Мой взгляд заметался по крышам, углам и подворотням, но больше так никого и не обнаружил. А между тем, мы прошли под аркой, через гостеприимно распахнутые ворота, и мощеная дорога пошла круто вверх, завиляла по саду, заросшему черными кустами. Запорошенные прошлогодней листвой цветники и вазоны говорили о том, что когда-то здесь был прекрасный, ухоженный парк. Но сейчас… мрачные сырые стволы невысоких плодовых деревьев утопали в грязной весенней жиже из земли, листьев, веток, местами еще покрытой коркой талого снега. Впереди, на пригорке показался высокий особняк, вход которого явственно освещали два ярких факела. Одна из створок пятиметровых дверей была распахнута, но на площадке перед замком нас никто не встречал. А мне уже не терпелось увидеть хоть кого-нибудь. В саду озираться и чувствовать, что кто-то внимательно следит за каждым твоим шагом, оказалось еще неприятнее. И тот факт, что никто из местных не спешит показать свое лицо, так же не подкреплял веры в их дружелюбные намерения. Но вот, наконец-то из густой темноты каменного коридора показался тусклый огонек. Когда мы подошли к замку, Элгар ускорил шаг, отделился от толпы и, не дожидаясь неторопливого провожатого, устремился ему навстречу, в черное жерло. Уже через полминуты он вышел один, но с факелом в руках, и махнул нам, призывая следовать за ним. И опять я не увидела никого. «Призраки они что ли?..» — нервно поморщилась я, ступая в темноту, вслед за Аксаном. Хотар нащупал мою руку и вцепился в нее, ни то стараясь меня подбодрить, ни то сам струсил. В длинном сумрачном коридоре стоял влажный смрад и мертвецкий холод, как в склепе. Топот пиратов эхом гремел под высокими сводами потолка.
— Тебе страшно? — чуть сжав детскую ладошку, спросила я, чтобы не рехнуться от этого загробного антуража.
— Так, немного, — бодро отозвался Хотар, — А тебе?
— А мне «капец как»… — призналась я, выражаясь его языком, — Кто они, что они… Эл вообще ничего не сказал. Нравится ему что ли… нервы людям трепать?
— Уна, расслабься, — подал голос услышавший мое ворчание Аксан, — Эл не повел бы нас сюда, если б не был уверен, что они не враги.
— Тогда почему б ему было не сказать, КТО «они»?! — устало огрызнулась я.
Процессия свернула. Еще один коридор, но здесь уже было намного светлее и даже аппетитно запахло медом и жареным мясом. Из распахнутых впереди дверей лился почти ослепляющий теплый свет. Просторный зал, ковры, диваны и кресла, длинноногие канделябры. На панорамных французских окнах тяжелые плотные гардины хвойного цвета. В куполообразном потолке цветные витражи, как в церкви… «Классический средневековый замок» — разочарованно фыркнула я. Куда интереснее было разглядывать тех, кто сидел на этих пыльных диванах, ходил по стоптанным коврам и грелся у давно нечищеного камина! Эти товарищи вовсе не походили на бродяг или пиратов. Дорогие костюмы, аристократичные манеры, холодная грация, железная выдержка, скучающе-презрительные взгляды свысока… Они словно соблаговолили пустить халдеев на светский раут! И это ощущала не только я. Пираты сбились в кучку в центре церемониального зала и не спешили расслабляться. Элгар прошелся по аристократам брезгливым взором, усмехнулся и шагнул к камину, по-хозяйски подбоченясь.
— Теодор, что-то прохладно, ты не находишь?! Может, свистнуть ребятам в порту, чтобы дров прихватили?
— Да! — плюнул Дэрэк, поддерживая насмешливый тон Элгара, — Там как раз четыре корыта болтаются.
Послышался сдержанный мелодичный смех. Я пробралась вперед и из-за плеч пиратов разглядела того, к кому все обращались. В кресле у камина, в картинной позе, сидел утонченный юноша с бокалом в руке. Светло-русые идеально прямые волосы, худое лицо, надменно изогнутая бровь, сжатые в напряженной усмешке тонкие губы. Этого парня будто вырастили на дыбе! Вытянутым было не только лицо, но и кисти рук, и шея, и… позвоночник. Юноша наконец снизошел до гостей, грациозно поднялся из кресла и оказался едва ли не на голову выше Элгара! Но, справедливости ради, вдвое уже в плечах. «Щепка! А ведь еще нос задирает!» — поморщилась я, наблюдая его неторопливое дефиле по залу.
— Прости, Элладригон. Мы не хотели бы тебя оскорбить, но… когда ты говорил о своих сподвижниках, мы, честно говоря, представляли себе немного иную картину… — невозмутимо парировал Теодор, улыбаясь своим лицемерным друзьям.
— «Прости, Элладри-гон», — скалясь, передразнил его Дэрэк, — но я щас, кажется, распишу кое-кого под кельтский узор! — угрожающе прорычал капитан, хватаясь за рукоять меча.
— Дэрэк, нет! — Эл преградил ему путь и сдержал жилистую руку на эфесе, — Они, конечно, хреново воспитаны, но это вовсе не повод развязывать войну. Они не враги, а нам неплохо бы поберечь силы. Если верить Теодору, здесь скоро будет достаточно «весело».
Капитан фыркнул на словах «верить Теодору», но все же отступил, ожидая от Элгара объяснений.
— Что это, мать его, значит — «весело»? — нервно нахмурился он.
— Кхм, Господа! — дерзко вмешался «тонкий», все еще чувствуя себя здесь хозяином, — Я с удовольствием поведаю Вам о текущей обстановке в Зордании, но… полагаю, приятнее будет обсуждать это за ужином! Прошу всех в трапезный зал, — очень натурально, хоть и немного запоздало, отыграл хлебосольную часть Теодор.
Все его прихвостни поднялись с нагретых мест, но живым коридором пропустили пиратов вперед. Мы с Хотаром переглянулись, шагая по ковровой дорожке.
— Во дают, — негромко хмыкнула я, — Совсем страх потеряли, мажоры.
Но мальчишка, воровато оглядевшись после моих смелых слов, насупился.
— Ун, ты бы это… потише, — буркнул он.
— Да ладно, ты чего?! Боишься их что ли?.. — я с улыбкой потрепала его по плечу.
— Вообще-то это Д-ревние, Уна. И их тут го-раздо больше, чем нас, — мрачно поведал Хотар подавленным шепотом.
Перекосившаяся улыбка начала сползать с моего лица.
— С… чего ты взял?
— Ты забыла что ли? Я ж хищник. Я чувствую, — почти обиделся мальчишка.
В подтверждение негласной тревоги, Аксан поравнялся со мной и велел не отходить от него ни на шаг.
В обеденном зале было заметно теплее, а призрачные ароматы сгустились, напитали воздух, и у меня уже кружилась голова от предвкушения. Я и не думала, что так смертельно голодна! «Может, наконец-то закончилось действие этой чертовой сыворотки?..» Столы не ломились от разносолов, но того, что вампирам удалось достать на руинах, мне показалось, более чем достаточно. Мы не рассчитывали даже на это. Крепко сжимая руку Хотара, я придержала его в стороне от ломанувшихся к яствам волков. Аксан тоже посчитал, что уподобляться им не стоит. Пока наблюдали за тем, как пираты набрасываются на еду, я заметила странную закономерность и сперва решила, что мне показалось, но Аксан подтвердил: хищники, не смотря на суматоху, рассаживались в определенном порядке — вампиры по правой стороне, волки и прочие — по левой. Аксан лишь внес корректуру в мои догадки, уточнив, что их расположение зависит от того, где находится глава собрания. В данном случае столы для гостей выстроились перпендикулярно главному, а по сему вампиры сели по правую его руку, а волки — по левую.
— А мне, интересно, куда?.. — вслух подумала я, нервно хмурясь.
После такого путешествия хотелось, наконец, покоя. Я мечтала отдохнуть, а никак не вникать в обычаи местных аристократов
— Боюсь, что в любом случае — на противоположную от меня сторону, — вздохнул вампир, жестом приглашая нас с Хотаром на поиск свободных мест.
Они нашлись и довольно быстро. Я заметила Бэлву и поспешила усесться рядом с ней. Однако за шаг до стола меня остановили. Сухая ладонь едва коснулась плеча. Нервно сжавшись, я подняла глаза на незнакомца. Немолодой мужчина безразлично шарил взглядом по залу, но явно был не намерен пропускать меня дальше.
— В чем дело? — негромко осведомилась я, из последних сил сдерживая раздражение.
— Простите, у нас не принято садиться за стол с оружием, — ровно заявил он.
Чувствуя, как щеки наливаются нездоровым румянцем, я глубоко вдохнула, поймала утвердительный взгляд Аксана и через голову стянула ножны. Мужчина одобрительно и почти учтиво кивнул, бережно принимая мой меч, и все с тем же невозмутимо-железным лицом удалился. Я проводила его тоскливым взглядом, всерьез гадая, увижу ли еще свою любимую «бритву». Оставаться в этом сомнительном месте без оружия оказалось еще неприятнее, чем входить в тот темный сырой коридор. На ощупь, по краю пропасти… «Дурацкие правила. В конце концов, их оружие всегда при них. Любой хищник здесь способен убить голыми руками! Тогда как я… Твари. Ведь они и сами прекрасно знают, что перед ними, древними, я и с мечом и даже с гранатой останусь беспомощным мясом. Зачем отбирать последнее? Чтобы еще больше унизить?..»