Эдрик усмехнулся. Он привык, что женщины льстят ему, внимают каждому слову, борются за его интерес. Иногда это было забавно, но чаще раздражало.
Его любовница в Итерлее Тайрия была не такой, она могла и посмеяться иногда над ним, но всегда знала свое место. Он многое прощал Тайрии, потому что она была пылкой и страстной в постели. Да, это путешествие его выбило из колеи. Ничего, скоро он вернется в Алуэту, доставит невесту Равьеру, а дальше умчится в Итерлею на пару недель, надо сбросить накопившееся напряжение.
Эдрик любил путешествовать, ему нравилось в Итерлее, — солнечный климат, красивые женщины, свобода от дворцовых условностей. Там он мог запросто жарить мясо на костре с солдатами гарнизонной крепости и веселиться на деревенских свадьбах в качестве почетного гостя. Еще бы не проклятые эйшаны, то этот край точно был бы благословлен всеми богами. Надо что-то решать с новым эйшанским вольным князем, подумал он.
Эдрик подошел к своему жеребцу, и тот приветливо зафыркал.
— Ничего, мальчик, скоро отправимся в путь, — сказал он, погладив Грома.
12.3
Вскоре все семейство барона Аэрдиса вышло провожать Ильесту и посланцев герцога в путь
Неподалеку толпилось несколько слуг. Проходя мимо них, Иль заметила заплаканные глаза у молоденькой хорошенькой служанки, которая недавно стала работать в доме. Наверно, льет слезы по кому-нибудь из бравых солдат. А может, и по красавцу Эдрику. Впрочем, теперь это не ее дело.
Ильеста по очереди обнялась со старшими сестрами и Аньелой.
— Представляешь, советник Бриас сказал, что мы сможем выйти замуж в Алуэте, — радовалась Дарьола.
— Ах, мы будет по тебе скучать, — вторила Таисса. — Но батюшка сказал, что мы скоро тоже приедем в столицу, снимем там дом на несколько недель.
Аньела прижалась к ней и прошептала:
— Иль, можно, я приеду потом к тебе в замок, когда ты станешь ее светлостью герцогиней?
— Конечно, сестренка, — сквозь слезы улыбнулась Ильеста.
Эспер слегка поклонился. Кажется, он теперь не знал, как вести себя со сводной сестрой, волей судьбы вознесшейся на непостижимую высоту.
Отец подошел к ней и неловко обнял.
— Кто бы мог подумать, что ты, моя девочка, станешь герцогиней, — он вздохнул и вытер уголок глаз. — Видела бы это твоя мать…
— Ну ничего, скоро увидимся, мы приедем в Алуэту, снимем дом, пока будет вестись подготовка к свадьбе твоих сестер. А потом и тебя выдадим замуж. Кажется, я потеряю сразу троих дочерей, — невесело улыбнулся барон Этран.
— Я приказал конюхам подготовить для тебя лошадь. Поедешь на Белке, она смирная и выносливая. И еще, — барон приблизился к ней и зашептал:
— Не спеши открываться людям в столице, сначала присмотрись к ним. Там другая жизнь, и за промахи с тебя могут строго спросить в замке герцога. Не позволяй унижать себя. Никому сразу ничего не обещай, и сама не верь чужим обещаниям. Ни о ком не говори плохо. Все твои слова могут превратно истолковать. Ты сильная и умная, Ильеста Аэрдис. Ты из славного рода баронов Аэрдисов. Помни об этом, — и барон отошел от дочери, поцеловав ее в лоб.
Леонта обняла Иль и промокнула платочком сухие глаза.
— Постарайся понравиться своему будущему мужу, будь с ним всегда приветливой. Главное, не показывай ему никогда свою ревность, мужчины этого не любят, — шепотом сказала она.
Ильеста только пожала плечами, не зная, что ответить на советы мачехи. Наверно, ревновать можно только того, кого любишь, а она ни разу не видела Равьера, как и он ее, о какой ревности можно говорить?!
Сестры, всхлипывая, по очереди обняли девушку. Сердце Ильесты сжалось. Ее семья, самые близкие люди. Пусть старшие сестры последнее время и говорили в основном о женихах, но она искренне любила их.
Эспер молча чуть склонил голову.
Солдаты уже оседлали гнедых лошадей, нетерпеливо перебиравших стройными ногами.
Конюх подвел Ильесте Белку — спокойную рыжую лошадь с белыми подпалинами по бокам.
Дайнис помог Ильесте прикрепить к седлу небольшой узел с вещами, который девушка собрала в дорогу: немного одежды, белые удобные атласные туфельки, которые дала ей Таисса, пару гребней и шпильки для волос. В отдельный узелок она сложила несколько книг, оставшихся от матери.
К ней подошел Эдрик, наблюдая, как Сторд ловко привязывает второй узел к седлу.
— У вас много вещей, госпожа Аэрдис, все свои наряды решили взять в столицу? У вас будут там новые платья.
— Нет, это книги, — возразила Ильеста.
Эдрик пожал плечами:
— В замке большая библиотека, советую вам оставить книги здесь.
— Это память о моей матери, — упрямо сказала Ильеста.
Эдрик махнул рукой и легко вскочил в седло.
Сторд аккуратно помог Ильесте взобраться на лошадь, и вот уже она сидела на Белке, глядя на свою семью.
— Светлого вам пути, — Леонта сделала реверанс.
— Спасибо, госпожа баронесса, благодарим вас за гостеприимство, — ответил Камиес Бриас.
Эдрик также произнес вежливые слова благодарности, и всадники, пришпорив лошадей, тронулись в путь.
Впереди отряда ехал солдат, держащий черный герцогский штандарт с тремя алыми кругами, развевавшийся от легкого ветерка.
Ильеста, крепко сжимая поводья лошади, невольно оглянулась. Аньела, забыв приличия, бежала вслед и махала рукой. Глаза тут же защипало от слез. Еще вчера они смеялись вместе с сестрами, а сегодня ей приходится покидать родные места.
Неизвестно, когда она еще сможет здесь побывать.
— Не надо плакать, госпожа Аэрдис, вы скоро увидитесь со своей семьей, они приедут в Алуэту немного позже, — негромко сказал Дайнис Сторд, ехавший рядом.
Иль почувствовала благодарность к нему и молча кивнула. Она больше не будет плакать, это не поможет ей противиться судьбе.
Вот путники достигли моста через Арду. Иль вспомнила, как совсем недавно наблюдала сверху за всадниками внизу. Внезапно ее жизнь начала резко меняться. Кажется, ее детская мечта выехать за пределы долины начала сбываться, но она не чувствовала себя счастливой. Слишком много событий произошло за последние дни. Казалось, еще недавно утром она стояла в храме Бринвалда и смотрела на столб зеленого пламени
Она посмотрела на младшего сына герцога, который ехал впереди. Ровная спина, золотистые волосы снова стянуты в хвост. Он уверенно и легко сидит на лошади. Вот он что-то сказал Сторду, и они негромко засмеялись. Словно почувствовав ее взгляд, Эдрик обернулся, и она снова поразилась, какие яркие у него глаза. Зеленые, как первая трава, как сказал кто-то из девушек в храме Завораживающие, бездонные, притягивающие против воли взгляд. Может, такие глаза были когда-то у драконов.
Затем девушка снова вспомнила, про Мариссу. Казалось, ее крик до сих звучит в ушах и режет на клочки сердце.
Она мечтала о свадьбе с любимым человеком, а вместо этого отправилась куда-то со страшными ловцами тьмы в железном ошейнике, как дикое животное.
Что же теперь станет с подругой? Она решила, что обязательно поговорит со жрецом Шу-вээсом. Может быть, еще есть возможность помочь Мариссе и Тревору?
Глава 13.1
Скоро они свернули на небольшую проселочную дорогу, по обе стороны которой росли высокие сосны.
Часа через три по команде капитана Сторда отряд остановился на отдых на зеленой поляне неподалеку от дороги. Дайнис ловко и деликатно помог Ильесте слезть с лошади. Девушка поймала себя на мысли, что Дайнис Сторд нравится ей своей ненавязчивой доброжелательностью и простотой.
— Разомните ноги, госпожа Аэрдис. К вечеру мы доберемся до Мервалда, там есть отличный трактир для путников, поужинаем, и вы отдохнете с дороги, — капитан гвардейцев рассматривал карту, нарисованную на плотном пергаменте.
У Ильесты возникли естественные потребности.
— Я хочу прогуляться немного в кусты, — покраснев, сказала она.
Сторд понимающе кивнул.
— Не отходите слишком далеко, госпожа Аэрдис. Я прослежу, чтобы никто не помешал вашему уединению.