Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

ТЕКСТ 5

Слава, слава верным рабам Божьим под водительством Шривасы, для которых Шри Кришна Чайтанья дороже собственной жизни!

ТЕКСТ 6

Итак, Гаурачандра и ближние Его предавались блаженным играм в святой Нилачале.

ТЕКСТ 7

Однажды в благословенный город явился санньяси по имени Рамачандра Пури, желавший повидаться с Параманандой Пури и Махапрабху.

ТЕКСТ 8

Парамананда Пури приветствовал Пури Госвами поклоном, тот в ответ крепко обнял его.

ТЕКСТ 9

Вслед за Параманандой Пури гостю поклонился Махапрабху, которого Рамачандра Пури тоже обнял, отметив про себя, что лучезарный санньяси напоминает ему Кришну.

ТЕКСТ 10

Все трое беседовали некоторое время, пока во дворе не появился Джагадананда, пригласивший Рамачандру к себе домой на угощение.

ТЕКСТ 11

Наевшись досыта прасада Джаганнатхи, Рамачандра Пури обратился к гостеприимному хозяину.

ТЕКСТ 12

― Послушай, любезный Джагадананда, теперь, когда я сыт, ты тоже должен причаститься к благодатной пище.

ТЕКСТЫ 13-14

Он усадил Джагадананду перед тарелкой и принялся накладывать ему еду пригоршнями из горшков, приговаривая, что вайшнаву негоже ограничивать себя в святой пище. Когда же Джагадананда, изнурённый кушаниями, поднялся с места и направился во двор омыть рот и руки, Рамачандра бросил ему вослед с ухмылкой:

ТЕКСТ 15

― Значит, правду гласит молва, что приверженцы Чайтаньи ― большие любители вкусно и много кушать.

ТЕКСТ 16

Ты же отрешённый муж, негоже тебе предаваться чревоугодию. Разве не знаешь, что тот, кто набивает себе утробу, не способен устоять перед прочими соб- лазнами и порвать узы с этим миром?

ТЕКСТ 17

Следует сказать, что за Рамачандрой Пури водилось такое обыкновение: сначала он соблазнял вайшнавов вкусной и обильной едой, потом срамил их за обжорство.

ТЕКСТ 18

Известно также, что он явился ко смертному одру своего учителя, Мадхавендры Пури, и принялся нравоучать его.

ТЕКСТ 19

В последние дни свои Мадхава Пури не поднимался с ложа, денно и нощно взывая к Имени Кришны и досадуя со слезами, что жизнь его прошла тщетно ― он не сыскал себе убежища в Матхуре.

ТЕКСТ 20

― Чего ты рыдаешь, старец? ― молвил назидательно Рамачандра учителю.

ТЕКСТ 21

― Уж кто, но ты точно должен быть исполнен духовного блаженства, сознавая во всём Дух Единый! Не к лицу тебе слёзы.

ТЕКСТ 22

Святой старик очнулся от полузабытья и ожёг гостя гневным взглядом:

― Убирайся, мерзавец, прочь! ― прошептал он.

ТЕКСТ 23

― Кришна! Кришна! ― взмолился он к небесам. ― За что мне это наказание! Ты не принял меня в Матхуре, да ещё и болван этот явился сюда терзать мне душу!

ТЕКСТ 24

Пропади ты пропадом! Уходи с глаз моих долой! Не дай бог, в последний миг свой увижу я твой оскал, тогда мне точно не видать спасения.

ТЕКСТ 25

Я покидаю здешний мир, не найдя пристанища в Кришне! Да ещё эта дрянь взялся поучать меня духовным истинам.

ТЕКСТ 26

Проклятый учителем, Рамачандра Пури стал прирастать желаниями мира.

ТЕКСТ 27

Кто стяжает свет Духа, тот порывает связь с Кришной и, как следствие, всё время норовит найти изъяны в слугах Кришны.

ТЕКСТ 28

Мадхаве Пури на его смертном одре прислуживал его близкий ученик Ишвара Пури: кормил его и поил, омывал и выносил за ним нечистоты.

ТЕКСТ 29

Он взывал к Имени Кришны и пел об играх Кришны. Был учителю живым напоминанием о Кришне.

ТЕКСТ 30

Перед самым своим исходом Пури Госвами обнял Ишвару Пури и, благословив, передал ему заветное богатство любви к Кришне.

ТЕКСТ 31

Таким образом, Ишвара Пури обратился в бездонный океан любви, Рамачандра Пури, напротив, ― в пустыню, иссушенную хулою против людей Божьих.

ТЕКСТ 32

Ишвара Пури стяжал благодать, Рамачандра Пури ― проклятья. Такой урок миру преподал учитель мира.

ТЕКСТ 33

Он передал в мир сокровище чистой любви. Завещанием его были такие слова:

ТЕКСТ 34

«Господи, Владыка милый! Повелитель Матхуры! Ужель не суждено мне увидеть Тебя? Сердце моё тос- кует в разлуке. Любимый! Трепещет душа, заточённая в клети!»

ТЕКСТ 35

Последнее его слово ознаменовало высшую точку любовного переживания ― разлуку с Кришной.

ТЕКСТ 36

Перед исходом из бренного мира он посадил семя любви к Кришне в людских сердцах, которое позже проросло в исполинское древо Шри Чайтаньи.

ТЕКСТ 37

Блажен всяк, кто услыхал сию повесть о последних днях святого старца Мадхавы Пури.

ТЕКСТ 38

Итак, Рамачандра Пури поселился на время в Нилачале, живя, как полагается, по добрым людям и прис- танищам для паломников.

ТЕКСТ 39

Он взял за правило являться к вайшнавам вдруг, без приглашения, как раз во время общей трапезы, и пристально наблюдал за едоками.

ТЕКСТ 40

Каждое званое угощение обходилось приглашающему примерно в триста двадцать кауди. Иногда вместе с Господом в трапезе участвовали Кашишвара с Говиндой.

ТЕКСТ 41

Господь никогда не отказывал доброжелателям, но для этого приглашающий должен был расщедриться на триста двадцать кауди для покупки съестного.

ТЕКСТ 42

С самого дня своего прибытия в Нилачалу Рамачандра Пури принялся следить за Махапрабху, подмечая все Его перемещения и знакомства. Через короткое время он знал о Махапрабху всё: что и в каком количестве Тот ест, с кем водится и сколько времени отводит на сон.

ТЕКСТ 43

Однако сколь ни старался великий блюститель нравов найти в Махапрабху привычку, недостойную чина санньяси, все его изыскания были тщетны.

ТЕКСТ 44

И, наконец, удача улыбнулась ему: он подметил, что Чайтанья падок до сладостей, что непременно свидетельствовало о Его чувственной распущенности.

ТЕКСТ 45

После этого открытия, Рамачандра Пури повадился ходить по дворам и изобличать Чайтанью в глазах горожан, при этом не переставая захаживать в собрание вайшнавов, где присутствовал Махапрабху.

ТЕКСТ 46

Завидев духовного брата учителя, Махапрабху непременно приветствовал его поклоном. Старец же продолжал искать доказательства своих измышлений.

ТЕКСТ 47

Махапрабху знал, что Рамачандра Пури осуждает Его перед людьми, но не переставал оказывать ему почтение.

ТЕКСТ 48

Однажды утром, явившись ко двору Чайтаньи, Рама- чандра заметил у Господнего порога снующих всюду муравьёв.

ТЕКСТ 49

Рассеялись последние сомнения: очевидно, прошлой ночью Обитатель сего дома баловал Себя сладостями.

― Люди добрые! ― воскликнул он, указывая пальцем на землю. ― Подойдите сюда, взгляните! Эти маленькие твари неспроста копошатся здесь. Минувшей ночью кое-кто позволил себе сладко лакомиться.

Рамачандра Пури посмотрел на Махапрабху торжествующим взглядом и, развернувшись, молча вышел со двора.

ТЕКСТ 50

Махапрабху и раньше слышал о недружелюбном к Нему отношении старца, но сейчас Он убедился в этом Самолично.

ТЕКСТ 51

Муравьи возле жилища были доказательством неб- лагопристойного поведения санньяси. Воистину, кто ищет изъяны, тот найдёт их, даже в совершенстве.

ТЕКСТ 52

Смущённый, как провинившийся ученик, Махапрабху призвал к Себе Говинду и сказал строго:

ТЕКСТ 53

― Отныне Я живу по новым правилам: в день Я принимаю не более четверти горшка риса и пять пригоршней тушёных овощей.

ТЕКСТ 54

Если Мне подадут сверх этого, Меня вы здесь больше не увидите.

ТЕКСТ 55

Новость эта прозвучала для преданных громом среди ясного неба.

197
{"b":"815318","o":1}