Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Седьмой шприц — еще больше калия хлорида.

Восьмой шприц — еще соляной раствор.

Голос Бэйла опускается до глухого рычания:

— Я не один, нас много. Мы захватим ваши тела и поразим детей. Поселим рак в телах ваших внуков.

Поражая всех, Бэйл отрывает от койки голову и смотрит прямо на репортеров и журналистов.

— Лежа на смертном одре, помните: я жду вас в преисподней.

За перегородкой одна женщина вскакивает на ноги и в слезах выбегает из комнаты.

Начальник группы палачей смотрит на Макфола.

— Набор «А» использован полностью, — говорит он и кивает на показатели ЭКГ: сердце Бэйла еще бьется, и бьется сильно.

— Повторить процедуру, — кивает Макфол. — Используйте набор «В». И быстро, черт подери.

Калифорния, 06.03.00 — Каракас, 08.33.00

Водопад Анхель, Венесуэла

Взрыв слышен на мили вокруг. Далеко за пределами опустевшего национального парка «Канания», где бомбу и заложили.

Воронка образуется на излюбленном месте туристов, с которого миллионы камер запечатлели то, что туземцы называют «parakupa-vena, kerepakupai merú», «падение с высочайшей точки».

Бомба протикала всю ночь.

А детонировала в 8.33 по местному времени или в 18.03 по калифорнийскому. Заряд установил фанатик, который забыл проверить точность собственных часов.

В зеленовато-голубое небо взлетает облако пыли, но из людей никто не пострадал.

Не пострадало ни единое животное.

Вдалеке крупнейший водопад все так же спокойно шумит, являя миру свою чарующую красоту.

Калифорния, 06.12.00

Тюрьма Сан-Квентин

Вколото еще восемь шприцев.

Бэйл наконец утратил сознание.

Все взгляды прикованы к показателям ЭКГ.

Миллиметровка так и выползает из самописца, на ней — слабая кривая.

Бэйл почти мертв.

Но все еще жив.

Ни одна казнь не длилась так долго. Ни одно убийство не занимало столько усилий.

И вот наконец прибор пищит.

И от этого писка сердца у всех екают.

— Пульс нитевидный! — не сдержав радости, восклицает один из палачей.

Его коллеги невольно улыбаются.

Люди за прозрачными перегородками хлопают в ладоши, ликуют. Но Макфол собирает волю в кулак и сдерживается. Профессионализм не дает открыто разделить с ними радость.

В камеру казни входит независимый врач, чтобы констатировать смерть.

Руки в перчатках отсоединяют от груди Бэйла датчики и вынимают из вен катетеры.

Врач стетоскопом прослушивает сердце.

В теле до сих пор слышно движение жидкостей.

В кишечнике рычат газы и воздух.

Звуки похожи на голоса. Словно шепот на неизвестном языке — языке мертвых, — идущий из загробного мира.

Вздрогнув, врач поднимает взгляд.

— Заключенный мертв. Время смерти — шесть часов тринадцать минут по местному времени.

ЭПИЛОГ

I

Венецианская больница

Рану на руке Тома зашили, лодыжку вправили и перебинтовали, однако из-за травм головы его оставляют на ночь. Снова неволя, снова больница — после стольких-то суток на чумном острове!

По телевизору только и говорят, что о сорванном теракте в Венеции. И это еще не все. Вот узнают репортеры о терактах того же толка за рубежом…

Где-то посреди ночи Том просыпается и, выбравшись из кровати, находит дежурную медсестру. Спрашивает, в какой палате лежит Тина Риччи.

А лежит Тина в соседней палате, почти как и в чумном бараке на острове Лазаретто. Она в сознании, но взгляд ее направлен в потолок. Девушка глубоко погрузилась в собственные мысли.

Медленно подойдя к ней, Том зовет:

— Эй. Как дела?

Тина не сразу сообразила, кто к ней обращается.

— Хорошо. — Она смотрит на Тома с нескрываемым смущением. — А ты?

— Тоже хорошо. — Он подходит ближе. — Я не задержусь. Просто зашел проведать тебя.

— Не больно-то хорошо ты выглядишь. — Тина взглядом указывает на бинты.

— А, порезался, ушибся. На тренировках и похуже бывало.

В глазах Тома Тина читает тысячи незаданных вопросов. Вопросов о них двоих. Вопросов о том, какова роль самой Тины в произошедшем.

— Том, ту статью меня написать вынудили. Я отправилась на остров Марио, чтобы собрать материал для другой статьи, и эта сука Мера заставила меня… Отвезла в то, другое, страшное место… — Тина чуть ли не плачет. — Меня пытали, Том, смотри.

Она бережно отгибает нижний край одеяла, показывая ожоги на ногах.

— Господи, чем это они тебя?

— Кочергой, — снова укрывшись, отвечает Тина. — Обыкновенной раскаленной кочергой, как в плохих фильмах. — Она протягивает к нему руку. — Мне дали снотворное, так что прости, я вот-вот вырублюсь.

— Не извиняйся. Тебе надо поспать. — Том сжимает ей пальцы. — Поговорим позже, когда оба окрепнем.

— Обязательно.

Отпустив руку Тины, Том встает и уходит. Тина хочет еще что-то сказать, но снотворное берет свое.

II

В постель Том не возвращается. Слишком долго он валялся в последнее время без действия.

Побродив немного, садится в кресло у окна в палате, укрывает ноги пледом и смотрит на рассвет.

Куда отправиться дальше? И ехать ли в одиночку? Посмотрим, что скажет Тина.

Рассвет какой-то серый и тусклый, будто металлические опилки.

Однако чуть позже Венеция словно бы вспоминает, что у нее есть репутация, которую надо поддерживать, и одевается в золото, пурпур и сверкающий красный — перед тем как облачиться в васильково-синий.

Когда в палату входят Вито Карвальо и Валентина Морасси, Том баюкает в ладонях чашку эспрессо — такого густого, что ложка стоит.

— Как поживаете, отче? — с поддевкой осведомляется Вито.

— Он больше не отче, — подыгрывает ему Валентина.

— Бывало и лучше, — говорит Том.

— Скоро поправитесь, очень скоро, — обещает Валентина и целует его в щеку.

— А я просто руку пожму, не возражаете? — шутит Вито.

Они присаживаются (Валентина на стул, Вито — на краешек койки) и кратко пересказывают Тому самые важные новости: казнь Бэйла состоялась, как и было запланировано. Друг Альфи цел и невредим, он сейчас в Венеции и ждет не дождется, хочет повидать Тома. Через пять дней похороны Антонио — будут отданы последние почести по полной программе, а еще Том приглашен на прощальную церемонию. В лодочном сарае на острове Лазаретто нашли неопровержимые доказательства вины Анчелотти и Тэль: их волосы и частички кожи в гондоле плюс следы крови Моники Видич.

Кое-что, впрочем, неясно. Например, почему Марио Фабианелли до сих пор на свободе?

— Он совершенно не при делах, — говорит Вито. — Тэль и Анчелотти им манипулировали.

— Тэль помешалась на Бэйле, — подхватывает Валентина. — Еще в те годы, пока Марио закидывался кокаином, она несколько раз навещала Бэйла в тюрьме. Как и многие лузеры, попала под его чары, стала жертвой умелой игры.

— К тому же Анчелотти и Тэль состояли в любовной связи, — продолжает Вито. — Вообще, Тэль втянула в сатанизм Анчелотти только затем, чтобы добавить в сексуальные игры огоньку. Потом Анчелотти увлекся мракобесием всерьез. Когда Марио взбрела в голову идея создать рай для хиппи, наша парочка ухватилась за мысль. Так им удобнее было вербовать аколитов, якобы для исполнения приказаний Бэйла.

Следующий вопрос Том задавать боится, но все-таки спрашивает:

— А Антонио… Его убили, потому что он случайно встал на пути сектантов?

— Похоже на то. Он искал доказательства, что через коммуну проходят партии наркотиков, и по делу ему нужно было исследовать все места, куда обычные охранники не суются. На острове и в особняке камер наблюдения больше, чем у Большого брата. Анчелотти, видимо, обнаружил Антонио в запретной зоне на экране и послал своего человека заминировать лодку.

84
{"b":"144224","o":1}