Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Эрик хмыкнул, опираясь на спинку кресла:

— Намекаешь на свой статус?

Я не ответил сразу, просто выдержал паузу, затем медленно кивнул.

— Да. У меня есть определённые связи. И это наш козырь.

— Как так вышло, что власть разделилась? — хмуро спросил Дрейк, явно не до конца понимая, как может существовать сразу три главы у одной организации.

Разумный вопрос.

Я провёл ладонью по щетине и тяжело вздохнул.

— Это сложно объяснить. Когда я попал в орден, это была просто кучка обиженных и брошенных мужиков. Не более.

Парни переглянулись.

Хорошее начало, правда?

— Кто-то смог побороть своих монстров внутри, а кто-то — нет, — продолжил я. — Так и вышло, что у ордена всегда было три направления, которые в итоге пересекались общими интересами.

— Поделишься подробнее или это неважно для дела? — неожиданно серьёзно спросил Алан.

Я даже удивился его тону.

Он действительно слушал меня внимательно.

Да уж… парень умеет преподносить сюрпризы.

Я чуть наклонил голову, размышляя.

— Думаю, стоит рассказать. Это будет полезно, особенно если мы собираемся разрабатывать план.

Я видел, как мужчины чуть напряглись, готовясь к информации.

Что ж, раз пришло время вскрывать карты — вскроем.

— Когда я попал в орден, не могу сказать, что он хоть что-то из себя представлял. — Я откинулся на спинку стула и сцепил пальцы перед собой. — Там не было ни лидера, ни сплочённости. Просто каждый хотел отомстить — либо женщинам, либо семьям, либо всему миру сразу. Но никто не обладал лидерскими качествами, чтобы хоть как-то сплотить весь этот сброд.

— Как-то ты не слишком лестно отзываешься о себе и своих же людях, — хмыкнул Алан, скрестив руки на груди.

Я медленно повернул голову в его сторону, с лёгкой усмешкой.

— А как нас ещё назвать? Мы были дураками, которые позволили случиться худшему в своей жизни. Назвать нас красиво? У меня язык не повернётся.

На пару секунд повисла тишина.

Я выдохнул и продолжил:

— Так вот… Так продолжалось достаточно долго, пока в наши ряды не вступил Конар.

Я заметил, как Дрейк слегка напрягся, услышав это имя.

Ага. Знакомый человек?

— Он зажёг в нас то, чего мы уже давно не видели в себе. Самоуважение. И первым, кого он поставил в пример, был я.

Я невольно сжал пальцы.

— А вторым… Дейра.

Теперь напряглись все трое.

— Я всегда считал лидером нашего ордена Конара, — продолжил я, игнорируя их взгляды. — Но он утверждал, что ему нужны верные люди, и он не может нести это бремя один.

Я провёл ладонью по лицу.

— В итоге так мы и разделились.

— И? — подал голос Дрейк.

Я медленно выдохнул, выбирая слова:

— Конар управлял лучшими наёмниками. И не только в нашей стране, но и в вашей. Он лучший в своём деле. Таковым и остается по сей день.

— И чем он занят сейчас? — спросил Эрик.

— Устраивает переполохи. Изменяет отношение к женским особям. Он считает его неправильным.

Я мельком бросил взгляд на Алана и Дрейка. Оба были недовольны, но пока ничего не говорили.

— Я полностью с ним согласен, — продолжил я, прежде чем они успели возмутиться.

И тут же почувствовал, как атмосфера в комнате загустела.

Но я не дал им времени на реакцию.

— А вот Дейр… Он пошёл по другому пути. По неправильному, как по мне.

Я сжал кулаки.

— Я против рабства. Но Дейр именно этим промышляет. У него очень крупная сеть.

— Рабами делает только женщин? — тихо уточнил Дрейк.

— Нет. Ему всё равно. Мужчина, женская особь — он торгует всеми.

— Его крышует множество богатых и влиятельных людей. Потому что он главный поставщик именно для них.

Я замолчал, сам переваривая сказанное.

Пауза затянулась.

— А ты? — наконец спросил Дрейк, скрестив руки на груди и прищурившись. — Чем промышляешь ты?

Я посмотрел на него ровно.

О, ну теперь-то начнётся самое интересное.

Я опустил глаза, на секунду задержавшись на неровной царапине на столе. Кажется, это место давно видело кровь.

— Когда я попал в орден, это было сборище обиженных мужчин, которые искали виноватых во всём, что с ними случилось. Брошенные, преданные, раздавленные… но никто из них не умел использовать свою боль.

Я медленно перевёл взгляд на мужчин перед собой.

— Я был таким же, пока во мне не зажгли надежду. Но мне не нужна была месть ради мести. Я искал способ вернуть влияние и располагать нужной информацией и тогда уже было бы моё возмездие.

— И поэтому ты взял под себя чёрный рынок? — Алан смотрел на меня жёстко, с прищуром.

Я медленно кивнул.

Догадался гад…

— Контрабанда, информация, оружие. Всё, что могло дать мне рычаги влияния, а так же деньги.

— И всё же ты работал проводником? — Эрик насмешливо фыркнул.

— Где, по-твоему, я узнавал больше всего? — Я усмехнулся краем губ. — В дороге. Там, где расслабляются даже самые осторожные люди.

Дрейк не смотрел на меня прямо. Он о чём-то размышлял, пока остальные переваривали мои слова.

— И что тебе дала вся эта информация? — наконец спросил он.

Я приподнял бровь, но тут же снова стал невозмутимым.

— Она открывала возможности.

В комнате зависла тишина.

— Ты так и не ответил. — Дрейк наконец взглянул на меня в упор. — Для чего тебе информация?

Я не изменился в лице, но внутри напрягся.

— Это уже не ваше дело.

Воздух в комнате потяжелел.

Дрейк медленно выдохнул.

— Значит, я не ошибся.

Я внимательно посмотрел на него.

— Не ожидал, что это ты, Хант.

Плохо.

Очень плохо.

Я не двигался, но внутри холодной волной прошлось напряжение.

— А главное, не вижу мотива сотрудничества сейчас. Мирдалия для тебя враг, а ты сидишь с нами за одним столом.

Эрик и Алан обменялись быстрыми взглядами.

— Враг⁈ — почти одновременно переспросили они.

Я сжал челюсть.

Этот разговор зашёл слишком далеко.

Дрейк смотрел прямо на меня.

— Я долго шёл по твоему следу, но каждый раз ты ускользал. Теперь понятно почему. Я обламывал зубы всегда на границе. Хорошее прикрытие!

Я не пошевелился.

— Послушай, Дрейк.

Мой голос остался ровным, но в нём звучала сталь.

Я медленно обвёл взглядом каждого из них.

— Если ты хочешь благополучия для своей семьи и отомстить за этот беспорядок, нам лучше сейчас быть союзниками.

Я выдержал паузу.

— А потом…

Я наклонился ближе.

— Потом мы решим, что делать дальше.

Дрейк молча смотрел на меня, долго анализируя мои слова.

Потом он едва заметно кивнул.

Но в его глазах читалось одно — этот разговор ещё далеко не окончен.

Ну надо же было так попасть…

Я выглядел спокойным, но внутри раздражение вспыхнуло, как всполох пламени.

Нарвался именно на личную ищейку короля Мирдалии.

Дрейк смотрел на меня твёрдо, не отводя взгляда.

— Я закрою глаза на то, кто ты, если после общего дела ты исчезнешь из нашей жизни. Особенно из жизни Анри. — его голос был холодным, как лезвие клинка.

Я медленно кивнул.

— Именно это я и собирался сделать. Так что не стоит беспокоиться.

Дрейк оценивающе прищурился, явно ища подвох.

— Я один не понимаю суть? — раздражённо выдал Эрик, скрестив руки на груди.

— Я тоже. — поддержал его Алан, нахмурившись. — Дрейк, может, объяснишь?

— Нет, парни, вас это не касается. Это государственные дела. — чётко и резко отрезал Дрейк.

Эрик фыркнул, возмущённо вздёрнув брови.

— Я думал, между нами нет секретов.

Дрейк только покачал головой, взгляд у него был твёрдый, несгибаемый.

— Я давал клятву королю и не собираюсь её нарушать. — его голос звучал отстранённо, но в нём слышалась сталь. — Если хотите информацию — допрашивайте Ханта. Я понимаю его мотивы, но осуждаю его действия. И сочувствия от меня он не дождётся. Поэтому после того, как мы прикончим Каллема, наши пути разойдутся.

116
{"b":"955807","o":1}