ТЕКСТ 176
Господь воздевал руки и восклицал: «Пойте: Кришна! Кришна!» Люди вторили Ему и склонялись пред Ним ниц.
ТЕКСТ 177
За пять дней, что Он был в Варанаси, Махапрабху даровал спасение всем его жителям. На шестой день Он решил покинуть благословенный город.
ТЕКСТЫ 178-179
Утром, перед самым рассветом, Он поднялся с ложа и вышел из дому. За ним последовали Тапана Мишра, Рагхунатха ― брахман из Махараштры, Санатана, Чандрашекхара и Парамананда Киртания.
ТЕКСТ 180
Когда они миновали городские пределы, Махапрабху остановился и попросил товарищей возвращаться и позволить Ему самостоятельно идти в Нилачалу.
ТЕКСТ 181
― Если изволите, можете потом прийти ко Мне в Нилачалу, а сейчас Я должен проследовать один, через леса Джхарикханды.
ТЕКСТ 182
Ты же, Санатана, отправляйся во Вриндаван к братьям.
ТЕКСТ 183
Все Мои люди, что живут во Вриндаване, ― нищие, бездомные попрошайки. Всё, что у них есть своего, ― накидка на плечи и кувшин для воды. Я наказываю тебе заботиться о них.
ТЕКСТ 184
С этими словами Махапрабху обнял каждого, кто был с Ним, и тронулся в путь. Они же, едва держась на ногах, побрели обратно в город.
ТЕКСТ 185
В городе они разошлись по домам, а Санатана Госани тем же днём двинулся во Вриндаван.
ТЕКСТ 186
В Матхуре на берегу Ямуны возле купели Дхрува-гхаты Рупа Госвами познакомился с человеком по имени Субуддхи Рай.
ТЕКСТ 187
Когда-то это был крупный землевладельц в Гауде, а нынешний набоб Гауды, Саияд Хуссейн Хан, служил у него на рытье водоёмов.
ТЕКСТ 188
Однажды Субуддхи Рай, будучи недоволен работой Саияда, хватил того плетью по спине.
ТЕКСТ 189
Позже, уже служа наместником шаха в Гауде, Саияд Хан сохранил чувство благодарности своему прежнему воспитателю и поспособствовал ему сильно обогатиться.
ТЕКСТ 190
Но однажды супруга заметила старый шрам на спине Саияда Хана и, узнав о происхождении раны, потребовала казнить Субуддхи Рая.
ТЕКСТ 191
― Женщина, перестань нести вздор, ― ответил он, ― я не могу предать смерти моего покровителя. Он был мне как родной отец и наказывал меня в назидание.
ТЕКСТ 192
― Тогда обрати его в ислам, ― не унималась она, ― пусть он откажется от веры предков. Лиши его уважения в его кастовом обществе.
― И этого я не могу сделать, ― сказал набоб. ― Субуддхи Рай не переживёт такого позора.
ТЕКСТ 193
Каждый день она донимала мужа, требуя, чтобы тот покарал обидчика. Наконец, не выдержав пытки, он окропил молитвенной водой Субуддхи Рая и молвил, что отныне тот стал правоверным.
ТЕКСТ 194
Растерянный, не зная, как быть, Субуддхи Рай отправился за советом к брахманам в Варанаси.
ТЕКСТ 195
Но учёные мужи отвечали разное: одни ― что спасения в его случае нет и нужно выпить кипящее коровье масло, чтобы расстаться с жизнью и вновь родиться в высокой касте.
ТЕКСТ 196
Другие ― что воду на него брызгали против его воли, и что греха тут вовсе нет, и поэтому пить масло и убивать себя не нужно. Каждый предлагал своё, окончательно запутав несчастного.
ТЕКСТЫ 197-198
Неизвестно, сколько бы это продолжалось, если бы однажды в Варанаси не явился Махапрабху, который посоветовал Субуддхи Раю забыть про дом и семью, и сейчас же как есть ступать во Вриндаван, и там закончить дни свои в непрестанной молитве с именем Кришны на устах.
ТЕКСТ 199
― Нынче же просто скажи: «Кришна», этим ты омоешься от скверны и греха. Если же будешь делать это непрестанно, когда-нибудь обретёшь убежище у стоп Кришны.
ТЕКСТ 200
Там, подле стоп Кришны и с именем Кришны на устах, ты будешь неуязвим для греха. У стоп Кришны тебя не коснутся порок и скверна.
ТЕКСТ 201
Так по велению Махапрабху Субуддхи Рай покинул Варанаси и отправился во Вриндаван дорогою, что лежала через Праяг, Айодхью и Наймишаранью.
ТЕКСТ 202
В Наймишаранье ему пришлось задержаться на несколько дней ― как раз в то время, когда Махапрабху гостил в Праяге на обратном пути из Вриндавана.
ТЕКСТ 203
Уже в Матхуре Субуддхи Рай с досадой узнал, что разминулся с Господом.
ТЕКСТ 204
Чтобы как-то заработать себе на пропитание, он стал собирать в лесу хворост, который продавал по пять пайс за связку на базаре в Матхуре.
ТЕКСТ 205
Из вырученных денег он тратил одну пайсу на тарелку бобовой похлёбки. Остальные деньги отдавал на хранение знакомому лавочнику.
ТЕКСТ 206
Когда во Вриндаван приходили паломники из Гауды, он из своих накоплений покупал для них простоквашу, рис и масло для растирания.
ТЕКСТ 207
Он испытывал особое расположение к Рупе Госвами и много помогал ему. Вместе они обошли все двенадцать лесов Вриндавана.
ТЕКСТ 208
Проведя месяц в благословенном краю Вриндавана, Рупа отправился на поиски Санатаны.
ТЕКСТ 209
Узнав о том, что Махапрабху направляется в Праяг берегом Ганги, Рупа с Анупамой поспешили туда.
ТЕКСТ 210
Между тем Санатана по наказу Махапрабху двинулся во Вриндаван главной дорогою.
ТЕКСТ 211
От Субуддхи Рая Санатана узнал обо всех приключениях Рупы и Анупамы после их отбытия из Гауды.
ТЕКСТ 212
И ещё он узнал, что разминулся с братьями потому, что те шли во Вриндаван берегом Ганги, а он шёл навстречу им главной дорогою.
ТЕКСТ 213
Субуддхи Рай был необычайно ласков и обходителен с Санатаной, что очень смущало и стесняло последнего.
ТЕКСТ 214
Санатана порвал все связи с миром. Скитался, ночевал где придётся, находя убежище каждый раз под новым деревом, там, где застанет его темнота.
ТЕКСТ 215
Он написал несколько книг о Матхуре и её окрестностях, открыл здешние святыни, некогда позабытые и сокрытые в лесных чащобах.
ТЕКСТ 216
Итак, не дождавшись Санатану во Вриндаване, Рупа с Анупамой направились в Варанаси.
ТЕКСТ 217
Там они встретились с Чандрашекхарой, Тапаной Мишрой и добрым брахманом из Махараштры.
ТЕКСТ 218
Чандрашекхара предоставил братьям своё жилище, пищу они принимали в доме Тапаны Мишры, от которого и услышали о назиданиях Махапрабху к Санатане.
ТЕКСТ 219
Мишра поведал им о чудных деяниях Махапрабху в Варанаси, но особенную радость им доставил рассказ про то, как Господь Гаура обратил здешнюю монашескую братию в вайшнавов.
ТЕКСТ 220
Горожане все как один отзывались о Махапрабху с любовью и восхищением. На улицах и в домах люди толковали только о Нём.
ТЕКСТ 221
Пробыв в Варанаси десять дней, Рупа воротился в Гауду.
На этом заканчивается мой сказ о приключениях Рупы и Санатаны.
ТЕКСТ 222
Тем временем Махапрабху шествовал в Нилачалу безлюдными лесными тропами.
ТЕКСТ 223
Дикие звери выходили Ему навстречу и шли следом, очарованные Его красотой.
ТЕКСТ 224
В пригороде Нилачалы Атхаранале Он попросил слугу Своего Балабхадру поспешить в город и сообщить преданным о скором Его прибытии.
ТЕКСТ 225
Услышав о возвращении Господа, вайшнавы воспряли к жизни, как цветы на рассвете после тёмной и долгой ночи.
ТЕКСТ 226
Побросав дела, они шумной толпою бросились к озеру Нарендре, где их ожидал Махапрабху.
ТЕКСТ 227
Господь первым делом поклонился Парамананде Пури и Брахмананде Бхарати. В ответ они по-отечески обняли Его.
ТЕКСТЫ 228-229
Сварупа Дамодара, Гададхара Пандит, Джагадананда, Кашишвара, Говинда и Вакрешвара, Каши Мишра, Прадьюмна Мишра, Дамодара Пандит, Харидас Тхакур и Шанкара Пандит ― все приветствовали Господа поклоном.