Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Спасибо, — кривовато улыбнулась Карри, — Ну что, идем? Ты закончила свою зарядку?

Я кивнула, отводя глаза. Девчонка явно обиделась, и меня, как ни странно, действительно мучило смутное чувство вины! Вероятно, это ее сыворотка мешала мне мыслить здраво, иначе бы я поняла, что ничего вампирше не должна и ни в чем перед ней не виновата.

— Так… ты думаешь, что Кастелло сейчас в Нодегарме? — догоняя ее, опомнилась я.

— Угу.

— Зачем же мы… тогда туда идем?

Девчонка шумно вздохнула, окинула меня раздраженным взглядом, но все же взяла себя в руки и сменила гнев на милость.

— Нужно добраться до дворца. Туда они навряд ли сунутся. Там для тебя сейчас самое безопасное место.

— А… для тебя?

— В смысле?

— Просто, если Эллис до сих пор там… тебе довольно опасно появляться в Нодегарме. Она…

Карри умиленно улыбнулась на мою заботу.

— Спасибо, что беспокоишься за меня, солнышко… Но не волнуйся, я прекрасно знаю о ее «пылких чувствах» ко мне, и знаю, на что способна эта бешенная сучка. Я буду осторожна. Во дворце мне пока и вправду лучше не появляться, поэтому ты пойдешь туда одна. Заодно разведаешь для меня, по дружбе, чем мы обязаны такой «чести», и какого Элли забыла в Зордании. Договорились?

Я поморгала на нее с минуту и неуверенно кивнула.

— Но…

— Да не бойся, не заблудишься, — предугадав мое возражение, поспешила разъяснить Карри, — К замку ведут несколько подземных ходов. По одному из них я тебя проведу, максимально близко. А дальше… думаю, сердце подскажет тебе дорогу, — с одобрительно-ласковой улыбкой закончила она.

Грустно усмехнувшись в ответ, я продолжала хмуриться. Мне все равно казалась ужасно сомнительной эта «спецоперация».

— Слушай, ну не знаю… — вздохнула я, — Я бы не сказала, что ко мне она ровнее дышит. Если я начну что-то разнюхивать…

— У-уна, — с укором протянула девчонка, — Я же не предлагаю тебе подходить к ней и спрашивать: «Что ты задумала, стерва?» — посмеялась Карри, — Элгар, — она многозначительно развела руками, — Должна же она была хоть как-то ему объяснить свою «ностальгию по родине». Мне нужна хотя бы официальная версия ее визита.

— Ладно. Я попробую, — пообещала я, — Мне и самой уже интересно… — «Дворцовые интриги и заговоры! Только этого еще не хватало…» — И все-таки страшновато соваться в город, заранее зная, что ОНИ там.

— Да брось, — беспечно отмахнулась рыжая, — Что ж зорды… с двумя агентами не справятся?

— Ха, с двумя! — грустно фыркнула я, — Да там целый отряд наемников! Во главе с колдуном этим… Кроном. Еще от Сателитуса за нами увязались.

— К-хм, Уна, — девчонка понизила тон, сжимая губы в нервной усмешке, — Вообще-то далеко не все наемники — агенты ВИ. Этот отряд… был для ребят чем-то вроде прикрытия.

— Вторая работа?.. — скривилась я.

Карри кивнула.

— А первая, значит… людям судьбы ломать, — буркнула я, глядя себе под ноги, — А ты?.. Ты то откуда их знаешь?

Вампирша не ответила сразу, и я подняла на нее глаза, замечая, как Карри мучительно хмурится, вероятно, размышляя, что можно мне рассказать, а что нет.

— Это не важно, — угрюмо отрезала она, и я не решилась настаивать.

Пробираясь через поле, увязая в жестком талом снегу по пояс, мы вымокли насквозь. Я уже едва переставляла ноги, когда на горизонте наконец появилась городская каменная стена и уютный дымок из печных труб над ней.

На воротах выставили часовых, но нас волки пропустили без звука. Только проводили внимательными взглядами. Видимо, не почувствовав ни страха, ни волнения, оставили двух странниц в покое. «Отличный фейс-контроль! — подумала я, — И никаких рамок не надо, никаких собак. Волк ведь, он и полиграф и ищейка в одном лице…» На улицах Нодегарма было довольно людно. Домики заселяли и приводили в порядок, зажигали уютные фонарики. Но Карри почти от самых ворот уверенно потянула меня в узкий пустынный переулок. «Квартал Мастеров», как она его назвала. Здесь раньше жили ремесленники, кузнецы, скорняки… Здесь же и торговали. Но сейчас этот квартал выглядел уныло и довольно мрачно. Ни фонаря, ни светлого оконца. Я без конца оглядывалась, хоть девчонка и заверила меня, что почувствует приближение хищников за километр. Наконец у одной из заколоченных лавок Карри притормозила. Между швейной мастерской и сараем был небольшой зазор, узенький лаз. Взрослому мужчине пришлось бы протискиваться здесь боком… и не дыша. На мощеном тротуаре виднелась темная решетка. Карри пошарила вокруг, отыскивая запирающий механизм. Я в который раз обернулась назад, туда, где виднелась полоска светлой, оживленной улицы. Вроде никого… Я потерла глаза. Почудилось, что сумрак по углам сгустился и черным паром перемещается вдоль городской стены. «Вот блин! Надо было выспаться как следует…»

— Ну, что там?.. — нетерпеливо шепнула я.

— Да щас! — сдавленно отозвалась девчонка, колдуя над замком, — За столько лет… проржавело все к чертям… — ворчала она, а я, снова озираясь, размышляла, стоит ли беспокоить Карри своими галлюцинациями.

Черный туман, как дымка, то появлялся, то вновь исчезал, просачиваясь в щели оконных ставен, под запертые двери…

— Кхм! — громко прокашлялась я, прогоняя необъяснимый страх, — Кр…рести-ин?.. — неуверенно протянула я, устав бояться в одиночку.

Услышав, что я шифруюсь, девчонка решила все же отвлечься от своего занятия. Но я только и успела, что заметить, как ее глаза наполняются ужасом и вспыхивают яростью. Сильная мужская рука пережала мне горло, а под ребра уткнулось что-то острое. Вампирша шагнула из закутка, но локоть на моем горле сжался сильнее, отводя меня чуть назад.

— Давай без глупостей, Кристин?.. — мрачновато, но достаточно уверенно посоветовал знакомый голос у меня за спиной.

Дымка сгустилась в паре шагов от нас, слившись в черное облако, и уже через мгновение между мной и Карри стоял Джулиан.

— Да, подруга. Давай обойдемся без твоих фокусов и лишних споров? — сощурился он, глядя на рыжую вампиршу, готовую вцепиться ему в глотку, — Ты же знаешь, если выполнение приказа невозможно, мы имеем полное право… устранить объект.

— Это тебя надо было устранить… еще в той пещере, во сне… гнида! — стиснув зубы, дернулась я, едва не насадившись на нож, зажатый в стальной руке Доминика.

— Уна, не надо. Прошу тебя… — угрюмо проворчал волк мне в ухо, — Прими свою судьбу достойно. Ни я, ни даже брат… мы не желаем твоей смерти, поверь.

— Да с чего ты взял!.. — я замерла, вновь ощущая холод клинка, — …с чего ты взял, тварь продажная, что вы и кучка ваших бессмертных маразматиков… можете решать мою судьбу?!

Локоть Доминика окончательно окаменел и стал сжиматься тисками. Меня оглушило низкое, утробное рычание в затылок.

— Ун, полегче! У них это… на рефлекторном уровне… — запоздало предупредила Карри.

— Дом! — одернул брата Джулиан, и волк на мое счастье опомнился.

Вампирша же, пользуясь минутным замешательством наемников, юркнула в темноту и растворилась в ней без следа.

«Прекрасно…» — нахмурилась я на ее предательское бегство.

— Вот и прекрасно, — довольно выдохнул Джулиан, оглядывая пустой переулок, — Ну что… вырубай ее, и погнали. Корабль палится в бухте. Долго ждать не будут…

— Нет, — качнул головой Доминик, — Как в прошлый раз не получится. На воротах часовые. Заметят.

— Кхм… — вампир зачесал репу, оглядывая двадцатиметровую каменную стену, — Тогда давай здесь?..

— С башни запалят, — вновь возразил он.

— И что ты предлагаешь?

— Держи ее. Я сниму волков на башне и выйду через ворота. Встретимся на дороге в Кристенс.

— Я вам не мешаю, ребята? Может, я пойду, а вы пока поболтаете?.. — огрызнулась я, но Джулиан принял меня из рук волка и тут же сжал длинные пальцы на ключице, безошибочно отыскав болевую точку.

Я всхлипнула, оседая на подкосившихся коленях, и не упала лишь благодаря тому, что вампир перехватил меня поперек живота.

— Джи… — нахмурится Доминик.

122
{"b":"224676","o":1}