Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Ун, ты чего?.. — шепотом пробормотал он.

— Я… — совершенно растерявшись от радости, я глядела на него с дурацкой улыбкой и совершенно не соображала, что ему ответить, — Ты в порядке? Голова не кружится? Что с тобой случилось?! — вместо ответа, посыпала вопросами я.

— Не знаю, — пожал плечами мальчишка, хмурясь, пытаясь хоть что-то вспомнить, — Был какой-то вз-рыв… Потом вок-руг что-то порушилось, и мне, кажется, п-рилетело в лоб.

Я расхохоталась сквозь слезы, отирая рукавом его мокрую мордаху, и даже не сразу заметила, как четко Хотар стал выговаривать «Р» с перепугу.

— А я несла тебя наверх, думала Эл поможет… Эти твари, кажется, опять дали по нам залп, и… мы с тобой вот, здесь, — развела руками я.

— Мы упали? — заулыбался волчонок.

— Ага! — хохотала я, в нездоровой истерике, и Хотар, заразившись, залился вместе со мной.

За нашими спинами грянул финальный залп… но не с пинаса, а с нашего борта. И уже через минуту с верхней палубы, по всему кораблю прошелся ликующий победный клич пиратов. Мы с мальчишкой переглянулись и нервно хмыкнули хором, потому что и он, и я сидели с распахнутыми от удивления ртами.

— Наши победили?.. — неуверенно шепнул он.

— Похоже на то… — тоже шепотом отвечала я, прислушиваясь.

Несколько минут спустя с лестницы донеслись торопливые шаги. На палубу сбежал Элгар и, отыскав нас взглядом, бросился сразу к Хотару, чтобы осмотреть рану.

— Чем это его так… приложило? — хмурясь, спросил он, осторожно раздвигая пальцами слипшиеся пряди.

— Кажется, отлетевшей балкой, — доложила я.

— «Кажется»? Ты что… не видела, чем?! — нервничая, вспылил Эл.

— Нет, не видела! — его же тоном отфутболила я, — Меня там не было. Думаю, его ранило, когда пробили брешь. Я нашла его в трюме без сознания.

Элгар наконец-то отвлекся от головы мальчишки и взглянул на меня, остывая, с сожалением и, кажется, даже с чувством вины.

— Черт… — выдохнул он и вновь обратился к Хотару, — Ну ты как? Не тошнит? В глазах не двоится?

— Ну… так. Гр-азмыто все, — признался парень, — И пол башки болит.

Я для себя подметила, что мне этот засранец ничего не ответил. Элгар вздохнул.

— Ладно. Нам бы еще часок продержаться… а потом уж будем раны зализывать, — мрачновато сказал он, поднимаясь с колен.

— Эл, а что там твориться? Разве вы их не потопили? — не выдержала я.

— Пинас потопили, — безрадостно кивнул он, — Остальные на подходе.

Я опустила глаза.

— Сидите здесь. Я спущусь за вами, когда… когда все закончится.

Глядя в спину уходящему Элгару, мне хотелось остановить его, обнять и никуда не отпускать, потому что настроение у парня было явно не праздничное. Он чувствовал, что может погибнуть. «А значит, действительно может…» — я закусила губу до боли.

— Ага. Я уже где-то это слышал… — обиженно хмыкнул Хотар.

— Что?..

— Ну… когда все началось, Элга-р отвел меня в трюм и велел закрыть глаза и уши. Сказал сидеть так, пока он за мной не ве-рнется, — поведал мне мальчик.

— Вот оно что… — я потерла виски, чтобы сосредоточиться, — Ну, он же не виноват, что ядро попало именно туда, где ты сидел, — развела руками я.

— Ну да… — пожал плечами Хотар.

Глядя на поблескивающую в полутьме рану, я потянулась, чтобы убрать волосы и разглядеть, насколько она затянулась, но мальчишка отбил мою руку и отполз назад.

— Да я посмотреть хотела… — растерянно улыбнулась я.

— Не надо. Тебе нельзя… — проворчал он, насупившись.

— Почему нельзя?.. Я осторожно, не бойся.

— Все р-авно нельзя, — упрямо мотнул головой он.

— Ладно… — сдалась я, отводя взгляд.

— Там но-гмально все. Не волнуйся, — утешил Хотар, заметив мое смятение, — А ты… д-ралась, да?

— Да. Пришлось… — виновато вздохнула я.

— Здо-рово. Гово-рят, ты классно на мечах машешься, — вдохновенно заулыбался мальчишка.

— Кто говорит? — поспешила уточнить я, хитро сощурившись в предвкушении.

— Элга-р.

Не сдержав тщеславной усмешки, я тут же раскраснелась.

— А что он еще говорит… обо мне?

Хотар задумался.

— Гово-рит, что ты слабая, но духом очень сильная. И что тебя… — он осекся, испуганно поднимая глаза к потолку.

— Что там?! — поднялась на коленях я, тоже стараясь прислушаться, но мальчишка поднял указательный палец, чтоб я заткнулась и не мешала ему сканировать.

— Авр-ра-а-ал! — хрипло донеслось издалека голосом капитана. После чего послышался лошадиный топот по средней палубе, к лестнице…

— Что-то случилось… — взволнованно шепнул Хотар, — Всех вызвали наве-рх.

— Это я поняла. А что там могло произойти?..

Мальчик встретил мой взгляд и пожал плечами.

— Может… и нам… — начал было он, но я уверенно перебила.

— Нет. Элгар велел оставаться здесь. Мне нужно быть с тобой, пока твоя рана не затянулась. А тебе там вообще делать нечего.

Хотар тяжело вздохнул, но возражать не стал. Несколько минут мы молчали, вслушиваясь в неясный шум, крики и бег тяжелых сапог по палубе. Шум то нарастал, то стихал. И в каждое такое затишье нам становилось не по себе. Я не выдержала первая. Решила отвлечь себя и мальчишку нейтральным разговором.

— Помнишь, капитан спрашивал тебя о родителях?

Хотар перестал глазеть в потолок, обернулся на меня в недоумении.

— Он еще сказал, что нашлась какая-то княжна…

— Ну, — кивнул мальчик.

— Твоя мама что… действительно была княжной?

Хотар опустил глаза.

— Вообще-то да, — сознался он, — Только это было очень давно. Еще до того, как они с отцом познакомились.

— Ничего себе! — усмехнулась я, — Выходит, твой отец, пират… увел жену у князя?!

— Вроде того… — грустно улыбнулся мальчик.

— А почему все так секретно? Зачем она сменила имя? Этот князь что… преследовал их?

— Да нет, — махнул рукой Хотар, — Там все сложно… — вздохнул он, но вдруг перевел на меня тревожный взгляд, — Ой, я, кажется, понял, почему… — он осекся и погрузился в свои размышления.

— Почему что? Хотар, — позвала я.

— Почему капитан так сказал. Я теперь понимаю… Элгару действительно не надо знать, кем… была моя мама… — он с надеждой встретил мой взгляд.

— Я-то все равно ничего не понимаю. Как я могу проболтаться о том, чего не знаю? — хмыкнула я, успокаивая его, — Ты хоть объясни толком. Обещаю, что ничего никому не скажу.

Мальчишка долго смотрел на меня, собираясь с духом… но рассказать так ничего и не смог, не успел. С лестницы послышались быстрые шаги. Мой взгляд устремился к люку, зацепив открытый пушечный порт, а в нем, вместо неба и моря… синий отполированный борт, вплотную прильнувший к нашему. Еще не видя, кто спускается к нам, я вскочила, машинально хватаясь за меч. Хотар, уловив мой страх, тоже поднялся на ноги, с тревогой таращась в сторону лестницы, но разглядеть гостя нам так толком и не удалось. Едва на ступенях показались начищенные высокие сапоги, заправленные в них синие брюки, мундир, серебряные нашивки на груди… широкая, жилистая ладонь метнулась вперед, посылая на нас оглушающую волну. У меня затрещало в голове, в глазах потемнело, и в этой темноте взорвались пучки разноцветных искр. Ноги отнялись, но удара от падения я так и не почувствовала. Какое-то время я будто находилась в невесомости. Потом зрение начало постепенно возвращаться. Только ни рук, ни ног я не чувствовала, и пользы от этого «прозрения» было мало. Лишь смутно видела ступени, по которым меня волокли наверх, как мешок с картошкой, перехватив поперек живота.

Глава 2

В предрассветном сумраке над палубой «Викинга» повисла давящая тишина. Пороховой дым рассеялся, но полупрозрачные сиреневые ленты все еще плыли над головами. Колени саднило. Палубные доски были жесткими, но я держалась неподвижно, потому что не я одна оказалась в таком прискорбном положении… Вся уцелевшая команда «Викинга», во главе с Дэрэком, и зорды, вместе с Элгаром. Все они были выстроены вдоль правого борта, перемежаясь вооруженными конвоирами в синих мундирах. Связаны по рукам и поставлены на колени, как и мы с Хотаром. Впрочем, нас не связали. Ограничились тем, что отобрали мой меч. Гудящая тишина, плеск волн, медленные, размеренные шаги офицерских сапог по оккупированной палубе. Один из «фашистов» гулял вдоль пленных, довольно разглядывая изнуренные, помятые лица. Стук сердца оглушительно звучал у меня в голове. Сглотнув горечь, чтоб оросить пересохшее горло, я украдкой скосилась на Хотара. Мальчишка выглядел растерянно, но не настолько близко к панике, как я. Он будто искренне недоумевал, почему сильные и бесстрашные пираты позволяют так с собой обращаться, почему не поднимутся с колен и не дадут отпор самоуверенным имперским ублюдкам?! У меня на глаза навернулись слезы. Моей первой мыслью был именно этот протест. «Что вы валяете дурака?!» Но со временем стало приходить трезвое осознание происходящего, и уверенность в победе сошла на нет. Второй абордаж ослабил и значительно сократил численность головорезов Дэрэка. Корабль выглядел так, будто его пропустили через мясорубку. Между нами и остальными пленными лежала поваленная грот-мачта, а в абордированном борту, будто в насмешку, был выломан кусок. Словно какой-то морской дьявол выгрыз в фальшборте эту дыру с рваными краями. Я не видела лица Элгара, лишь его поцарапанное плечо с темными подтеками. Растрепанные волосы скрывали от меня его взор. «Может, оно и к лучшему…» — я закусила губу, чтобы держаться, глубоко задышала. Только до чего необходимо было продержаться, я не могла понять. Все чего-то ждали. «Неужели рассвета?!» — едва не задохнувшись от спазма, я в ужасе подняла глаза на медерийцев, затем на небо… Прямо над нами оно уже было голубовато-сиреневым, но дальше к горизонту пока оставалось во мраке. «Нет. Нет! Они не могут так поступить! Они сами… — я пригляделась к важному офицеру, марширующему вдоль борта, — Да черт их знает, кто они сами. Ублюдки — это наверняка…» Медерийцы оживились. Конвоиры вытянулись по стойке смирно… «Сейчас что-то будет» — поняла я. И через несколько мгновений в той самой дыре появилась высокая фигура. Командор Перье.

69
{"b":"224676","o":1}