Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– То есть – да, – кивнул Квентин. – А Энжел – не маг. Вернее, сырой маг[9], как и все дети сэра Джая. Мне когда-то об этом Саора говорила.

– Однако это не слишком сужает круг возможных подозреваемых, – заметила Эрик. – Среди жреческого сословия магов – едва ли не половина. Плохо...

– Эх, Эрик, всему тебя учить, – покачал головой Квентин. – Не правильно ты думаешь. Среди жреческого сословия половина – не маги. И это – хорошо. Чувствуешь разницу?

­­­Глава 3

Фьюарин была знакома каждому жителю города. Маленькая, не более тридцати сантиметров ростом, зеленокожая, остроухая, с кожистыми крыльями и длинным гибким хвостом, заканчивающимся аккуратной кисточкой, она называла себя подземельной феей и появилась в Ицкароне несколько лет назад во время одного из замещений. Зная человека по имени, она могла телепортироваться к нему в мгновение ока, и эта способность позволила ей сделать блестящую карьеру доставщика корреспонденции, вытеснив с рынка почтовых услуг Ицкарона менее расторопных конкурентов.

– Письмо, – лаконично сообщила она, возникнув перед Эриком, когда он направлялся в лавку на углу Лут Големской улицы и Четвертой спицы для того, чтобы купить там что-нибудь на ужин.

Эрик письмо принял, вскрыл, прочитал и выругался на наречии южных гномов. Бумага в его руке ярко вспыхнула, слегка испугав почтовую фею, и за мгновение сгорела, превратившись в мелкие белесые хлопья. Эти хлопья маг развеял по ветру, а фее отдал монетку в три грошика.

– Передай господину Розцифу, что я буду на месте через двадцать минут, – сказал он.

Фьюарин растворилась в воздухе, а Эрик принялся ловить извозчика. Через четверть часа он оказался в припортовом квартале и уверенно зашагал в сторону приземистых строений в конце улицы Розовых щук. Достаточно было одного взгляда, чтобы понять, что эти сложенные из глиняного кирпича одноэтажные здания без окон, но зато с широкими воротами – отнюдь не жилые дома, а скорее сараи. Один из этих сараев невыгодно отличался от других тем, что теперь у него отсутствовала часть крыши, зато внутри сильно пахло гарью. Туда-то Эрик и направился, и, пройдя широко распахнутые ворота, вдруг обнаружил внутри неожиданно много народа. Три человека в грязных робах разгребали нечто мокрое и обгоревшее в дальнем углу, за ними наблюдал широкоплечий гном с бородой едва ли не до колена, еще два гнома суетились, перетаскивая тяжелые ящики от стены к выходу, а рядом с первым гномом стояли два господина: один – высокий, худой и седой, второй – невысокого роста, лысый, пузатый и суетливый. Если гномы и разнорабочие на приход молодого мага внимания почти не обратили, то эти двое, видимо, только Эрика и ждали.

– Вот, полюбуйтесь, господин Рок, – вместо приветствия сказал лысый. – Как вам это нравится?

– Здравствуйте. Что у вас тут случилось, господин Розциф? – спокойно поинтересовался Эрик у высокого господина, почти проигнорировав лысого.

– А вы еще спрашиваете? – всплеснул руками лысый. – Пожар тут у нас случился. Пожар! Слышите?! От которого нас должен был уберечь ваш хваленый амулет.

– Здравствуйте, господин Рок, – несколько помедлив, произнес тот, кого Эрик назвал Розцифом. – Не скажу, что рад вас видеть, сами можете убедиться – у нас беда…

– Это не только у нас беда, это и у него беда! – заявил лысый. – Это же представить только! Восемьсот грифонов превратились в мокрые угли! Шарлатан! А я ведь говорил! Я предупреждал! В шею его гнать надо было.

Эрик нахмурил брови и пристально посмотрел на лысого, однако тот был так разгорячен, что взгляд порченого мага его не испугал.

– Прошу простить моего компаньона, – поспешил вмешаться Розциф. – Господин Куцуф расстроен, что несколько оправдывает его. Однако он прав в одном: амулет, который мы заказали у вас, и который, как вы помните, должен был защитить это помещение от пожара, почему-то не сработал. Мы бы желали получить объяснения, отчего так случилось.

Несмотря на то, что слова Розцифа были вежливыми, особенно по сравнению со словами его компаньона, в его тоне все же слышалась едва заметная, угроза. Но, несмотря на ее малозаметность, Эрик иллюзий не питал – ему следовало найти объяснение случившемуся и как можно скорее.

– Могу я взглянуть на амулет? – поинтересовался он.

– Да хоть обсмотритесь, – лысый ткнул пальцев в стену, где на ржавом гвозде висело нечто, одновременно напоминающее венок, банную мочалку, осьминога и моток перепутанной разноцветной пряжи. – Двадцать грифонов содрали! За что?!

Эрик подошел к стене и аккуратно снял с гвоздя амулет, сплетенный из веревок трех видов с добавлением цветных стеклянных бусин, красных тряпичных лоскутов и пары медных монет.

– Хм, – сказал он. – Но этого не может быть. Он пуст! В нем не осталось ни капли магии!

– А я что говорил? Шарлатан! – заявил лысый. – Наверняка ее там и не было!

– Господин Розциф, – спокойно сказал Эрик, продолжая крутить амулет в руках, – не могли бы вы попросить вашего компаньона перестать испытывать судьбу и мое терпение, а лучше сказать, что в этих вот ящиках.

Эрик кивнул головой на три небольших ящика, которые не пострадали от пожара и стояли на полу почти под самым гвоздем, с которого он минутой раньше снял амулет.

– А что у нас в этих ящиках, Куцуф? – поинтересовался господин Розциф у компаньона, предупреждая попытку последнего возмутиться словам молодого мага.

– Э… детали, – ответил тот, замявшись на секунду.

– Значит, мне не показалось, – кивнул Эрик.

– Какие детали? – вкрадчиво поинтересовался у компаньона Розциф.

– Для крана, – ответил тот. – Это ящики мастера Дробьрельсы. Ему, насколько я понимаю, заказали построить еще один подъемный кран в порту, но материалы пока пришли не все и он арендовал у нас немного места.

– А кто вас надоумил поставить ящики с деталями технологических устройств рядом с защитным артефактом? – поинтересовался Эрик.

– Э… никто. Тут было свободное место, потому я сюда их и поставил. А в чем дело?

– Как вы понимаете, господин Розциф, охранный артефакт был заблокирован содержимым этих ящиков, – сказал Эрик, снова игнорируя присутствие господина Куцуфа. – Он был опустошен буквально за сутки, вместо того, чтобы исправно проработать еще полтора месяца.

– Но ведь нигде в договоре не сказано, что охранный артефакт нельзя располагать вблизи технологических устройств и их составляющих, – быстро проговорил Куцуф.

Эрик фыркнул.

– Только не говорите мне, будто не знали, что технология ослабляет магию, а магия – технологию, – сказал он. – Не удивлюсь, если детали господина Дробьрельсы тоже пострадали. Впрочем, это уж точно не моя проблема.

– А может быть, я и не знал! – выкрикнул Куцуф. – Могу я не разбираться во всей этой вашей… магии? Имею право! Я – бухгалтер, а не шарлатан какой-нибудь!

Эрик прищурился на бухгалтера и потер подушечку безымянного пальца левой руки ее большим пальцем.

– Вы совершенно правы, – сказал Эрик. – Вы не обязаны разбираться ни в чем. Кроме цифр. Вас можно будет упрекнуть, только если цифры неправильные.

– Ну что же, – подумав, сказал Розциф, – теперь мне все понятно. Однако стоит заметить, что в нашем с вами договоре действительно не было пункта о совместимости артефакта с продуктами технологического прогресса.

– Да, и я вижу, что это мое упущение, – согласился Эрик. Он положил то, что осталось от охранного амулета на ближайший ящик и вытащил из кармана кожаный бумажник. – Это будет мне уроком, такие вещи стоит прописывать. Но, кажется, в нашем договоре есть пункт о том, что я обязуюсь вернуть уплаченные мне деньги, если защитный артефакт не прослужит гарантийного срока? Возьмите.

Он вытащил из бумажника чековую книжку и ручку и, выписав чек, передал его господину Розцифу. Тот, не глядя, передал его компаньону.

– Всего двадцать грифонов? – возмутился Куцуф. – А компенсация за потерянный товар? Кто за это платить будет? Нергал Стратег?

вернуться

9

Маг, который принципиально не способен сознательно контролировать свой талант.

11
{"b":"553829","o":1}