Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Письмо пришло только вчера, — сказала, хотя прекрасно понимала, что таков был план Лаутуса. В очередной раз ему удалось унизить меня. Он дал мне надежду только для того, чтобы заставить страдать еще больше. В мыслях перебирала тысячу разных способов отомстить ему. И все они закончились его смертью. Внезапно мысль о том, чтобы стать убийцей, перестала казаться пугающей. Я почти прослушала, как Тривет просил Маргариту, проводить гостя в комнаты.

— Лиза, что с тобой случилось? — спросил Тривет, когда убедился, что Ладрин нас больше не слышит. — Ты очень бледная. У тебя круги под глазами. Ты похожа на привидение, — добавил он, нежно поглаживая мою щеку.

— Долго рассказывать, — ответила я, снова обнимая его.

— Тебе нужно отдохнуть. Я распоряжусь, чтобы еду принесли в твою комнату. Сегодня ночью ты просто ляжешь, и никто тебя не потревожит. Я зайду завтра, и ты мне все расскажешь, — предложил Тривет, и я просто кивнула в знак согласия, хотя и не собиралась ему ничего рассказывать.

Как и обещал Тривет, никто больше не посещал меня, кроме тех случаев, когда мне приносили еду, оставляя наедине с моей печалью. Комната, которая когда-то была моим домом, вдруг стала казаться чужой. Я огляделась вокруг. Всплывали воспоминаний о жизни, которая казалась такой далекой. Схватила одеяло и через несколько минут уже сидела, свернувшись калачиком, в кресле на балконе, глядя вдаль и впервые за долгое время ни о чем не думая.

Постепенно начало темнеть. Мой желудок требовал еды, которая, все еще нетронутая, лежала на подносе на кровати. Уже начала подумывать о том, чтобы встать и пойти поесть. Однако в этот момент услышала, как кто-то вошел.

— Тривет, ты обещал мне, что сегодня я буду одна, — тихо произнесла.

— Он обещал тебе. Но я прекрасно знаю, что тебе сейчас не следует оставаться одной, — ответил женский голос. Я медленно повернулась, чтобы убедиться, что мне действительно не снится сон.

— Ниаме, — удивленно выдохнула я. — Не ожидала Вас здесь увидеть, — кивнула в сторону пустого кресла, приглашая присесть.

— Потому что я избегаю тебя с тех пор, как мой сын уехал? — спросила она, и я смогла лишь беззвучно согласиться. — Мне было стыдно за то, что он сделал. Я видела, как ты боролась, и подумала, что мое присутствие только напомнит тебе о Греге.

— Я рада, что ты пришла, — уклонилась от ответа. Не знала, смогу ли я говорить о Греге после всего, через что мне пришлось пройти.

— Я должна была. Знаю, через что ты сейчас проходишь. Боль, которую ты чувствуешь. Я была одна и не могла справиться с этим. Если бы я не встретил Бьяртмара, думаю, я бы покончил с собой в ту ночь.

Я не знала, что сказать, поэтому мы обе ждали, когда другой сломает стену молчания.

— Я скучаю по нему. Клянусь драконами, мне его очень не хватает. Он был первым мужчиной в деревне, которого я узнала. Он стал моим другом в то время, когда я чувствовала себя потерянной и брошенной. Он заставил меня лгать всей деревне, но с другой стороны, он дал мне новую цель в жизни. Вначале он даже позволил мне жить в своем доме, а сам переехал в архив. Он всегда был рядом со мной. Когда он был мне нужен, я знала, что могу пойти к нему и поплакать на его плече. И вдруг его нет, и я чувствую, что часть меня снова умерла. — Ниаме сделала паузу, вытерла слезы со щек и грустно улыбнулась. — Я не очень хорошо справилась, да? Я пришла сюда, чтобы подбодрить тебя, а вместо этого сама плачу.

— Пожалуйста, расскажите мне о нем, — прошептала я. Ниаме послушалась, хотя воспоминание причиняло ей боль, и начала рассказ. Когда она ушла через несколько часов, она заставила меня пообещать что-нибудь съесть. Пожелала мне спокойной ночи и оставила меня с моей печалью.

Глава 46 — Побег

Я сдержала обещание, данное Ниаме, и съела большую часть еды. Поставила поднос с остатками на пол и легла спать. Спать не хотелось, и я задавалась вопросом, смогу ли вообще заснуть. Поэтому было неожиданностью, когда легкое прикосновение к плечу разбудило посреди ночи.

— Лиза, вставай. У нас не так много времени, — раздался настойчивый шепот рядом с моим ухом. Рывком поднялась в сидячее положение и с удивлением посмотрела на Брана.

— Что происходит? — пробормотала, протирая глаза и пытаясь избавиться от остатка сна.

— Мы бежим. Вот, что происходит, — серьезно ответил Бран, протягивая мне мою одежду.

— Почему? Куда? — Ничего не поняла, но автоматически начала срывать с себя одежду, в которой заснула. Через мгновение уже стояла в темно-зеленых брюках и рубашке.

— На самом деле, я должен сказать, что ты единственная, кто бежит. Я просто помогаю тебе с этим, — добавил Бран все тем же серьезным голосом. — К черту королевство. Я не позволю тебе продолжать это безумие.

Уставилась на него в недоумении. От его заботы на глазах выступили слезы. Я не знала, что сказать, поэтому просто крепко обняла его.

Малышка, не делай этого! эхом отозвался голос Фрундора. Что будет с остальными, если ты убежишь? Ты должна думать о них, добавил он.

— Сейчас или никогда, — произнес Бран, протягивая ладонь. Все, что нужно было сделать, это ухватиться за нее и позволить увести себя. И это то, что я сделала.

К счастью, весь замок спал, так что мы добрались до тронного зала незамеченными. Бран зажег факел, и мы вместе вошли в потайной ход. Снаружи нас ждал конь. Пока Бран отвязывал его, я запрыгнула ему на спину. В тот момент мне даже не пришло в голову, что в первый раз я справилась без чьей-либо помощи. Бран вскочил позади меня, пришпорил коня, и мы тронулись в путь. Даже не нужно было спрашивать, куда. Знала, что нашей целью был Талрон.

Я не понимала, как Бран мог видеть дорогу в темноте. И все же полностью доверяла ему. Мы добрались до деревни еще до рассвета. Бран спрыгнул, а затем помог слезть мне. Стояли на краю деревни, и пришло время прощаться.

— Обещай мне, что останешься здесь, — настойчиво сказал Бран, и я кивнула в знак согласия.

Ты должна вернуться! одновременно крикнул мне Фрундор.

— Даже не думай возвращаться ни на секунду, — продолжил Бран.

Убегая, ты подвергнешь их всех опасности, — попытался испугать меня Фрундор.

— Мы справимся. Доверься нам.

У тебя есть долг перед этими людьми!

Хотелось кричать от отчаяния. Бран предлагал мне то, чего желало мое сердце. Фрундор был голосом разума. И я разрывалась между ними. Закрыла глаза и глубоко вздохнула. Чувство ответственности становилось все сильнее, и я начала задумываться, не был ли мой побег ошибкой. Возможно, мне стоит вернуться. Но когда почувствовала растущее удовлетворение Фрундора от того, что приму решение, которого он хотел, я разозлилась.

— Я не собираюсь возвращаться, — произнесла вслух. Бран вздохнул с облегчением, а Фрундор зарычал от отчаяния.

Больше слов не требовалось. Прежде чем Бран ушел, он сунул руку под рубашку и достал запечатанный пергамент.

— От Бьяртмара, — тихо произнес он. — Я понятия не имею, что он тебе пишет, но это может не иметь смысла. Перед смертью он, казалось, все забыл и вернулся в свое детство. Он постоянно разговаривал с Даниэлой и Александром, а нам не отвечал. Он пришел в себя только на некоторое время. В тот момент он умолял меня поклясться отдать письмо тебе, — добавил он, садясь на лошадь и уезжая.

Лиза, вернись. Ты не можешь отвернуться от своего долга, продолжал настаивать Фрундор, и с меня было достаточно.

— Внезапно я стала Лизой. Куда делась малышка? И какой долг? — сказала вслух.

Ты — избранная. Все полагаются на тебя, напомнил он мне без необходимости.

— Как будто я когда-нибудь забывала об этом. Кто-нибудь спрашивал меня, хочу ли я этого? — Взорвалась я. — Могу, по крайней мере, спокойно прочитать письмо? — добавила. Фрундор замолчал, и я сломала печать. На бумаге было написано одно-единственное предложение.

Спроси драконов о происхождении короля.

Спросить драконов о происхождении короля? Что он имел в виду, мысленно спросила Фрундора, но он промолчал. Пыталась сосредоточиться, чтобы понять, смогу ли хотя бы уловить его чувства, но не смогла.

51
{"b":"748508","o":1}