Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Я сдержала рвущийся из горла вскрик. Сердце заколотилось, когда из темноты показалась сама тварь.

Она была огромной. Мерзкий, покрытый буграми чёрный силуэт двигался так, словно его тело состояло из слизи и мускулов. Вдоль его длинного, почти змееобразного тела тянулось несколько рваных разрезов — я сначала решила, что это шрамы или разрывы на коже, но потом поняла, что это… глаза. Бледные, мертвенно-белые, без зрачков. Они вспыхивали на разных участках тела, медленно мигая, как будто сканировали нас.

— Мёртвый проклятый червь, — спокойно сказал проводник.

— Проклятый чем, мать твою⁈ — прошипел главарь, отступая назад.

— Многим, — был краткий ответ.

Червь медленно качнулся вперёд, и я заметила, что его рот — это нечто, больше напоминающее дыру с множеством мелких кривых зубов. Он снова зашевелился, его длинные конечности извивались, и этот звук… будто сухая кожа трётся о камень, шуршание, от которого хотелось сжаться в комок.

— Это… это можно убить? — одноглазый сжал кинжал в руке, явно не веря в свои силы.

Проводник молча потянулся за оружием.

— Можно, если не медлить. Или мы уйдём. Сейчас же.

— Куда⁈ — зашипел главарь. — Вон там — отвесные скалы, а сзади это чудовище!

Я судорожно сглотнула. Бежать некуда. Оставалось только одно — сражаться.

Проводник коротко кивнул:

— Тогда не стойте как жертвы. Готовьтесь.

Я уже второй день пытаюсь понять, из чего сделаны его нервы — из стали? А яйца, наверное, из чистого мрамора. По-другому его ледяное спокойствие не объяснить.

В то время как мы все напряжённо вглядывались в извивающегося монстра, пытаясь решить — бежать или сражаться, этот чертов проводник даже не шелохнулся. Он продолжал стоять, как будто перед ним не отвратительное щупальцеобразное чудовище, а обычный встречный караван. Его рука спокойно лежала на рукояти меча, и я уже не сомневалась, что этот мужчина либо безумен, либо просто самый хладнокровный ублюдок на свете.

— Ну так что, убиваем? — лениво спросил он, чуть наклоняя голову.

— У нас есть выбор⁈ — главарь выругался и выхватил меч.

Червь вдруг дёрнулся, будто принюхиваясь к нам. Из его рта раздался глухой утробный звук, что-то среднее между кашлем и рыком. От него повеяло гнилью, и я инстинктивно прикрыла нос рукой.

— Смотрите, чтобы не плюнул, — невозмутимо добавил проводник.

— Он что, ещё и плюётся⁈ — панически выдал одноглазый, сделав пару шагов назад.

— Очень даже, — подтвердил проводник. — Только если попадёт, лучше сразу отрезать то, на что попало.

Я почувствовала, как холодный пот стекает по спине. Великолепно! Просто замечательно! Ещё одно доказательство, что мой жизненный путь — это не история о героическом выживании, а проклятый цирк уродов!

Червь снова заворочался, его щупальца вытянулись к нам. Всё произошло в один миг.

Проводник двинулся первым. Взмах меча — и одно из щупалец с жутким треском рухнуло на землю, испуская едкий запах гнили. Тварь взвыла, задрожала, её мертвенные глаза захлопались в хаотичном порядке. В этот момент главарь рванул вперёд, размахивая мечом, а я… я просто стояла, судорожно сжимая кулаки.

— Двигайся! — рявкнул проводник, резко отшвыривая меня в сторону.

И вовремя — в ту же секунду рядом со мной шлёпнулась густая, тёмная субстанция, от которой тут же зашипели камни. Прекрасно! Значит, оно ещё и кислотой плюётся!

Я быстро вскочила на ноги и отбежала подальше. Мужчины уже вовсю сражались — проводник работал мечом безупречно, словно выполнял привычную рутину, а главарь с одноглазым метались вокруг, стараясь не попасть под удар щупалец.

— НЕНАВИЖУ ЭТОТ МИР! — выкрикнула я, и, собрав в кулак все остатки своего мужества, смотрела на это безобразие.

Я не бросилась в бой. Да и что я могла сделать? Голыми руками на эту дрянь? Блестящая идея, Анриэль, просто великолепная! Вместо этого я прижалась к ближайшему валуну и затаила дыхание, наблюдая за тем, что творилось передо мной.

Мои «попутчики» сражались как бешеные. Главарь и одноглазый размахивали оружием, рубили щупальца, уклонялись, но червь даже не думал умирать. Напротив, чем больше ран появлялось на его теле, тем агрессивнее он становился.

Проводник… Этот норк выглядел так, будто ему вообще всё равно. Он двигался уверенно, спокойно, почти лениво, словно не сражался, а просто выполнял привычную работу. Ни паники, ни резких движений — полное хладнокровие.

— Почему эта мерзость всё ещё жива⁈ — взревел главарь, нанося очередной удар.

— Сердце глубже, — отозвался проводник, легко уходя от щупальца.

— Так полезай внутрь и добирайся! — огрызнулся одноглазый, едва не попав под удар.

— Мне за это не платят, — равнодушно бросил проводник.

Я смотрела на всё это с каким-то ужасом. Червь сотрясался, его мерзкое шипение становилось всё громче. Он бил щупальцами по камням, пытаясь достать норков, но те не сдавались.

И вдруг тварь замерла.

Все остановились вместе с ней.

— Он что, сдох? — прошептал одноглазый.

— Не думаю, — мрачно ответил главарь.

И он оказался прав.

Червь содрогнулся, и в следующий миг из его пасти вырвался фонтан чёрной, вонючей жижи. Мужчины успели отпрыгнуть… но не все. Главарь заорал, хватаясь за плечо, с которого тут же пошёл дым.

— Чёрт! Эта тварь мне кожу жжёт! — его голос срывался на истерику.

Проводник не медлил. В один быстрый шаг он оказался рядом, схватил главаря за ворот и без лишних слов полоснул мечом по ране.

Главарь взревел так, что, наверное, всполошил всех тварей в округе.

— Ты что, урод, творишь⁈ — он дёрнулся, но проводник удержал его мёртвой хваткой.

— Спасаю тебе руку, — холодно ответил тот.

И он был прав. Несмотря на кровь, ожог больше не распространялся. Я почувствовала, как меня пробрал холод. Этот норк… он слишком хорошо знал, что делает.

Но червь ещё не сдох.

И я понятия не имела, сколько ещё они смогут держаться.

Неожиданный грохот был оглушительным. Свод пещеры задрожал, и в следующий миг сверху начали сыпаться камни. Сначала мелкие, потом крупнее, а затем целые глыбы. Червь завизжал, его тело начало корчиться, словно он чувствовал приближающуюся смерть.

— Назад! — рявкнул проводник, но и без него все уже бросились отступать.

Я тоже попыталась отскочить в сторону, но земля вдруг предательски ушла у меня из-под ног — один из камней соскользнул, и я потеряла равновесие. Сердце ухнуло в пятки. Камни падали всё быстрее, и я поняла, что мне конец.

Но внезапно меня резко дёрнули назад. Чьи-то сильные руки схватили меня за талию и буквально выдернули из-под летящей глыбы. В следующее мгновение я оказалась прижатой к твёрдому телу, а надо мной захлопнулась рука, защищая голову.

Я узнала этот запах — смесь кожи, стали и чего-то травянистого. Проводник.

Пыль и песок забились в нос и рот, вокруг стоял такой грохот, что невозможно было разобрать, кто что кричит. Но я чувствовала, как проводник держит меня крепко, не давая даже шанса снова оступиться.

Когда всё, наконец, улеглось, пещеру окутала мёртвая тишина.

Я открыла глаза.

Перед нами раскинулась груда камней, под которой, вероятно, остался тот самый червь. Теперь от него торчало только одно дрожащее щупальце, и через несколько секунд оно обмякло.

— Думаю, теперь он точно сдох, — хрипло выдохнул одноглазый, стряхивая пыль с лица.

Главарь, держась за окровавленное плечо, только тяжело задышал, пытаясь прийти в себя.

А я… Я всё ещё была прижата к проводнику, ошеломлённая произошедшим. Его дыхание касалось моей макушки, и только теперь я осознала, насколько быстро билось его сердце. Или это моё?

Проводник вдруг резко разжал хватку, как будто опомнившись, и отступил на шаг.

— Хватит стоять. Надо идти дальше, — сказал он, как ни в чём не бывало.

Я моргнула, пытаясь собрать мысли в кучу. Этот норк… Он только что снова спас мне жизнь. И ему было абсолютно всё равно.

86
{"b":"955807","o":1}