— Тайм-аут, — коротко бросил Драко игрокам и, стиснув плечо Малькольма, потащил его подальше ото всех, в тень раздевалки.
— Вот что, Бэддок, — Драко толчком отбросил Малькольма к стене. — В пятницу у нас игра. И если ты будешь так же ловить снитч, как сегодня, ты не обыграешь Поттера. Я надеюсь, ты понимаешь, что твоя задача во время игры — не просто удержаться на метле, но еще и снитч поймать? А я, меж тем, не уверен, что ты справишься хотя бы с первым. В чем дело?
— Ни в чем, — прошептал Малькольм, отводя глаза. — Прости, я не хотел тебя расстраивать…
— Тебе нужно больше тренировок?
— Нет… то есть, я не против, но ведь ты занят, я знаю… я тренируюсь один, когда ты не можешь, — он поднял на Драко огромные глаза. — Я очень стараюсь… честно…
— Малькольм, — Драко приблизился к мальчику, решив, что самое время заменить кнут пряником, — я думаю, нам обоим не повредит развеяться. Так что, если ты будешь молодцом сегодня на тренировке, завтра мы вместе сходим в Хогсмид. Если ты не против, конечно.
— Я?! — вскрикнул Малькольм. — С тобой?! О… нет, конечно, не против…
— А если, — ласковая порочная улыбка скользнула по губам Драко, и он, оперевшись рукой о стену рядом с головой Малькольма, наклонился к нему, — ты обгонишь Поттера в пятницу, мы вдвоем отпразднуем твою победу, — Малькольм шумно сглотнул и как завороженный уставился в лицо Драко. — Можешь расценивать это как приглашение на свидание.
— Ооо… — вымолвил Малькольм и, наверное, сказал бы что-нибудь еще, но именно в этот момент на сцене появились новые персонажи.
— …агент Сам-Знаешь-Кого!
Драко обернулся и увидел Вельгельмину. Она почти бежала, яростно размахивая руками и выплевывая слова, а Поттер семенил следом за ней с весьма знакомым Драко выражением на лице — как у смертельно обиженного ослика.
— …Шепчутся, сплетничают… Ты, наверное, думаешь, что это доставляет мне удовольствие?!
Внезапно Драко испытал острый приступ нехорошей радости. «Так тебе, — подумал он, глядя на убитое лицо Поттера. — Ты думаешь, что весь мир всегда будет неизменно влюблен в тебя? А хрен тебе… Ты еще узнаешь, каково это — любить, когда тебе всего лишь позволяют любить, любить во всех смыслах этого слова — и не быть любимым».
— Правильно, проще думать, что пришлая девчонка околдовала их героя, чем признать, что герой прогнил изнутри!
Мина умчалась прочь, а Гарри остался, и выглядел он таким несчастным и потерянным, что Драко вдруг почувствовал, как внутри у него что-то тихо и тяжко заныло. Ему почти физически нужно было подойти к Гарри, обнять его, утешить, сказать, что все хорошо, и что она вернется… а потом пойти к ней и объяснить, что Гарри любит ее, и ему без нее плохо… только пусть он не страдает, мой дорогой Гарри, мой любимый Гарри…
Эти мысли напугали Драко, и он сделал единственное, что могло спасти его от подобного упадничества — вызвав к жизни призрак Драко Малфоя, слизеринского гаденыша, он подошел к Гарри сзади и протянул ему в ухо:
— Семейная ссора, Потти?
Гарри развернулся, метнул быстрый взгляд на Малькольма и, кажется, чисто автоматически огрызнулся:
— Не смей звать меня Потти!
— Скажи-и-ите пожалуйста… — пропел Драко и ухмыльнулся. — Хочешь поговорить об этом?
— Ха-ха, очень смешно, — буркнул Гарри. — Что вы здесь делаете?
— Мммм, как бы тебе объяснить… — Драко закатил глаза. — Понимаешь, есть такие парни, которым нравятся другие парни. Действительно нравятся, сами по себе, а не просто потому, что на них девушки не смотрят.
Но если тебе не понятно, я могу тебе показать, что именно мы здесь делаем.
Малькольм слегка смущенно хмыкнул.
— Я не об этом, — пробурчал Гарри, опуская голову. — Вы в квиддичной форме…
— Ты предпочел бы, чтобы мы были без формы?
— Господи, Малфой…
— Можно просто Малфой.
Гарри закрыл лицо руками. С легким удивлением Драко понял, что он смеется.
— Спасибо, — невнятно произнес Гарри наконец. — Ты меня насмешил.
— Предел мечтаний, — раздраженно отозвался Драко. — Поверь, Поттер, я не хотел.
— Все равно спасибо, — солнечно улыбнулся Гарри. — Я всего лишь хотел сказать, что время вашей тренировки прошло. Сейчас наша очередь.
— Подождете, — бросил Драко и махнул рукой Малькольму. — Мы еще не закончили.
— Драко, давай не будем ссориться, — нахмурился Гарри.
— А мне нравится, — ответил Драко, развернулся и пошел на поле, а Малькольм побежал за ним.
— Можете поиграть, пока мы переодеваемся, — пробормотал Гарри им вслед. «Интересно, — подумал он, — почему у меня никогда не получалось спорить с Малфоем?»
Слизеринцы застали соперников ждать своей очереди никак не меньше часа. С другой стороны, теперь гриффиндорцы могли подглядывать за их стилем игры на законном основании.
— Сменили одного Отбивалу, — бормотала Сьюзи Белл, следя за игроками с фанатичным блеском в глазах. — Он не хуже Паркер, но у них с Блэйз был устойчивый тандем… Новый Загонщик лучше, чем Бэддок — тот слишком хрупок… А Малфой хорош в роли вратаря, как ты думаешь, Гарри?
— Нормально, — буркнул Гарри. По чести сказать, он любовался Малфоем. Не то чтобы он не помнил… просто временами он забывал обращать внимание на то, как красив Драко. Особенно на метле, в чистых небесах, когда ветер треплет сияющие пряди его волос, и кажется, что солнце просвечивает насквозь тонкую фигуру. Когда Драко махнул рукой остальным игрокам, командуя снижаться, и полетел вниз, неторопливо, словно скользя на воздушных санках, он был настолько душераздирающе красив, что Гарри испытал почти непреодолимое желание подойти и сказать ему об этом.
Но Малфой, приземлившись, даже не повернул головы в сторону гриффиндорцев, словно их и не было на поле. Зажав под мышкой метлу, он другой рукой приобнял за плечи Малькольма, и они направились в сторону раздевалки, преследуемые раздраженным взглядом Гарри.
— Красивая парочка, — заметил Шеймус — он тоже не сводил глаз с Драко и Малькольма. — Какой подарочек я приготовил Малфою… Я бы не отказался от них… обоих…
— Шеймус, — Гарри, вспомнив слова Вельгельмины, перевел на приятеля выразительный взгляд. — Нам надо будет поговорить.
— Ты меня пугаешь, — Шеймус чуть усмехнулся. — Ну что, сэр капитан, мы сегодня будем тренироваться или как?
— Будем, — Гарри махнул рукой, и семеро игроков взмыли в небо.
С края поля за ними, скрестив на груди руки, наблюдал человек в черной наглухо застегнутой робе. Если бы не рост, слишком низкий для взрослого мужчины, и не коротко остриженные волосы, можно было бы подумать, что это профессор Снейп. Так, во всяком случае, показалось Гермионе Грейнджер, когда она подходила к своей такой неожиданной подруге.
— Паркер, — позвала Гермиона и, удостоившись короткого вопросительного взгляда через плечо, продолжила: — Я достала списки, — она развернула короткий пергаментный свиток. — Здесь те, чьи тела нашли на развалинах. Ее там нет, — добавила она, когда Сольвейг взяла список.
— Да, — после короткой паузы согласилась Сольвейг. — Ее здесь действительно нет. Как ты думаешь? Вряд ли это означает, что она сбежала и скоро придет повидаться со мной.
— Тебе она нужна? — спросила Гермиона. Вопрос прозвучал гораздо грубее, чем ей бы хотелось, но Сольвейг лишь пожала плечами.
— Думаю, что нет. В свете последних событий мне бы, конечно, не повредил кто-нибудь взрослый рядом, но, с другой стороны, с ней у меня наверняка будет больше проблем, чем без нее. Нет, она мне не нужна, — слизеринка перевела взгляд на красно-желтых игроков, мечущихся в небе. — Мне нужен Северус. Я бы отдала за него трех матерей, если б они у меня были.
Гермиона не нашлась, что на это ответить, да и Сольвейг, похоже, не ждала никакой реплики. Она не отводила взгляда от гриффиндорских игроков, и Гермиона, посмотрев в ту же сторону, увидела, как маленькая фигурка метнулась в сторону, преследую золотой блик, и из крутого пике взмыла вверх.
Гарри…
— Не понимаю квиддича, — сказала Гермиона. — Ты скучаешь по игре?