Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Что случилось с твоей сестрой… — Она покачала головой и ударила себя по щекам. — Это было ужасно. А ты… — Она сжала губы и долго смотрела на меня, прежде чем продолжить. — Ты проделала всю эту работу в одиночку и все равно не добилась справедливости для нее… или для себя.

Я чуть не пролила свой напиток, вздрогнув при этих последних словах.

— Для меня? — Я усмехнулась, хотя в горле у меня пересохло. Это был первый раз, когда я рассказывала нашу историю, и мои вновь раскрывшиеся эмоции не позволили мне пережить это без собственных слез.

Ее изящный лоб нахмурился, когда она наклонила голову.

— С вами обеими поступили несправедливо. Ваше детство — когда вас оставили наедине только друг с другом. То, как тебе приходилось справляться со своей пробуждающей магией в одиночку — некому было направлять тебя. А потом… — Мускул на ее челюсти дрогнул, более мягкий близнец того, что у Сефер. — Как Позолоченные Солнца воспользовались вами обеими.

— Воспользовались? Я никогда не делала ничего, чего не хотела…

— Скажи мне, Зита, сколько они брали из твоих «частных выступлений»?

— Только четверть. Хотя я не уверена…

— Только. Они продавали тебя любому, у кого было достаточно денег, и получали свою долю. Они знали, что ты в отчаянии. Они знали, что у тебя никого не было после смерти твоей сестры, и они набили себе карманы, поместив тебя на свои плакаты и пообещав более интимный опыт для тех, кто мог себе это позволить. Скажи мне, какая часть этого «только». Они использовали тебя в своих целях. — Несмотря на ее вспышку, на ее лице не было никаких признаков гнева. В ее глазах была только мягкость, опущенный угол рта и все ужасные признаки жалости.

Я рассказала ей все это не из жалости. Я этого не хотела. Мне это было не нужно.

Предполагалось, что я откроюсь кому-то, кто, как мне казалось, становился другом — или чем-то близким к этому. Она могла знать, кто убил Зиннию, и это показало бы ей, почему она должна рассказать мне.

— Я не хочу… Дело не во мне. — Я стиснула зубы перед лицом ее жалости.

— Твоя жизнь не о тебе?

Нет.

Ответ прозвучал в моей голове, но я прикусила язык, прежде чем он мог выдать меня. Моя жизнь была не для меня. Это было о Зиннии и попытке отплатить за то, что она всегда заботилась обо мне, присмотревшись к этой единственной вещи для нее.

Правосудие.

Месть.

Называйте это как хотите, но мне нужно было совершить ее для нее.

— Я имею в виду это. Это. — Я порезала ребром ладони подлокотник кресла. — Вы дружили с Сефером все это время. Ты должна знать о той ночи. И теперь ты понимаешь, почему это важно. Кто ее убил?

Она со вздохом опустила голову.

— Я не знаю.

— Лгунья, — выдохнула я, запотевая от бокала. Возмущение обожгло мои мышцы, заставив меня вскочить на ноги. — Лгунья. Ты должна знать. — Я указал на нее, дар бурлил в моих венах.

Но она не ответила на мой гнев тем же. Она посмотрела на меня, в ее глазах светилась печаль, когда она покачала головой.

— Прости, Зита. Я не знаю. И ты знаешь, что я не могу лгать об этом.

Конечно, она не могла. Она была гребаной фейри.

Я убрала палец обратно, прежде чем смогла произнести проклятие. Каждый вздох вырывался у меня из груди, и мне пришлось повернуться к ней спиной, прежде чем она смогла увидеть искушение, шипящее под моей кожей.

Я была зла на нее за ее вопросы, за ее жалость, за ее неспособность помочь, но это не означало, что она заслуживала моего проклятия.

— Сейчас я хочу спать. — Я выдавила из себя эти слова, уставившись в огонь.

— Это звучит мудро, — тихо сказала она.

Я услышала тихие звуки, с которыми она убирала графин и собирала для меня одеяла.

Для меня. Это запуталось внутри и обвилось вокруг моего горла. Забота. Доброта. Дружба. Это было то, что она предлагала мне снова и снова, и я не заслуживал ничего из этого.

— Спокойной ночи, Зита. — Ее голос доносился с другой стороны комнаты, из-за двери ее спальни. — Если захочешь поговорить еще, ты знаешь, где я. В любое время.

Это жгло мне глаза, давило на спину.

Когда я повернулась, чтобы извиниться, она уже ушла.

ГЛАВА 33

На следующий день я вышла за кулисы сцены и поняла, почему Сефер не хотел, чтобы я получила травму. На сцене висел комплект шелка, готовый для моего выступления. Я не заметила на сцене ни намека на осколки стекла или бриллианты, которые могли бы порезать мои босые ноги. Не было никаких признаков гончих.

Вероятно, он упомянул об этом Кадану, чтобы поиграть со мной.

Придурок.

За кулисами меня ждала коробка с запиской сверху.

Надень это.

А внутри?

Ничего.

Моим наказанием было выступать голышом перед — я выглянула через щелку в занавесе — да, перед всем его двором.

Засранец. Ублюдок. Придурок.

Зажмурившись, я сжала кулаки и сделала глубокий вдох.

— Я не отступлю.

Я сбросила платье, которое Селестин одолжила мне этим утром. Я извинилась за завтраком, и она отмахнулась от этого. Между нами было что-то вроде нормы, хотя мне показалось, что я уловила в ней намек на скованность. Возможно, это было из-за этого.

Прохладный воздух прошелся по моей коже, я потянулась за кулисами, сосредоточив половину своего внимания на публике. Как только они забеспокоились, я произнесла слово, которое приглушило свет фейри, и вышла на сцену.

Несмотря на то, что они были фейри, когда я оказалась в центре внимания абсолютно без одежды, у них вырвался коллективный вздох.

За исключением Сефера.

Он сидел впереди, на том же троне, что и в ту первую ночь, когда я пришла сюда. В тусклом свете блеснули его зубы.

Селестин наклонилась к его уху, чтобы что-то прошипеть. Он покачал головой, сжав челюсти. Селестин бросила на меня взгляд, прежде чем вскочить со своего места и выйти.

Мило с ее стороны заступиться за меня. Но мне это было не нужно.

Расправив плечи, раскинув руки, я предстал перед аудиторией, слева и справа, используя каждый угол сцены. Мое сердце бешено колотилось в предвкушении выступления. Это было так давно.

Он думал, что я отступлюсь от этого. Что я возненавижу это настолько, что сниму его проклятие.

Даже если бы я мог снять свои проклятия, это не заставило бы меня это сделать.

Я одарила его ухмылкой, прежде чем надеть шелка.

Откуда-то доносилась странная мрачная музыка, непохожая ни на что, что я когда-либо слышала. От нее волосы на моих руках встали дыбом. Она отдавалась в моих костях, древняя и навязчивая.

Я поддалась этой музыке и взмыла в воздух, как будто это был воздушный поток, а я была птицей.

Скручивание, вращение, закручивание спиралью. Шелк в моих руках, мягкий, но прочный. Притяжение, которому я отказывалась подчиняться. Изгибы и углы моего тела, которые выглядели непринужденными, но в то же время были результатом многолетних тренировок и силы моих мышц.

Я почувствовала все это острее, чем когда-либо прежде.

И я поняла.

Наконец я поняла, о чем говорила Зинния и почему Сефер назвал меня «маленькой птичкой».

Потому что я летала.

Это было бесплатно. Это было красиво.

Это было радостно.

Я не смогла сдержать улыбку на своем лице. Не расчетливую, застенчивую, которая соблазнила аудиторию, а чистую реакцию на волнующее чувство в моей груди. Теплая и яркая, я была живой.

Факт моей наготы был ничем по сравнению с захватывающим дух ощущением бегства с суши. Я смеялась над существами внизу, застрявшими на земле. Я позволила мрачной музыке овладеть мной, командовать мной, как будто мы были партнерами по танцу, а он вел.

Я играла в воздухе, летала сквозь него, занималась с ним любовью.

И по мере того, как я взбиралась все выше и выше по шелкам, я встретилась взглядом с Сефером.

Губы приоткрылись, он уставился на меня. Выражение его лица было таким открытым, что я поняла это в одно мгновение. Удивление.

43
{"b":"928403","o":1}