Литмир - Электронная Библиотека

Я уставился на неё, нервно тряся ногой:

– Зачем? Ты видела её там? Её там недолго... – Взгляд на часы, и я сглотнул, отгоняя панику. Даже минута там – уже слишком долго.

– Покажи фото.

– У меня нет.

– У неё каштановые волосы. Зелёные глаза. Такого же цвета, как у него, – Тобиас кивнул в сторону моего дяди, своего отца. – Я не видел её годами, так что больше не скажу.

– Шрамы на запястьях, – прошептал я, закрывая глаза. Когда открыл их, выражение Тобиаса полностью изменилось.

– От цепей?

Всё моё тело задрожало. Я коротко кивнул, глубоко вдохнув, чтобы успокоиться.

– Джорни, ты видела девушку перед тем, как мы ушли?

Она неуверенно посмотрела на Тобиаса, снова скрестив руки. Её голос смягчился, когда она заговорила с ним, а мы с дядей переглянулись.

– Помнишь, когда ты спросил, как я достала ключ–карту? – Тобиас медленно кивнул, изучая её с подозрением. – И я сказала забыть об этом, потому что у нас не было времени на объяснения?

– А я знал, что ты тянёшь, и напомнил, что мы друг от друга ничего не скрываем.

Её нижняя губа задрожала, и будто перенесла нас в прошлое. Вместо этой новой, огрубевшей версии Джорни, я увидел ту девушку, которую нашёл с перерезанными запястьями посреди двора. Такую беззащитную...

– Ну... я загнала Хэнка в угол, отвлекла его... и украла карту. Он был самой лёгкой мишенью. Слишком легко поддаётся. Но перед тем, как уйти, я увидела девушку. Он собирался сделать ей укол. Раньше я никогда не видела девушек внизу. Мне показалось странным, я спросила, кто она, но он отмахнулся. А моей целью было выбраться, и времени было в обрез.

– Джорни, как она выглядела? – Спросил дядя.

Тобиас и я застыли с одинаково пустыми выражениями на лице. В моей голове бушевала война, не давая складывать слова, пока воображение рисовало образ Джеммы в том месте...

– Плохо. Она... она выглядела ужасно. Следы на шее, будто её душили, порезы на лице. Кажется, голова тоже была в крови. – Я вскочил на ноги. – Я не разглядела её хорошо. Мельком, но... её руки были связаны за спиной. На больничном халате кровь.

– Где? Где именно была кровь?

Джорни прикусила губу, отводя взгляд от Тобиаса. 

– Как думаешь?

– Я не жду. Я за ней еду. – Я рванул к двери, и Тобиас тут же последовал за мной.

– Я проведу нас внутрь. Стану для них отвлекающим маневром. Поехали.

– И каков план? – Дядя бросился за нами. Я не знал Тобиаса, но мы мгновенно стали одной командой. Мы заберем Джемму – и никто не встанет у нас на пути.

Перед нами промелькнула темно–русая шевелюра. Джорни встала на цыпочки, вцепившись в рубашку Тобиаса.

– Не возвращайся туда! Ты обещал, что раз выбрался – больше не вернёшься! Ни за что! Даже ради мести!

Он мягко, но твердо отстранил её.

– Это было до того, как я узнал, что там моя сестра. Четыре года я пытался добраться до неё. Четыре года я позволял им ломать себя снова и снова, чтобы в конце концов обмануть и сбежать. Ничто меня не остановит. Даже ты.

– Тобиас! – Она крикнула, слёзы катились по щекам. – Не ходи туда.

Дядя вышел в коридор, прижимая телефон к уху.

– Я не могу их остановить. – Пауза, взгляд на нас троих. – Исайя и... брат Джеммы. Он только что объявился. Он... всё это время был в Ковене.

– Тобиас! – Джорни снова преградила ему путь. Его челюсть напряглась, он тяжело вздохнул, даже не пытаясь скрыть раздражение.

– Джорни. Я сказал, что приду с тобой и удостоверюсь, что ты в безопасности. А потом найду сестру. Впервые судьба на моей стороне – она ведёт меня прямо к ней! Теперь прошу, уйди с дороги.

– Помни, что они с тобой сделали! Ты не можешь вернуться. Они убьют тебя, если поймут, что ты не тот, за кого себя выдавал.

Он усмехнулся.

– Я уже мёртв, Джорни.

Её руки бессильно опустились, лицо исказилось от боли. Тобиас взглянул на меня, я кивнул – и мы обошли её.

– Исайя.

Мои шаги замедлились, когда я услышал, как Кейд ревёт из конца коридора:

– Всё готово? Мой отец только что позвонил, сказал, что твой отец едет на встречу с Ричар…

Тишина.

Абсолютная. Даже голос Джейкоби в трубке дяди Тейта растворился в этом вакууме. Двери Святой Марии были распахнуты, но даже ночной прохлады не хватало, чтобы разрядить накалившуюся атмосферу.

Я обернулся и увидел Кейда. Он стоял, руки вдоль тела, лицо – каменная маска. Будто увидел призрака. Что, впрочем, было правдой – для нас Джорни и была призраком.

– Джорни.

Тобиас резко откинул чёрные волосы со своего рассечённого надбровья. Медленно повернул голову к Кейду – и в его глазах я увидел убийство.

Кейд перевёл взгляд на Тобиаса, и напряжение в воздухе стало осязаемым:

– Ты кто?

– Ты Кейд?

Джорни молчала, пока дядя что–то говорил Джейкоби в трубку:

– Мы уже выдвигаемся. Да, я понял. Позвоню на точке. Карлайл под наблюдением? Кейд только что сказал, что он уже в пути. Наверное, на встречу с Ричардом по поводу смены поставщиков.

Кейд сделал шаг вперёд:

– Да, я Кейд. Ты кто?

И тут Тобиас ухмыльнулся. Этой искаженной усмешки хватило, чтобы я понял – он знает о Джорни куда больше, чем нам хотелось бы. Он двинулся вперёд с грацией хищника, выслеживающего добычу.

– Тобиас! – Предупредила Джорни, шагнув между ними.

Но было поздно.

Тобиас отвел руку и без тени эмоций влепил Кейду слепой удар. Кровь брызнула мгновенно. Взгляд Кейда потемнел, он повернулся к Джорни – но та лишь потупилась, и в её глазах читался не стыд, а страх. М–да.

Я резко развернулся и встал между ними:

– Нам, блять, не до этого! – Рявкнул я, хватая Тобиаса за плечо. – Двигаемся. Разберётесь потом. Сейчас это неважно.

И с этими словами мы покинули Святую Марию, зная, что идём прямиком на перестрелку.

***

В машине дяди воздух стал густым, как в камере. Окна давили, словно тюремные стены. Ни слова за весь путь. Джорни осталась – хоть и отчаянно сопротивлялась, но я видел, как облегчение разлилось по её лицу, когда Тобиас отвел её в сторону и что–то прошептал на ухо, в итоге добившись согласия.

Я не знал, что ждёт нас в Ковене. Джейкоби с командой и АТФ уже расставляли невидимые ловушки. Они давно охотились за моим отцом и его бандой – интересно, следили ли за мной тоже? Хотя я и не занимался продажами, но бывал в Ковене и раньше. Но сейчас это не имело значения. Только Джемма. Сначала вытащить её – потом разбираться с Ричардом, отцом и их грязным оружейным бизнесом.

Если, конечно, я выберусь живым.

Если отец улизнёт (а он мастер становиться невидимкой) – он начнёт охоту. Будет преследовать, пока не добьёт. Всё–таки его второе имя – Охотник.

– Так ты знаешь мою сестру.

Я не моргнул, уставившись в лобовое стекло. Дядя за рулём, Кейд на переднем сиденье (понятно почему), Брентли справа, Тобиас слева. Теснота лишь подстегнула моё и без того зашкаливающее давление.

– Ага.

– Какая она теперь?

Машина дёргалась на поворотах. Дядя следовал указаниям GPS – Джейкоби дал обходной маршрут, чтобы подъехать незаметно. Если через пару минут не окажемся на месте, я выйду и пойду пешком. Это не та дорога, по которой мы обычно ездили.

– Сначала она... огрызалась. – Губы сами потянулись в улыбке, несмотря на пустоту в груди.

Тобиас резко повернулся:

– Правда?

Я кивнул, сжимая кулаки на шортах для лакросса (я так и не переоделся после игры). – Да. Злилась, когда я лез в её дела. Осторожничала. Не без причины. Независимая. Упрямая. Сильная.

Дядя поймал мой взгляд в зеркале – я отвел глаза.

– Но потом... доверилась тебе? Рассказала правду?

Во рту появился привкус крови. Мне искренне стало жаль Тобиаса. Он выглядел сломленным, а в его голосе – сначала любопытство, затем вина. Тяжёлая, но с надеждой.

– Да, – кивнул я.

– Значит, она узнала про планы Ричарда? Что он собирался на ней жениться? Заставить играть в счастливую семью в этом долбаном доме, которым так гордился? Он говорил мне...

47
{"b":"958109","o":1}