Она была права. Анфилада колоссальных пещер, нанизываясь словно жемчужины на нить, уходила вдаль.
— Похоже, что это и есть Драконье ложе, — предположила Агата. — Как думаете, когда-то давно здесь обитал, принявший свою истинную форму дракон-император?
— Если это так, то как тогда он выходил на поверхность? — спросила Магда.
— Может быть раньше отсюда вел проход наверх, но его закрыли колдовством?
— Какая разница? — прервала их рассуждения Исора. Она стояла подле Агаты, нервно теребя край плаща, и словно боясь отходить от нее. — Давайте найдем чешую, и как можно скорее уберемся отсюда.
Вскоре они дошли до берега подземного озера. Сверху свисали сталактиты из вещательных кристаллов, гладкие, как розовый лед, сияющий изнутри. Порой они сливались со сталагмитами ползущими из под земли, образуя точеные колонны. Воды озера — темные и глянцевые, как стекло, отражали их сияние, озаряя все мириадами бликов.
Под ногами у Агаты, что-то хрустнуло.
— Какие странные ракушки, — сказала она, опускаясь на корточки и поднимая с запорошенного мелкими острыми камнями берега пластину, размером с ладонь и толщиной в палец.
Она стерла краем плаща, налипшую пыль и грязь и в розовом свете в ее руках засияло чистое золото.
Агата ахнула.
— Это же… Это чешуя дракона… императора, — сказала, она, поднимая на остальных восторженный взгляд.
Девушки принялись бродить по берегу, высматривая и собирая пластины. Даже, Лидия не обронившая за весь день ни слова, оживилась и бодро ходила кругами, то и дело нагибаясь, чтобы поднять с земли еще одну.
— Какая красота! — причитала Магда, бережно осматривая собранную чешую. — Как думаете, они из золота?
— Вряд ли, просто похожи на вид, — заметила Елена.
— Так, что же, я не смогу продать их потом и стать богатой, как княжна? — расстроилась Магда.
— Ну отчего же, сможешь. Думаю, чешуя самого Андроника Великого будет цениться дороже, чем золото, алмазы и самый тонкий шелк. Правда, мне отчего-то кажется, что служители все у нас заберут.
Магда поникла от ее слов, но все равно продолжила собирать чешую.
Вскоре они набрали достаточно, чтобы возвращаться назад.
Их ноги болели, спины устали, а глаза смыкались и им пришлось остановиться в пещере на ночлег. Они нашли укромное место, вдали от темных вод озера и странных белых цветов. Чуть поодаль в нише было место, которые они решили использовать, как отхожее место, чтобы далеко не идти. Со стены там стекал тонкой струей водопад, в котором они обмыли руки и лица.
Вода уходила в темную округлую дыру в земле, вроде тех, которые они видели по пути.
— Будьте осторожны и не упадите вниз, когда пойдете по нужде, — предостерегла их Елена.
— Знаем, знаем, — наморщив нос, отмахнулась от нее Магда. — Меня даже тетка так, не поучала, как ты. Если хочешь, можешь сопровождать меня в этом опасном деле и я даже дам тебе подержать мои панталоны.
Агата невольно прыснула от ее слов, прикрыв рот рукой, и предостерегающе посмотрела на Магду. Похоже, что та совсем забылась, раз позволила себе так говорить с княжной.
Однако, Елена похоже ничуть не рассердилась, а напротив, кивнув проговорила:
— Отличная идея! Не стоит ходить по нужде в одиночку. Если захочется, зовите кого-нибудь с собой. Кто знает, что может скрываться в глубине этих пещер.
Они легли спать, завернувшись в плащи. За месяц, проведенный в роскоши и неге, Агата отвыкла от сна на голых камнях и думала, что не сможет уснуть. Однако же, провалилась в грезы, как только смежила веки.
Ей снился странный сон. Будто бы ее тело сделалось огромным, как скала и длинным словно река. Она лежала глубоко под землей, свившись в тугие кольца. Глаза ее ничего не видели и были слепы, зато, вдыхая она ощущала ароматы земли, песка и камней, далекий древесный вкус корней растений и солоноватый привкус морских вод. Ее чуткий слух улавливал шелест трав и треск коры, растущих деревьев. Мимо проносились дни, года и века, а она все спала, пребывая в долгожданном и блаженном покое.
— Агата, Агата… — шепнул кто-то, требовательно сжав ее руку.
Она распахнула глаза и не сразу поняла ни где она, ни почему ее тело стало таким крошечным.
Место, которое они выбрали для ночлега, находилось в укрытие поросли сталагмитов и сюда добиралось лишь слабое сияние вещательных кристаллов, не мешавшее им своим светом спать. В полумраке, Агата разглядела лицо Исоры, склонившейся над ней. Ее тугой каштановый локон, щекоча падал ей на шею.
— Что-то случилось? — также шепотом спросила Агата.
— Мне надо в отхожее место. Сходи со мной? Одна я боюсь.
На мгновение Агата пожалела, что она такой хороший друг и не может отказать или бросить подругу в беде. Но, делать было нечего, и она поднялась на ноги, сбрасывая с себя и тут же забывая, приснившийся ей причудливый сон.
Остальные девушки спали, и никто не шелохнулся даже, когда они прошли мимо, следуя в укромную нишу, больше напоминавшую крошечную пещеру.
Там было еще темней и Агата порадовалась, что захватила с собой огненный камень. Она сжала его основание, наполняя его своей колдовской силой и он мягко загорелся с другой стороны.
Агата отошла в сторону и повернулась к Исоре спиной, чтобы не смущать ее своим взглядом. Она смотрела на водопад, тонкой струйкой стекавший из трещины в скале и уходивший в темный и круглый провал в земле.
Что-то словно толкнуло ее в спину, и она подошла к этой черной и непроглядной тьме. Она вглядывалась в нее, гадая, что таится на том ее конце. Быть может, там лежит Царство вечной тьмы, где текут огненные реки и стелется черный туман, куда создатель и семь сестер отправляют умерших, бывших при жизни дурными людьми, чтобы их сердца и печень очистились от зла?
От этих мыслей Агате сделалось жутко.
Она сделала шаг назад и наткнулась спиной на Исору, бесшумно подошедшую к ней.
— Агата, — прошептала та ей на ухо.
— Что?
— Прости.
Исора вдруг резко и сильно толкнула ее в спину, и Агата, не удержавшись на ногах улетела вперед, и ухнула в провал, падая вниз.
Глава 10. Слабость и обратный целитель
Кир с трудом разлепил глаза, выныривая из зыбкого марева сна. Он чувствовал себя, как при тяжелой болезни, когда голова становится столь тяжелой, а сознание таким неясным и пустым, что едва можно связно мыслить.
Он лежал на боку на застеленной простынями кушетке. Изучив комнату вокруг себя мутным, плавающим взглядом, он понял, что находится там же, где проходила та злосчастная беседа с Фролом Зерионом, на которой он так сглупил. Кир не помнил, как и когда его раздевали, но вдруг, со смущением, понял, что он бос и остался в одних лишь нижних одеждах.
Тяжело оперевшись о край кушетки, он сел. Голова закружилась так сильно, что его повело в сторону. Он упал, едва не ударившись лицом об деревянное изголовье.
Кто-то подхватил его за плечи. Кир услышал запах хлопка и на мгновение ему почудилось, что это Фрол Зерион, но это был брат Коинт.
— Генерал, вам стоит оставаться в постели, — сказал юноша, укладывая его на место. — Боюсь, вы слишком слабы, чтобы куда-то идти. Да, и не надо вам никуда отсюда. Брат Фрол сказал, чтобы вы оставались здесь.
Кир зарычал, но не от ярости, а потому, что горло его пересохло, и он не мог нормально говорить. Поняв это, брат Коинт отошел к столу, и вернулся с чашей полной воды.
— Вот, выпейте, — сказал он, протягивая чашу Киру, и придерживая его рукой за спину.
Он поднес чашу к его губам, но Кир сжал зубы, не желая открывать рот. Вода плеснула по подбородку, стекая по груди.
— Не беспокойтесь. Это не яд — просто вода, — в подтверждение своих слов, брат Коинт сам отпил из чаши и с улыбкой поглядел на Кира. — Не думайте, что вас отравили. Тут дело не в яде, и не в чем-то таком. Так работает мой дар. Знаете, бывают целители, а я вот наоборот…
Он снова протянул ему чашу. Кир не хотел пить, уже не столько от страха, сколько от одной лишь гордости, но жажда оказалась сильнее его. К тому же, он и сам понимал, что если ослабнет еще сильней, то это только будет на руку его врагам.