Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

«Фей, почему я чувствую подвох?

— Потому что, несмотря ни на что, она — ведьма.»

— Авли, Авли, — неприятно захохотал Орхан со своего места.

— Орхан? — предупреждающе обратился к нему Лиам. Похоже, слова ведьмы не одну меня оставили неравнодушной.

— Снятие и искры. — пожав плечами, ответил маг наставнику и тот несколько успокоился, а затем кивнул Лесолди, давая добро на действия ведьмы.

— Делайте, что должно.

Ведьма попросила эльфийского наследника наклониться к ней и что-то тихо зашептала ему в ухо. Как ни странно, даже драконий слух, не позволял мне расслышать ее слова. Орхан между тем плавно водил рукой в воздухе и вокруг его пальцев змейкой искрился желтоватый свет. Когда Авлиния прекратила свой словесный поток, маг указал пальцем на Лесолди, и искры полетели прямиком на принца, собрались вокруг его головы, а затем миг, и будто растворились в светлых волосах.

— Как ощущения? — ласково поинтересовалась Авлиния.

— Не чувствую в себе никаких изменений. — чуть сдвинув брови, ответил околунный.

— Идеально. — хохотнул Орхан.

Через пару дней, в течение которых мы также собирались этим же составом и досконально обсуждали план действий, мы с ребятами уехали осваивать новую профессию. А спустя еще одну неделю, от Сэльмы начали приходить неожиданные телли, основной темной в них выступали отношения между Лесолди и Элис. Никто вокруг, со слов подруги, не мог понять, это лишь идеальная игра околунных или в ней таится непредусмотренная правда. Сэльма, конечно, склонялась ко второй, более романтичной, версии, утверждая, что рядом друг с другом они смотрятся слишком хорошо.

Когда в очередной раз я получила ее восхищающееся письмо, ведьма, временами приезжающая на наши выступления, как раз была поблизости. Тогда-то я и зажала Авлинию в угол. Ну, как зажала — пригласила на разговор. И печенье из вежливости предложила. Фей от угощения тоже не отказался.

— Вы сказали, что поможете моим друзьям быть счастливыми, — почти сразу перешла к интересующему меня вопросу, когда она сделала глоток чая, — Но ведь пользоваться магией неправильно. Я думала, вы что-то другое сделаете. Ведь если между ними сейчас что-то происходит, то это, получается, ненастоящая любовь.

— Это тебе кто сказал? Не поверю, что крылатик. — дракон-предатель покачал головой, соглашаясь, что он тут ни при чем, а затем взял в лапу еще одно печенье. Авлиния ухмыльнулась и, сощурив глаза, посмотрела на меня, — Нормнский оракул, например, знает, что у Лесика есть два пути. Первый из них гласит, что он всю жизнь должен страдать, мучаясь неразделенной любовью к тебе. Так как однажды не съездил в Грамэнвуд, где они должны были встретиться с Элис. И, кстати, задолго до встречи с тобой, Эйрин, и до того, как она спасла убийцу-оборотня.

В Грамэнвуде они бы провели вместе два часа. Совершенно случайная встреча, простая беседа между двумя юными созданиями. Но ее бы хватило, чтобы она не смогла ответить на чувства Гектора, а он не увлекся бы тобой столь глобально. — я удивленно, но все же с определенным неверием, покосилась на нее. Авлиния сделала еще одни глоток чая.

— Но всего этого сморщенный вредный старикан, конечно, не сказал, ни ему, ни ей. Он на редкость злопамятный и вредный экземпляр, образец гнилого создания, внушивший обоим, что им не суждено быть вместе, и тем более не суждено обрести счастье. А все почему, знаешь? Потому что в одном из его видений Элис должна была ответить на его старческие ухаживания. Но оно не сбылось, и он обозлился. Никогда не думай, что создание, обладающее силой и властью над твоими последующими поступками, будет поступать благородно. Большая часть созданий в первую очередь заботятся только о себе, пончик. Запомни.

— Но он же оракул. Должны же существовать некие этические нормы и соображения… Это же гнусно.

— Именно, гнусно, и никаких благородных соображений там нет. Главное, ему удалось добиться своей цели. Они оба смиренно приняли и уверовали в то, что должны страдать до конца своих дней. Он в вечной и неразделенной любви к тебе, а она — к нему. Поверь мы не сделали ничего, чтобы влюбить их с помощью магии. Единственное, что дало наше небольшое вмешательство, так это помогло чувствам принца к тебе притупиться. Надеюсь, ты не будешь устраивать мне истерики, узнав, что принц сейчас не убивается к тебе. Да, он относится к тебе хорошо, но никаких сильных чувств в его сердце нет, как если бы вы не встречались. Все для того, чтобы он сумел, наконец, разглядеть ту, с кем они должны были встретиться до тебя.

А когда он достаточно впустит ее в свое сердце, я верну ему остроту отношения к тебе, чтобы он сам принял окончательное решение. Быть может, ничего не получится, и он решит, что страдать по Эйрин Лунд ему приятнее. Но так у него появится какой-то выбор. — я кивнула, переваривая все услышанное.

— Это те искры с ладони мага?

— Нет, Орхан придал его натуре чуть больше страстности и огня. Наследник, конечно, хорош, но местами уж слишком благороден и держится до скуки деликатно. Орхан помог ему немного отпустить свою сдержанность… Не смотри так, если даже Орхан все тело Лесика облепит искрами, тот все равно не начнет хватать дамочек за бедра. Натура не та.

«Говорил же, ты зря волнуешься. Сокровище — сильное создание. Даже башнэз не смог сломить его волю. А раз так, то вряд ли он почувствует что-то к Элис с помощью магии. Только если его сердце само потянется к ней.

— Думаю, ты прав.»

— Спасибо Вам. — улыбнулась я Авлинии, — Вы очень хорошая ведьма…

— Лучшая. Мои зелья для поноса виртуозные. Тебе, как подружке, всегда сделаю скидку.

— Спасибо, но я, наверное, пока что воздержусь.

Глава 59

Корабль прошел сквозь сеть Олеана, и мы официально оказались на территории русалок. Перед нами простирался все тот же бескрайний океан, и несмотря на долгие дни обсуждения плана и его деталей, неизвестность была сейчас близка, как никогда. Нити судьбы порой сплетались между собой, а порой разрывались, и даже Авлиния с Орханом точно не могли сказать, что нас ожидает в Сиренсши.

— Если кто-то из вас выдаст свои намерения раньше положенного срока, — почти ласково улыбнулась нам на очередном совещании ведьма, — То вы все до единого погибнете.

— А вы умеете настроить на нужную волну, — хмыкнул Дилан.

— Я тоже прочувствовался, — хрюкнув, поддакнул Дэрек.

— Сколь поэтично оказаться во власти страсти русалки, — вздохнув, улыбнулся Джорджи.

— Это вам не шутки! — громыхнул голос Лиама, и набирающий обороты смех немедленно прекратился.

Кабинет наставника в тот день ощущался несколько тесноватым в связи с количеством в нем околунных и других приглашенных созданий.

— Я хочу, — серый кардинал смерил каждого из нас пронзительным взглядом, — Нет, я требую, чтобы каждый из вас был на задании максимально сосредоточен и ни на минуту не отвлекался. Для русалок вы будете желанной добычей, и если хотя бы одного из вас смогут пленить, то остальные потеряют шанс на спасение не только Нила, но и всей группы. Это понятно?

— Да, — стройным хором голосов ответили околунные.

«Первый раз он такой… — обратилась мысленно к Фею.

— Он волнуется за вас Эйрин.»

— Если вы меня подведете, — от голоса Лиама по позвоночнику пробежал нервный холодок. Только он так умел. Честное слово, гоблины в сравнении с ним — милые недалекие овечки. — И не вернете Нила, или же решите сами навестить темную деву, то, клянусь, я спущусь в чертоги послежизнья и лично с каждого из вас сдеру шкуру! А еще прослежу, чтобы вас там никто не щадил! Я надеюсь, это тоже всем понятно?!

— Да. — быстро и слаженно.

Ведьма тем временем пожирала наставника нездоровым взглядом, вопиюще неприличным для приличной дамы, а Филвис тихо шептал своему старшему брату:

— Лес, он меня пугает.

— А как мы вытащим Нила с острова, когда он все вспомнит? Русалки разве не взбесятся еще больше? — серьезно спросил Дэрек, чуть поддавшись вперед. — Применим паралитический газ?

65
{"b":"808776","o":1}