Хэрсту.
Второй раз повторять не понадобилось. Мальчик припустился по демонской дорожке, думая только о том, чтобы его не сразила вражеская стрела. Но, наверное, Миссингер использовал какие-то особые чары, потому что никакая стрела даже близко не подлетела к светящимся огонькам. Дорожка исчезала прямо за спиной Хэрста, но зато он быстро добрался до своих, где моментально наткнулся на брата и мать.
В это время Миссингер осмотрелся по сторонам и принялся таким же образом «пришпиливать» к земле дружинников Братства.
— Это ты ему приказала так сделать? — подозрительно спросил Торментир у Эйлин.
— Только с Денебусом. Теперь он действует по своей инициативе, — ответила она, вглядываясь в то, что происходило с Нелли и Мелисом.
Глава 224. Не думая о безопасности
Мелис сбежал вниз с небольшого возвышения, подбираясь к замершей обсидиановой твари. Ему пришлось несколько раз пустить в ход Огнистый Меч, расчищая себе дорогу.
Даже умирая, обсидиан не мог отказаться от добычи — человеческих душ. Несколько дружинников были буквально облеплены чёрными щупальцами и корчились в смертельных объятиях.
Мелис уже ничем не мог им помочь. По мере приближения к этому странному существу Меч начал светиться золотисто-зеленоватым светом. Рукоять стала тёплой, а на лезвии вновь проступили какие-то письмена. Они совсем не походили на те, которые видели Посвящённые после того, как Нелли и Мелис прошли испытание в Неприветливом лесу Форбиден Эдж. Что же, придётся разобраться с ними попозже, а сейчас…
Юноша был уже совсем близко к обсидиановой луже. Он обернулся, чтобы махнуть Нелли рукой…
… Она, побледневшая, всё-таки улыбнулась ему. Сабля Хамаля была прижата к её подбородку. Стоило Нелли сделать резкое движение, как остриё сабли немедленно бы ранило её. Но Мелис видел и ещё кое-что, чего не замечали ни Нелл, ни Хамаль. За их спинами мелькнул край чёрных одежд. И Мелис, приободрившись, отсалютовал мечом.