Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Это с ней обсудишь при встрече. — листок у меня бесцеремонно отобрали, но вместо него в ладонь тут же вложили крохотный слегка мерцающий сиреневый клубок. — Она прислала проводник, который должен тебе помочь ее найти. — следом в руку легла маленькая бутыль с графитовым облаком внутри, — Я попросил Орхана создать облако невидимости, на случай если дриада окажется…

— Лешим?

— Как возможный вариант. — согласно кивнул наставник, — Тогда действуй без геройства и душещипательных разговоров. Накинешь облако и, как бы он не давил на жалость, вернешься обратно. Если не вернешься после захода солнца, я отправлю за тобой ребят.

Дриады являлись хранительницами леса. Все создания относились к ним с большим уважением и трепетом, никто не знал где именно они обитают, а если находились смельчаки, решившие сами найти к ним дорогу, то они либо терялись, либо возвращались ни с чем. Дриады являлись к созданиям сами, и лишь когда они сами того желали. Некоторые могли согласиться переехать на время в город или резиденцию того или иного королевства для помощи с садами, цветниками или неурожайными огородными полями. Если они звали кого-то к себе в леса, то сами показывали путь и сами же выводили обратно, извилистыми, витиеватыми тропами, путающими чьи-либо следы.

— Хорошо. — положила предметы в карманы плаща, когда наставник вдруг мечтательно улыбнулся и произнес, — Если окажется настоящая дриада, спроси про луч…

— Луча дриады не существует, это сказка. — никогда бы не поверила, устраиваясь на работу, что когда-нибудь наставник будет мне с блеском в глазах о чем-то говорить, а я буду улыбаться в ответ прожжённой матроной и убеждать его в том, что это лишь людские небылицы.

Фей летел между деревьев, слегка отставая от меня и пару раз повернувшись на своего спутника, я уловила как его довольная мордочка ловила на себе солнечные лучи. Он всегда радовался, стоило нам оказаться в лесу, особенно зачарованном. С ним меня и леший, даже без наличия у меня облака, не сильно пугал, но впутывать дракона не хотелось. Я надеялась, что дриада окажется тоскующей вдали от общества особой, которой стало лень самой искать золотую заколку, вот она и захотела добавить розыску потерянного предмета чуть больше детективного шарма. И заодно поболтать с околунной.

Это во мне говорил опыт, периодически сталкивающий меня со скучающими богатыми аристократками, чей возраст перевалил в почтенные края. Но все же, они чаще просили прислать им мужественного агента, чтобы можно было заодно пококетничать. А здесь выбрали меня… да еще и намекнули на щечки…

Фей сомневался, что за личностью дриады скрывается сама дриада. И наставник, снабдивший меня волшебным облаком, тоже. Но кому понадобилось, звать меня в лес Краимун…

Нить вспыхнула и погасла, сообщая о том, что я достигла намеченного пути. Быстро осмотревшись, обнаружила себя на небольшой поляне, вокруг которой густо цвети лиловые и голубовато- цветы. А навстречу мне по тропинке, которая появлялась будто из неоткуда, шла женщина. Высокая, с длинными каштановыми волосами, спускающимися почти до колен, в темно-зеленом платье с широкими рукавами. С каждым шагом она приближалась все ближе, но что-то в выражении ее лица смущало меня. Смущало настолько, что я вздохнула в своем сознании.

«Это не дриада.

— Определенно, не она. — хмыкнул Фей.»

Наконец поравнявшись со мной, женщина окинула меня чересчур самодовольным взглядом. Видимо много магии пришлось потратить на образ. Всем известно, что внешность дриады напоминает безупречную и всегда чуть отрешённую маску, наполненную легкой грустью. И уж точно лесные девы никогда не позволяют себе столь снисходительных улыбочек.

— Вы не дриада, — скучающе произнесла я, ожидая метаморфоза от стоящего напротив создания. Сейчас обернется лешим и начнет мне рассказывать про свою болотную долю. Но, кто бы ни скрывался под личиной, он или она, оно лишь удовлетворенно улыбнулось.

— Я бы разочаровалась, если бы ты поверила. — поправляя платье, ответила мне лже-дриада, — Должок-то свой помнишь? Нам сегодня придется немного попотеть.

— Ведьма! — не сомневаясь в своей догадке, воскликнула я и сделала шаг назад. Мало ли, что у нее на уме. С этими дамами всегда лучше быть на чеку.

Услышала, как дракон слетел с дерева, а через пару секунд грациозно приземлился мне на плечо.

— Давай ты будешь чуть тише выкрикивать свои соображения, — недовольно поморщила аккуратный нос женщина, поглаживая свои шелковистые волосы длинными пальцами, — Я Авлиния Тиникин. Во время нашей миссии можешь звать меня Авли. Назовешь Тини прокляну. Не спрашивай почему, иначе точно прокляну.

Фей предупредительно дыхнул огнем в непосредственной близости к лицу моей новой знакомой. Она скривила губы, звучно вздохнула, а затем помахала перед головой ладонью, будто бы разгоняла дым веером, и обратилась непосредственно к моему спутнику:

— И тебе пламенный привет, огнедышец. Не стыдно? Я то и дело помогаю твоей пухленькой подопечной, а ты мне в благодарность отрыжку свою демонстрируешь? Вы бы без моих подсказок дольше в золотой эльфийской лохани расхаживали.

Так это та самая старая женщина, которая встретилась мне однажды на дороге? Она что, и слепой тоже прикидывалась?

Но спросила я не об этом. Меня возмутила другая часть ее реплики.

— Спасибо вам большое за помощь, Авлиния. Но о какой это пухленькой вы говорите? Я никогда не была пухлой. — Фей в голове предательски хмыкнул, — Была лишь несколько упитана. И щек у меня, между прочим, давно нет.

— А вот зря. Мужчинам нравится, чтобы пощупать можно было, — кажется меня еще никто так нагло и возмутительно бестактно не щупал за бок, как придвинувшаяся ближе ведьма. — А у тебя вон все каменное, будто не тело, а кочерга железная… М-да, не боишься, что при следующей вашей встрече королевич будет разочарован такими изменениями?

— Не боюсь, — сделала еще шаг в сторону от распустившей руки Тиникин и с вызовом скрестила руки на груди. Еще не хватало с ней Лесолди обсуждать. Откуда только об отъезде его узнала?

Следящий светлячок к нему прикрепила?

Одним словом — ведьма.

— Ну смотри сама, спутница дракона. А теперь приступим к делу. В свое время мы заключили сделку и теперь настала твоя очередь отплатить мне услугой. — на земле, возле моих ног, вдруг возникло бордовое и весьма откровенное на груди платье. — Переодевайся и пойдем на ярмарку.

«Фей? Почему ты все время молчишь?

— Она не враг тебе, — обрадовал меня дракон.»

— Не кажется ли Вам немного не честным тот факт, что Ваше предсказание не сбылось, а мне при этом надо облачаться в это порочное нечто и по собственной воле идти с вами к гоблинам?

— Нет, не кажется. — пожала плечами ведьма. — Я тебе наоборот ого-го насколько заранее все сказала, чтобы ты подготовилась. А не в баклуши била и слезы лила.

— Так принцу все еще угрожает опасность? — вот что больше всего угнетает меня в общении с ведьмами и теми, кто только начинает практиковать плетение чар, так это их общая любовь к тайнам и недомолвкам. Мол, я тебе и так не вполне понятный ребус огласила, о чем еще можно желать? — Мне нужно знать, когда это случится. Иначе я не сдвинусь с места. — я строго посмотрела на нее, всем своим видом давая понять, что околунный агент настроен решительно и непримиримо.

Листья на деревьях зашелестели, подул легкий ветерок и по лесу пронесся приглушенный жутковатый звук.

«Предупреждение о скором начале ярмарки. — подсказал в сознании мой спутник. — Эйрин, она не желает тебе зла.»

И словно в подтверждение его слов, женщина неожиданно широко, но все же несколько лукаво, улыбнулась.

— Говорю же, упрямая ты, вся в бабку свою. Что ж вы ослицы такие, Лунд? — она облизнула пересохшие губы и быстро проговорила, — Давай так, мы сейчас без лишних пререканий проследуем на рынок. Но только после того, как ты облачишься в это миленькое платье. И если сумеем получить ту выручку, на которую я изначально рассчитывала, то я дам еще не одну подсказку для спасения королевича. А целый план. Идет? Только давай быстрее. И дракону надо бы уже улететь, да он и сам все это знает.

56
{"b":"808776","o":1}