Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Зачем лишний раз баламутить едва успокоившееся озеро?

— Озеро сейчас закипит! — бросила на спутника злой взгляд, — И что, объясни на милость, делает наследный принц эльфов вне королевского дворца?

— Как видишь, бродяжничает… — философски предположил Фей, в чьем голосе улавливались едва вспыхивающие насмешливые нотки.»

Скрестив руки на груди, я откинулась на стуле и приняла самое бесстрастное выражение лица. Во всяком случае, именно так я оценивала себя со стороны, пока Фей не шепнул мне беззлобно.

«Ты выглядишь, как злой хоречек.»

В своем время мы расстались с наследником эльфийского престола не самым приятным для меня образом. Откровенное безразличие, которым проводил меня тогда принц, обман об отъезде, лишь бы пресечь со мной любую встречу … Золотые доспехи, в которые облачила его в тот период моя влюбленная дева, рассыпались, оказавшись поблескивающей обманом фальшивкой.

Несомненно, после того как с меня сошел последний шлейф башнэз, я, насколько мне позволяло достоинство и профессионализм околунного агента, одобрила грамотный ход Его Высочества. Но в глубине женской души не могла не признать, что была неприятно уязвлена его поведением.

Ведь Лесолди казался мне самым вежливым, чутким и утонченным из всех созданий, которых я вообще когда-то встречала в жизни. И при этом он не решился выйти и проститься со мной лицом к лицу, предпочтя прятаться от назойливой девушки, испугавшись ее, хоть и не настоящих, но все же чувств.

А потому с ласковым прозвищем «сокровище», которым без зазрения совести величал его Фей, я была в корне не согласна. Вот что-то вроде «трусля» подходило намного больше.

«В наши ряды затесались расисты» — сообщила очередная записка от Дилана. Сэльма тут же проткнула его взглядом-отмщения за всю эльфийскую братию разом и шепнула мне в самое ухо:

— Эйр, ты как? — получив мой кивок и уверения в том, что я в полном порядке, она отодвинулась и, не в силах сдержаться, завороженно произнесла, — Какой же он красивый! Матерь Руфь, помоги не ослепнуть.

Дурашливое настроение Дилана тут же сменилось колючим пренебрежением. Смерив читающую сны крайне недовольным взглядом, он оценивающе прошелся глазами по принцу и иронично сказал:

— Ты бы лучше чувство прекрасного у Матери Руфь просила, так хоть какая-то польза. А чем там восхищаться, — кинул в сторону нового агента, — Мне, как художнику и тонко чувствующему созданию, не ясно…

Отвернувшись, Дилан раскрыл свою тетрадь, тогда как на губах моей подруги промелькнула довольная и хитрая улыбка. Я же не упустила возможности одарить ее многозначительным взглядом.

— Лесолди, так как ты уже знаком с Эйрин и Джорджи, мы с Фрэнком подумали сделать тебя третьим напарником в их паре, — голос Лиама очередным раскатом громыхнул в комнате, а я, стараясь скрыть лавину свалившегося на меня удивления, пыталась просверлить в наставнике вопросительную дыру. Безуспешно. Он ответил мне таким взглядом, будто это именно я предложила ему подобную блестящую идею, а сегодня неожиданно запамятовала. Обернулась на Джорджи, в его глазах немедленно отразилось не меньшее удивление, чем в моих. А потом зачем-то посмотрела на принца. Он будто ждал этого и сразу же улыбнулся — совсем как раньше, искренне и просто — а я смогла лишь слегка поднять уголки губ и быстро кивнуть.

«Ты слишком напряжена, — прозвучал в сознании голос дракона — очевидности.

— Спасибо, что подсказал.

— Вы вполне можете стать с ним друзьями. — миролюбиво вымолвил Фей.

— Ага.

— Поверь, ему будет сложнее, чем тебе.

— Неужели? — съязвила я, уверенная, что неловко как раз будет мне. — Он даже не вышел тогда нормально попрощаться. Так сильно боялся моих приставаний, что прикинулся мертвым дровосеком, а потом наверняка появился из чувства жалости или из-за уговоров Сурэли.

— Эйрин, я уже пытался тебе…

— Не надо. — вздохнула я и ситуация резко стала незначительной. — На самом деле, это все сущая ерунда.»

— Джорджи, Эйрин, тогда покажете все Лесолди и введете его в курс дел? — обратился к нам с моим напарником довольный Фрэнк.

— Непременно. Мы с великой радостью все расскажем и покажем Его Высочеству, — отозвался улыбающийся Джорджи.

— Конечно. — скупо кивнула я.

Принц благодарно нам улыбнулся и обратился к околунным.

— Мне хотелось бы поблагодарить Фрэнка с Лиамом за оказанное мне доверие. Для меня большая честь быть принятым в ряды околунных агентов. Надеюсь, я не подведу ничье доверие и смогу оказаться полезным сотрудником. И прошу, обращайтесь ко мне без титулов, просто по имени. Лесолди.

Глава 46

— Ты его избегаешь? — Сэльма скрестила свои эффектные ноги около моего стола, и, нагнувшись, с любопытством посмотрела на меня. Я же усиленно вчитывалась в очередной шедевр детализированного отчета Джорджи, пытаясь не хмурить лоб под действием ее слов.

— Нет.

— Должна признать, ты делаешь это в высшей степени мастерски, идеально подгадывая каждый момент, когда следует уйти из офиса, чтобы не столкнуться с ним, или же, наоборот, прийти, когда они с Джорджи успели покинуть здание офиса. Многие, если не все, даже не замечают твоих уловок, но я, твоя лучшая подруга, и…

— И расист не так уж и плох, — добродушно выдал тетрадочный, как и всегда греющий свои уши там, где не следует. Он был единственным околунным, находившимся в комнате, кроме нас, поэтому мы с читающей сны, строго посмотрели в его сторону. Дилана наши взгляды ничуть не смутили, он невинно пожал плечами и вернулся к своим рисункам.

— И ты не поинтересовалась о ком я спрашиваю, прекрасно всё понимая. Вон даже белобрысый заметил.

— Как ты на него таращишься я тоже заметил! — тут же прилетело в Сэльму недовольное замечание.

«Благоговейно, — иронично подсказал Фей, и мне отчего-то стало вдруг смешно. Хмыкнув, я посмотрела на подругу.

— Я не таращилась! — возмутилась читающая сны, — Просто он очень высокий, поэтому часто приходится сильно поднимать шею…

— Смотри поаккуратнее с шеей-то, — не унимался Дилан. — Может оно того не стоит, чтобы так рисковать.

— А ты с ревностью поаккуратнее. — переворачивая страницу отчета, с улыбкой констатировала я.

— Что-о? — тетрадочный побагровел, потом покрылся светлыми пятнами. Шумно встал со своего места, уронив пару валявшихся на краю стола кистей и свернутых рулонов бумаги. Крылья его носа колыхались то ли от гнева, то ли от негодования, — Да чтобы я! Да я, — он разъяренно посмотрел на меня, а затем резко переменился и кинул в Сэльму несколько беспомощный взгляд. Отбросил кисть, которую до этого сжимал в руке, и театрально покинул комнату.

Я еле успела схватить за руку подругу. Та тоже собралась поддаться атмосфере негодования и обиженно от меня отойти.

— Извини, — примирительно произнесла я, — Я совсем не со зла, ты же понимаешь? Мне лишь непонятно, чего вы столько тянете, когда всем вокруг всё понятно и очевидно.

— Не всегда всё так просто, когда ты сам находишься в этих отношениях. — ответила читающая. — С тобой и Нилом с одной стороны тоже всем всё было понятно, но ведь… — она резко замолчала, осознав сказанное и подняла на меня обеспокоенные глаза, а моя рука тут же отпустила добычу, сама, став жертвой.

— Извини, я не…

— Всё нормально, — улыбнувшись, кивнула. — Ты права. Мне не следует вмешиваться не в своё дело, я просто хочу, чтобы два дорогих мне создания были счастливы и не понимаю, почему…

Фей влетел в окно и в моем сознании прозвучали слова:

«Они с Джорджи возвращаются»

Оставив напарникам записку, я встала со своего места, но подруга крепко вцепилась в меня:

— Ты даёшь мне дельный совет взрослого, при том что сейчас сама ведёшь себя, как ребёнок. Ты же одна из лучших агентов, Эйр! У меня в голове не укладывается одно с другим.

«Полностью с ней согласен, — поддакнул мой дракон, — Ещё и меня заставляешь в этом безобразии участвовать

46
{"b":"808776","o":1}