Литмир - Электронная Библиотека

Двамата здраво стиснаха ръце и набързо се прегърнаха. Французинът седна срещу Конвърс и Джоел направи знак на внимателния сервитьор.

— Поръчай си на френски — каза Джоел. — Иначе има опасност да получиш горещо сънди неизвестно с какво.

— Този човек говори по-добър английски и от двама ни. Кампари с лед, моля.

— Merci, monsieur — сервитьорът се отдалечи.

— Още веднъж ти благодаря, че дойде — започна Конвърс. — Сериозно.

— Знам, че говориш сериозно… Изглеждаш добре, Джоел, уморен, но добре. Сигурно още сънуваш кошмари след онази шокираща история в Женева.

— Е, чак пък толкова. Вече ти казах, че бях просто очевидец.

— Все пак би могло да стане и с теб. Вестниците писаха, че си държал главата му, когато е умрял.

— Аз стигнах пръв до него.

— Ужасно.

— Виждал съм и преди такива неща, Рьоне — напомни тихо и безизразно Конвърс.

— Да, разбира се. Предполагам, че си бил по-подготвен за такова нещо от много други.

— Не смятам, че някой може да бъде достатъчно подготвен… Но това е минало. Ти как си? Как вървят работите?

Матилон поклати глава и грубите му черти внезапно се сгърчиха от ярост.

— Франция, разбира се, е същинска лудница, но все пак се справяме. Съдилищата са пълни, бизнесът цъфти.

— Радвам се.

Сервитьорът се върна с кампарито, двамата мъже му кимнаха и Матилон се вторачи в Джоел, който продължи:

— Чува се какво ли не.

— Затова ли си в Париж? — французинът проучваше лицето на Джоел. — Заради тъй наречените размирици? Знаеш ли, не са нищо по-различно отпреди. Засега. Голяма част от частната ни промишленост публично се финансира от правителството. Но, естествено, не се управлява от правителствените некадърници и всички плащаме за това. Това ли те тревожи, или клиентите ти?

Конвърс отпи от чашата си.

— Не, не затова съм тук. Причината е друга.

— Виждам, че си разтревожен. Обичайната ти словоохотливост не може да ме излъже. Прекалено добре те познавам. Тъй че ми кажи какво е това важно нещо. Нали тази дума използва по телефона?

— Да. Но може би е силно казано — Джоел изпразни чашата си и посегна към цигарите.

— Очите ти твърдят обратното, приятелю. Гледам ги, а не ги виждам. Замъглени са.

— Грешиш. Както сам каза, много съм уморен от пътуването — взе запалката и я щракна два пъти, преди пламъкът да се появи.

— Губим си времето с глупости. Какво има?

Конвърс запали цигарата и се постара гласът му да прозвучи небрежно.

— Чувал ли си за някакъв частен клуб „Л’Еталон Блан“?

— Знам го, но не мога да припаря там — отвърна със смях французинът. — Навремето бях млад лейтенант и на всичкото отгоре служех като помощник на съдията в нашата армия, който трябваше да придаде на действията ни нещо като законност, но нищо повече. Убийството се таксуваше като лошо поведение, а за изнасилване се поднасяха поздравления. „Л’Еталон Блан“ е убежище на военния елит и на тези, които са достатъчно богати или глупави да слушат приказките им.

— Искам да се срещна с един човек, който обядва там три-четири пъти седмично.

— Не можеш ли да му се обадиш?

— Той не ме познава, не знае, че искам среща с него. Трябва да стане спонтанно.

— Тъй ли? От името на „Талбът, Брукс и Саймън“? Звучи необичайно.

— Така е. Може би става дума за човек, с когото не бихме искали да имаме работа.

— Ааа, тайна мисия. И кой е той?

— Ще го запазиш ли в тайна? Говоря ти сериозно, не бива да казваш нито дума.

— Пазенето на тайни за мен е естествено като дишането. Ако името е свързано с моята работа, честно ще ти кажа веднага, че не мога да ти помогна.

— Това и очаквам от теб. Жак-Луи Бертолдие.

Матилон повдигна вежди в иронично смайване, като иронията беше в по-малка доза от смайването.

— Царят е напълно облечен — французинът тихичко се засмя. — Независимо дали някой твърди противното. Започваш от върха, както казват в Ню Йорк. Нямаш проблеми, mon ami, не е от хората, с които имам работа.

— Защо?

— Той се движи в среди на светци и воини. Воини, които искат да бъдат светци, и светци, които искат да бъдат воини. Кой има време за подобни фасади?

— Искаш да кажеш, че не го приемат насериозно?

— Не, не, напротив. Приемат го много сериозно хора, които имат времето и склонността да местят абстрактни планини. Той е стълб, Джоел, забит в героичен мрамор и напълно непоклатим. Един Дьо Гол, който никога не последва примера на оригинала, и някои съжаляват за това.

— Какво?

Матилон се намръщи и сви рамене.

— Не мога да твърдя нищо със сигурност. Бог ми е свидетел, че страната има нужда от някого и може би Бертолдие ще поеме кормилото и ще намери по-добър курс от този, който започнахме да следваме преди време, но моментът не е удобен. Елисейският дворец се е превърнал в кралски двор, а хората бяха уморени от императорски укази и царствени церемонии. Е, поне от тях се отървахме, но ги сменихме с блудкавите безцветни баналности на работническото кредо. Може би наистина е жалко, въпреки че той още може да го извърши. Започнал е изкачването си на Олимп на съвсем млада възраст.

— Не е ли бил част от ОАС? От бунтовниците на Салан в Алжир? Те бяха дискредитирани, наречени позор за нацията.

— Това е преценка, която днес дори интелектуалците неохотно признават, че подлежи на преразглеждане. Като се има предвид пътят, по който тръгнаха Северна Африка и Близкият изток, днес един френски Алжир би могъл да бъде силен коз — Матилон помълча и подпря брадичката си с ръка, смръщеното изражение се върна на лицето му. — По какви причини „Талбът, Брукс и Саймън“ биха се отдръпнали от Бертолдие? Може би в сърцето си е монархист, но, от друга страна, е олицетворение на честта. Държи се като кралска особа, дори е надут, но въпреки това е напълно приемлив клиент.

— Чухме някои неща — тихо проговори Конвърс и сви рамене, сякаш да намали достоверността на сведенията, получени от слухове.

— Mon Dieu, да не би да са жените? — възкликна Матилон със смях. — Няма ли най-сетне да пораснете?

— Не са жените.

— Какво тогава?

— Да речем, някои от неговите съдружници и познати.

— Надявам се, че правиш разликата, Джоел. Човек като Бертолдие може да подбира съдружниците, но не и познатите си. Където и да се появи, всички искат да станат негови приятели, а мнозина се гордеят с познанството си с него.

— Точно това искаме да разберем. Ще му спомена някои имена и ще видя дали наистина са съдружници или просто познати, за които не може да си спомни.

— Bien. Сега говориш разумно. Мога да ти помогна. Утре и вдругиден ще обядваме в „Л’Еталон Блан“. Сега е средата на седмицата и Бертолдие несъмнено ще реши поне един път да обядва там. Ако не утре, вдругиден.

— Мислех, че не можеш да припариш там.

— Сам не мога. Но познавам човек, който може, и той ще ни услужи, уверявам те.

— Защо?

— Иска да разговаря с мен на всяка цена. Страшен досадник е и за нещастие почти не говори английски. Знае само цифрите и фрази като „Прието. Край“, „шеста писта“ и други неразбираеми неща.

— Да не е летец?

— Бил е между първите пилоти, управлявали „Мираж“, и трябва да призная, че го е правил виртуозно, но не дава на събеседниците си да го забравят дори за миг. Ще ви бъда преводач, което поне ще ме освободи от грижата да търся теми за разговор. Знаеш ли нещо за „Мираж“?

— Реактивният самолет си е реактивен самолет — заяви Джоел. — Дърпаш лоста и излиташ. Защо толкова иска да разговаря с теб? Доколкото разбрах, е член на клуба.

— От най-запалените. Нашата фирма го представлява в един безнадежден процес срещу производител на самолети. Има собствен реактивен самолет и загубил крака си при аварийно кацане. Вратата не могла да се отвори и не успял да катапултира при достатъчно намалена скорост, за да избегне сблъсъка със земята.

— Не е натиснал нужния бутон.

— Твърди, че го е направил.

— В самолетите, дори да са френски, има поне две дублиращи системи, включително лост за ръчно задвижване.

19
{"b":"283547","o":1}