Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Меня не касаются мирские дела, — смиренно прошептал епископ, решивший со всем соглашаться. Он впервые в жизни получил оплеуху. Было очень больно и страшно. Промелькнула мысль, что это всего лишь оплеуха, а каково тем еретикам, которых он самолично отправлял на пытки? А вдруг сошедший с ума король (иначе никак нельзя было объяснить поведение монарха) велит его, Ридопа, пытать? От этого предположения по телу пробежала волна дурноты, и только ужас перед перспективой стать ужином для шакалов заставил епископа не лишиться чувств.

— Вот, и хорошо. Значит, обойдемся без проволочек. — Сделал вывод Лобадес. — Нам осталось закрепить произошедшее завоевание юридически. Сейчас ты подпишешь вот этот документ, — начальник тайной службы Злыгандии протянул Иещеубу заранее приготовленный свиток, — в котором сказано, что ты добровольно навсегда отказываешься от герцогства в пользу короля Злыгада. И он волен распоряжаться новообретенными владениями и подданными по своему усмотрению, как то: присоединять их к своему королевству, либо передавать их третьим лицам. Подписывай, если конечно не желаешь лишиться чего-то одного более ценного, чем герцогство. Или жизни, или свободы.

Иещеуб сообразил, что мгновенная смерть от рук жестокого короля откладывается на неопределенный срок, так же как и арест, и препровождение в Паханат для пыток с последующим сжиганием того, что после них останется. Никто не знает о сатанинской секте. Всего-навсего сбрендил Злыгад. И теперь главная задача — остаться живым и переждать. Герцог подписал документ с легким сердцем. Грош цена этой бумажонке. Пока ее не завизирует Пахан.

— Так, еще вопрос. Официальные наследники имеются? — Продолжал Лобадес.

— Что?

— Спрашиваю, дети мужского пола у тебя с супругой есть?

— Нет. Бог меня миловал, ниспослав кару в виде отсутствия отпрысков сопляческого возраста. — Успокоенный собственными мыслями, Иещеуб почти полностью пришел в себя и, вместо однозначных, начал давать развернутые ответы.

— А на стороне?

— Ни в коей мере. Мы с женой строго блюдем морально-этические принципы (Ридоп, не выдержав, фыркнул) и несем тяжкий квадрат супружеской верности.

— Значит, нету. Очень хорошо. Теперь ты, — Лобадес обратился к епископу, — завизируй документ, как полагается. Мол, нахожусь в здравом смысле, свидетельствую факт передачи герцогства и без всяческих принуждений благословляю.

— Я не полномочен подписывать такие бумаги. — Голос Ридопа дрожал. Если Пахан только узнает о существовании такого документа с одобрением епископа, ему конец. Долгий и мучительный.

— Не ломайся. Во всем герцогстве нет священнослужителя с более высоким саном, чем у тебя. Так что, хочешь, не хочешь, а подписывать тебе.

— Если Пахан прознает, что я благословил без его ведома сие завоевание, да еще, как ты говоришь, напишу, что без всякого принуждения, мне конец. — Признался Ридоп.

— Вроде бы мой король не слишком сильно к твоей башке приложился. Так, затрещина, ниже среднего, а гляди ж, помутнение рассудка произошло. Или у тебя всегда там все так запущено? — Лобадес спокойно принялся объяснять положение вещей непонятливому епископу. — Подумай, где Пахан, а где в данный момент ты. Хочу сразу тебе рассказать, документ этот ты все равно подпишешь, и что заверяешь, и что добровольно благословляешь, только чуть попозже. К тому времени у тебя не останется ничего лишнего, что не требуется для подписания. Например, рука будет только одна, глазик тоже. Ножки с ушками никакого отношения к составлению документа не имеют, значит их у тебя не будет. Нюхать пергамент так же нет ни какой надобности, так что об участи носа, надеюсь, догадываешься. А потом, гм… Шакалов я тебе не обещаю. Где их искать? А вот, горные стервятники, это запросто. Говорят, их тут много развелось, благодаря вашему совместному и ревностному служению Пахану. Продолжать, или ты передумал?

Епископ передумал. Он выхватил пергамент из рук Лобадеса, написал все, что от него требовалось, добавил от себя, что всю жизнь мечтал о таком завоевании и сожалеет лишь о том, что оно не произошло гораздо раньше. Потом заверил свою подпись сразу тремя оттисками своего мандата, вернул королевскому чиновнику документ и уставился на него взглядом преданной собаки, ожидающей от хозяина дальнейших приказаний.

— А теперь вы оба, с глаз долой. И, не дай бог, кому-нибудь из вас вновь встретиться на моем пути. — Лобадесу вдруг почему-то вспомнились слова той странной девчонки, хмыкнув, он добавил. — Кто не схоронился, я не виноват.

Начальнику тайной службы короля Злыгада дважды повторять не пришлось. В считанные секунды герцог и епископ испарились из зала.

— А ты, дружок, оказывается, кровожаден. — Наконец подал голос король, который во время подписания документа не проронил ни слова, а только не спускал удивленного взгляда со своего подчиненного, лишь изредка прихлебывая вино. — Не думал, что так быстро управимся. Теперь можем трогаться дальше?

— Погоди, монсеньер, мне надо еще кое-что проверить и дать последние наставления этим двум ублюдкам, да и буйволам надо отдохнуть. Не выдержат они такой гонки.

Сказав это, Лобадес неслышной кошачьей походкой выскользнул из зала, оставив Злыгада наедине со сладостными любовными грезами.

Последнее напутствие

Иещеуб торопился. Нужно было как можно быстрей уносить ноги. Жестокие агрессоры в любой момент могли передумать и тогда… Страшно было думать, что тогда. Интересно, где будет прятаться епископ? Хотя, дьявол с ним, пусть прячется где хочет. А у герцога есть надежное убежище, о котором не только сбрендивший король со своим столь же сумасшедшим прихвостнем, но и сам вездесущий Пахан, никогда не узнают.

Во дворце царил переполох, и на Иещеуба мало кто обращал внимание. Это было на руку герцогу. К Чёрту осторожность и изощренные ухищрения, к которым приходилось раньше прибегать, чтобы незаметно добраться до потайной двери, ведущей в древний тоннель. Лишь изредка оборачиваясь, герцог неотступно приближался к заветному подвалу.

Спасать шкуру, спасать шкуру, спасать шкуру… Стоп! Ридоп смог оборвать заклинившую мысль, очень правильную мысль, но бесполезную с практической стороны. Если не придумать, как это сделать, то она, вполне вероятно, будет последней мыслью в жизни.

Нужно спрятаться. Надежно спрятаться. Очень надежно. Например, так надежно, как герцог спрятал свою прекрасную супругу. И, скорей всего, спрячется сам. Безусловно спрячется, если не идиот. Вернее, Иещеуб, конечно, идиот, но не до такой же степени? Епископ давно бы выследил потайное место августейших супругов, но делать это на глазах у многочисленных придворных и сующей всюду свой нос челяди? Не пристало. Сан не позволяет. Теперь же к Чёрту приличия. Гораздо неприличней быть склеванным горными стервятниками.

Ридоп неотвязно следовал за герцогом, уверенный, что тот приведет его в свое тайное убежище.

Иещеуб, наконец-то достиг цели — самого отдаленного продовольственного подвала. Кажется, никто не заметил. А если кто и видел, как он спускался вниз, ничего страшного. Наверное, уже весь дворец в курсе, что узурпатор велел свергнутому правителю спрятаться. Пусть думают, что герцог скрывается в одном из многочисленных подвальных помещений. Логично. И множество потаенных уголков, и от провизии недалеко.

Иещеуб последний раз оглянулся, прихватил окорок на первое время (потом всегда можно вернуться за продуктами) и при помощи замаскированного рычага привел в действие скрытый механизм. Часть стены повернулась вокруг своей оси, открывая темный проем начала тоннеля.

— Минуточку внимания.

Спокойный голос прозвучал словно гром среди ясного неба. Герцог так и застыл на полушаге, парализованный. Вот, оно, «кто не схоронился, я не виноват»…

— И ты, товарищ первый секретарь геркома, выходи из своего укрытия. У меня к вам обоим имеется пара наставлений, перед тем, как расстаться.

Уже ставшие казаться кошмарным сновидением, далеким и нереальным, горные стервятники вновь превратились в ужасную, несправедливую действительность. И об этом возвестил голос, который Ридоп надеялся уже никогда не услышать. Или, при благоприятном стечении обстоятельств, услышать доносящийся с мольбой о пощаде из пыточной Паханата. Голос приближенного сумасшедшего короля.

68
{"b":"72378","o":1}