Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Мой преподаватель, — затараторила Бриана, стараясь припомнить как можно больше подробностей, чтобы говорить дольше, — передал через сокурсниц письмо. Он нас после первого задания отправил на практику, искать какой-то Источник. Я так понимаю, это связано с раскрытием музыкального дара. Между прочим, у него такая волшебная музыка! — девушка попыталась отодвинуться, но вампир, почувствовав, что жертва зашевелилась, ещё крепче схватил её. — Так вот, там была написана инструкция, по которой следовало перемещаться по лесу. Я случайно оступилась и оказалась тут. Заблудилась. Но я ничего такого не делала и… — её смелость начинала потихоньку развеиваться. — И я могу быть полезной! Я хорошо разбираюсь в крови. Может быть, вам надо какое-то исследование сделать? Протестировать там что-то или взять образцы у студентов? Только не кусайте меня, пожа-а-алуйста!

Последняя фраза совершенно не входила в план разговора. Бри выпалила её против собственной воли, почувствовав, как неизвестный подступает к ней ближе. Можно было, конечно, умирать гордо, а не унижаться, но если существовал вариант не умирать вообще, то Бри была готова хвататься за него руками и ногами.

Вампир призадумался. Кажется, ему даже на мгновение стало её жаль. Повеяло свободой, и Бриана не собиралась терять свой шанс.

Клыки клыками, а у мужчин, какой бы расы они ни были, всегда есть уязвимые места. Она брыкнулась наощупь, судя по придушенному вою, попала туда, куда намеревалась, и помчалась со всех ног в противоположную сторону от дерева.

Но коварный житель ночи не отставал. В два прыжка — нет, Бриана не была уверена, но звучало красиво, таинственно и мистично, — он настиг её, толкнул к следующему дереву — спина проехалась по коре, да и щёку больно оцарапало веткой, — и крепко схватил руками за талию.

Склонился над шеей, едва не шипя от голода… и осторожно коснулся губами пульсирующей жилки.

Бри вздрогнула.

— Товарищ вампир, — чувствуя, как её обнимают, прижимая уже больше к мужскому телу, чем к стволу неизвестного хвойного дерева, пробормотала Бриана. — Это, конечно, приятнее, чем если б вы меня кусали, но я не привыкла целоваться с незнакомыми мужчинами. Может быть, тут есть место… М, посветлее? И помягче?

А лучше с раздельными посадочными местами. Он — где-нибудь в клетке, она — подальше, в своей спальне в Змеином Замке.

— А мы знакомы, — протянул коварный кровопивец. — И вы ошиблись, юная леди. Я не вампир.

Он вскинул одну руку и, прежде чем Бриана успела отреагировать, ударить вновь и убежать, зажёг небольшую сферу. Та зависла у них над головами, и Бри, рассмотрев наконец-то своего ночного охотника, почувствовала, как земля уходит из-под ног.

Тарлайн Дэррэйн собственной неклыкастой персоной — с горячими, как положено не-вампиру, руками, с тёплым дыханием и злым прищуром глаз, что, в принципе, было характерно для раздражённого и побитого куратора любой расы, — стоял напротив и особенно коварно усмехался.

— Ой, — пискнула Бри, мечтая, чтобы за спиной не было никакого дерева, и она могла сбежать в соседний отрезок пространства. — Это вы?

— Я, — подтвердил Тарлайн. — Собственной персоной. А что, не похож?

— Очень похожи, — замотала головой Бриана. — Очень-очень. А что вы делаете среди ночи в лесу?

— А что ты делаешь среди ночи в лесу? — ответил тем же вопросом Дэррэйн. — Помнится мне, сюда вообще запрещено ходить всем, кто ещё не закончил Академию. И ректор, кажется, предупреждала, что каждый, кто переступит полянку этого леса, вылетит пулей отсюда. Или ты невнимательно слушала?

Бриана промолчала. Она и так уже весьма живописно представила себе, как плотно захлопнутся двери кареты, запечатанные заклинанием, и она, с заблокированной магией — впрочем, невелика потеря, — поедет обратно к оркам… И ведь никто не станет слушать.

— Не отправляйте меня домой! — взмолилась она. — Отчисляйте хоть на все четыре стороны, но не отправляйте обратно в деревню! У меня есть отец, достаточно только сделать запрос, и станет известным адрес… я уже совершеннолетняя, я имею полное право…

— Да тихо ты, — прервал её Тарлайн. — Никто тебя не отчисляет. Ты ж не по собственной воле сюда пошла. Тебе дали письмо. С заданием. Я правильно понимаю?

Бри послушно кивнула.

— И кто дал?

— Лу, — ответила она. — Сказала, что Дрогар всем задание дал.

— И ты поверила.

— Так она ж дала мне письмо! — воскликнула Бриана. — Там было написано орочьими рунами. Правда, почерк был немного странный, но я подумала… ох ты ж куриная лапка общипанная! Ой, — Бри спешно зажала рот руками. — Простите. Это я случайно. У нас просто так девушки друг друга называют, когда поссорятся. Я больше не буду.

Тарлайн только отмахнулся от неё.

— Всё нормально. Завтра разберёмся с этой твоей Лу и с Дрогаром. Он, конечно, может сделать многое, но не такой же дурак… А где письмо?

— Оно взорвалось, — покраснев, ответила Бри.

Сейчас её обязательно посчитают лгуньей и выбросят отсюда!

— Взорвалось, говоришь… — прищёлкнул языком Тарлайн. — Ладно. С этим тоже разберёмся. Что ж, у меня для тебя есть две новости, хорошая и плохая.

— Плохая заключается в том, что меня отчислят?

— Нет, — куратор опёрся рукой о дерево. — Тебя не отчислят. Ты ж ни в чём не виновата. Правда, лучше, чтобы наша ректор не знала о том, что ты здесь была, так что не распространяйся, где тебя ночью — и днём тоже, — носило.

— А это хорошая новость?

Он тоскливо вздохнул.

— К сожалению, тоже нет. Хорошая новость состоит в том, что мы с лесом состоим в неплохих отношениях, и я в нём нормально ориентируюсь, так что нормальную дорогу найти смогу, и мы отсюда выйдем без особых неприятностей. А плохая — в том, что сегодня полная луна.

Бри запрокинула голову назад. Никакой луны она не видела, потому что всё заступали кроны деревьев, потому оценить всю кошмарность ситуации не могла.

— А как она влияет?

— Понимаешь, — уклончиво протянул Тарлайн. — В определённые периоды лунного цикла я чувствую себя не совсем хорошо, и…

— Вы оборотень, — выпалила Бри прежде, чем успела прикусить язык.

И вот зачем она это сказала? Видно же, что куратор не слишком спешит распространяться относительно своего дара, не хотел ни с кем этим делиться. Может быть, он с радостью и ей бы не рассказывал ни о чём…

— Я полукровка, — отрицательно покачал головой мужчина. — Да, наполовину — оборотень. И в полную луну я не слишком хорошо контролирую себя в звериной ипостаси. Обычно мой кот хорошо находит дорогу в любом состоянии, адекватном или не очень, но я не такой крупный зверь, и не остановлюсь, когда надо будет тебя подождать. Так что нам придётся сидеть здесь до самого рассвета. Как только уйдёт луна, я превращусь и выведу тебя к Змеиному Замку.

Ей оставалось только кивать, хотя, признаться, Бриана чувствовала себя очень растерянной. Она и не знала, что Тарлайн — полукровка, даже как-то не подумала о такой возможности, хотя это очень логично — ведь он сильный маг.

Но Дэррэйн словно забыл о своём признании. Он устроился под соседней сосной, ветви которой почти касались земли, и на миг пропал из виду. Бри не испугалась — всё-таки, преподавательские ноги она рассмотреть могла, — но почувствовала себя вновь покинутой.

— Ты чего там стоишь? — раздался откуда-то из-под дерева голос куратора. — Иди ко мне. Если простынешь, то потом придётся ещё и объяснять, где ты заболела.

И вправду, об этом Бри не подумала.

Ей было неловко, если честно, но, когда Тарлайн одошёл, стало вдруг ужасно холодно, и Бри поняла, что больше не может просто стоять среди леса. Ночь обещала быть холодной. Сдавшись собственным физическим потребностям, Бри тоже полезла под дерево.

Под сосной было неожиданно тепло. Казалось, она попала в маленький домик с невысокой крышей. Иголки, падающие к корням дерева уже много лет подряд, образовывали мягкий уютный ковёр, на котором и устроился Тарлайн.

Бри осторожно присела. Куратор казался на вид очень тёплым — у оборотней температура крови зависела от животного, в которого они превращались, и если основной ипостасью Тарлайна был какой-нибудь кот, то он должен быть горячее обычного человека, — но девушка прекрасно понимала, что не может нагло придвинуться к нему. Это будет очень некультурно.

16
{"b":"658650","o":1}