Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Значит, дело в зависти? - я наклонился к нему так близко, что мог чувствовать его прерывистое сиплое дыхание. - Завидуешь, что род тан Аргамайтов превзошёл тан Шандаар? Это слишком мелко даже для тебя. Не ожидал.

— Недолго вам всем плясать осталось, - тон Яндеша сменился с яростного на ледяной. Я прищурился на него. - Ни вам, ни кому бы то ни было из других Высших. Мы всё продумали, наш план уже вовсю реализовывается. А вам, - он окинул меня презрительным взглядом, - осталось только ждать своего часа. Затем мы, тан Шандаар, - его голос зазвучал громче, - придём и возьмём всё, что захотим.

— Поэтому вы решили прибегнуть к помощи дикарей? Для этого переворота вы снабжали их артефактами и знаниями? - я вопросительно вскинул бровь. Буря внутри меня уже успокоилась, осталась только холодная рассудительность, которая как раз-таки и была мне нужна. - Чтобы их многочисленная и безпринципная армия помогла утопить Эрентерр в крови, а вам дать доступ к ещё большей власти?

— Читай-читай, надеюсь тебе интересно, - угрожающе-ласково пробормотал Яндеш, глядя в моё напряжённое лицо. - Мои мысли не дадут тебе ни единой подсказки. Эра правления Высших родов прошла, наступает эра тан Шандаар!

После этих слов он рассмеялся, громко, надсадно, безумно, что у меня даже холодные мурашки побежали по спине. Последняя наша встреча была на воздушном челноке, и даже когда он отдавал приказ отрезать мне крылья, то показался куда более адекватным, чем сейчас.

Покинув камеру, я подозвал Рикшера и оставил ему несколько распоряжений по поводу нашего заключённого. Эльф выслушал меня с каменным лицом и шагнул в камеру к Яндешу.

— Тан Аргамайт, в приёмной вас ожидает тан Кинран, - быстро проговорил Рэмси, едва завидев меня. Поймав мой мрачный взгляд, осёкся и уже медленнее: - Принести вам чаю?

— Не нужно, который из тан Кинранов?

— Который улыбчивый и золотоволосый, - невозмутимо отрапортовал мужчина и вернулся за свой стол к прерванному просмотру корреспонденции.

Я шагнул в приёмную и уставился на Харлана, вальяжно развалившегося на диване. В руках друга был бокал с корком, через который тот с серьёзным видом созерцал вид из окна.

— Зачем пожаловал? - бросил я на ходу, огибая длинный стол для небольших заседаний и открыл следующую дверь, ведущую в мой кабинет.

— О, у кого-то сегодня был трудный день, - хмыкнул друг и скользнул следом за мной. - Ты выглядишь так, словно встретился со стаей диких ракхов. Чья кровушка?

Я проследил за выразительным взглядом друга, на моей груди красовалась мелкая россыпь алых пятен крови Яндеша. И так я шёл по коридорам Ведомства. Закатил глаза и направился к шкафу.

— Я узнал много паршивых вещей, - буркнул я, открывая его и вынимая оттуда чистую рубашку.

— Настроение у тебя тоже паршивое, как я погляжу, - взгляд друга стал озабоченным. Снова было ощущение, что в душу смотрит. Не очень это люблю. - Я ненадолго. Поскольку ты упорно игнорируешь светские приёмы и балы, я снова принёс себя в жертву и поработал за нас обоих.

Я насмешливо глянул на Харлана, быстро застёгивая пуговицы на груди и рукавах. Жертвенный ты наш, конечно.

— Прошёл слушок, будто у тан Маарэш в южном поместье произошёл взрыв, - понизив голос, продолжил Харлан.

Теперь на его лице не осталось ни следа безпечности и веселья. Передо мной был опытный оперативник тан Кинран, которого я знал с раннего детства и который лучше всех на свете мог разговорить кого угодно и добыть важную информацию.

Я замер, не успев застегнуть три верхние пуговки. Поднял глаза на друга.

— Кто-то пострадал?

— Да, - помрачнел Харлан, а следом за ним и я, так как успел увидеть его мысли. - Взрыв произошёл во время празднования дня рождения младшего внука Жеронима.

— Который двоюродный дядя главы рода?

— Он самый, - вздохнул Харлан. - Безобидный любитель разводить породистых скакунов.

— Ракхи…

Мы замолчали.

— Дела принимают всё более скверный оборот, Дейгар, - наконец проговорил тан Кинран.

— Я всерьёз начинаю жалеть, что не слушал тебя и не посещал приёмы и балы, - признал, тяжело вздохнув.

Харлан изумлённо вскинул брови, а я, чтобы пресечь уже вращающиеся в его голове язвительные мысли, рассказал ему о недавнем допросе Яндеша.

— Что-то мне подсказывает, что не просто так у тан Маарэш прогремел взрыв, - Харлан опёрся спиной о мой шкаф и задумчиво уставился в пустоту.

— Правильно мыслишь, - согласился я. - Безумный план Яндеша начал исполняться.

— Поверить не могу, что один из нас, из Высших эльфов, уважаемый тан, глава рода, так себя повёл, - горестно усмехнулся Харлан. - Предал своих, чтобы заграбастать себе единоличную власть. Но кто ему помогает? Про Сартана я уже понял, но действия под шантажом и добровольный выбор - это не одно и то же.

— У меня есть подозрения, что он мог привлечь на свою сторону людей, Рикшер признался, что долго гонял его по людским королевствам, прежде чем загнал в ловушку.

— Людям нельзя давать власть над Эрентерром, - покачал головой Харлан и наморщил нос. - Они превратят всё в дерьмо ракхов.

— В лучшем случае, - моё мрачное настроение становилось всё мрачнее, даже казалось, будто свет в кабинете померк. - Мне нужно, чтобы ты кое-что сделал. У меня сейчас есть несколько срочнейших дел, поэтому не смогу составить тебе компанию.

Харлан вскинул бровь.

— Возьми Рикшера и спустись в подвалы к Яндешу, - проговорил я, глядя в глаза друга. - Я хочу, чтобы ты своей силой проверил его душевное состояние.

— Думаешь, он реально спятил?

— Есть у меня подозрения… - ответил я и уже хотел было добавить про этим самые подозрения, как дверь в мой кабинет распахнулась, а на пороге нарисовалась Саша. Позади неё маячило удивлённо-недовольное лицо Рэмси.

— Дейгар, привет, о, Харлан, и тебе привет.

Мы с другом синхронно уставились на неё. Тан Кинран не растерялся, тут же расплылся в своей фирменной улыбке.

— Дорогая Александра, леди Старк, как я рад вас видеть, - протянул ей руку, чтобы поймать её ладонь для поцелуя. Я смерил его недовольным взглядом, но этот наглец только мысленно пожелал мне смотреть и учиться. Придушу когда-нибудь. - Что привело вас в столь необычное и совершенно не романтичное место?

Глава 32.1.

/Александра Старк/

Я даже растерялась от волны обаяния, которую испустил Харлан. Эльф легонько коснулся губами тыльной стороны моей ладони, голубые глаза весело сверкнули. А я вспомнила, что Элена мне говорила про светские беседы и умение отвечать на разного рода любезности. Ну, понеслась!

— Тан Кинран, я тоже рада вас видеть, - в тон ему ответила я, легонько склонив голову. Всё по этикету. Так, теперь книксен. Или надо было его вначале? - Быть может, мне стоит сделать шапочку из фольги, чтобы вы не повредили мне мозг своим обаянием?

Дейгар усмехнулся, я перевела на него взгляд и поняла, что нет, не от того эльфа я собралась защищаться шапочкой из фольги.

— Пожалуй, я пойду, - Харлан подмигнул мне, как-то странно посмотрел на Дейгара, расплылся в улыбке и исчез за дверью.

— Я ведь его не обидела? - я хлопала глазами вслед Харлану.

Блин, может зря я про шапочку сказала? Не перегнула ли я палку? Надо будет уточнить у Элены. Или, может, вообще всё-таки дотянуть наконец-то руки до книг по этикету?

— Всё нормально, - проговорил Дейгар, по его лицу я поняла, что он еле сдерживает смех. Серебро в глазах эльфа весело плескалось и бликовало на солнце, а день сегодня выдался потрясающе ясный.

— Мм… извини, что я так врываюсь, ты сильно занят? - я огляделась.

А кабинет ничего так! Стильно, даже по моим меркам. Окно было круглым и большим, отчего комната казалась буквально затоплена светом, вся мебель была из эбонитового дерева без элементов декора. Огромный рабочий стол, заваленный бумагами, за ним кресло с тёмно-зелёной обивкой, а перед столом еще два поменьше с чёрной, между ними столик с графином воды и тарелка фруктов. Широкий шкаф и стеллажи с книгами размещались вдоль свободных стен, на полу красовался наборный паркет в тон мебели. Гуд, мне нравится, интерьер на четыре звезды из пяти.

77
{"b":"950471","o":1}