Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Я полагаю, что выжить удалось лишь вашей матушки и возможно, кому-то еще, кто был вместе с ней. Полагаю, она была тогда слишком мала, чтобы позаботиться о себе.

У Агаты свело судорогой горло, перед глазами все помутилось из-за горячих слез.

— Зачем они сделали это все? — тихо спросила она.

— Потому, что боялись. Боялись дракона и тех, кто, как они думали, мог им управлять. Ну и разумеется, желали сами захватить власть.

Он извлек из рукава белоснежный платок и протянул ей. Агата не стала отказываться и прижала его к глазам.

— Мне жаль, что я вас расстроил, — сказал он. — Но вы должны были это узнать. Создатель привел вас сюда не просто так. Дракон-император нуждается в вас, а значит и вся Империя вместе с ним.

Глава 1. Полет и западня

Арай взлетел подобно вихрю, пронзая небеса. Кир прижался к его спине, стараясь не щуриться, когда лица коснулось влажное дыхание облаков. Волосы тут же намокли, а плащ сделался тяжелым.

Он не обращал на это внимания, позволив себе утонуть в сладостном мгновении полета. Как же ему этого не хватало все те дни, что он провел на Лунном острове, прикованный к дракону-императору, невестам, Фролу Зериону и служителям.

Больше всего ему хотелось забыться, навечно оставшись свободным. Бросить все и улететь к горизонту, растаяв в розово-алой закатной дымке, но груз обязанностей и забот тянул его к земле.

Он приказал Арайю снижаться, и тот, описав плавную дугу, устремился к далеким огням Альторы.

Прошел почти месяц с тех пор, как невесты дракона-императора вернулись с Испытания медного кольца. Кожа Елены порозовела, утратив желтизну, оставшуюся после отравления. Она больше не проводила все дни в постели, хотя при ходьбе слегка пошатывалась и опиралась на ивовую трость. Раны на ступнях княжны Лидии также давно затянулись.

Хотя все девушки были теперь почти совсем здоровы, и ничто не мешало им отправиться в глубину Драконьего ложа — подземелья, вход в который открылся возле Иренеусовой скалы и Приюта Цицелии, сам Андроник Великий, похоже и не вспоминал о том, какое испытание он придумал для невест.

Вместо этого он проводил все дни в праздности, гуляя вместе с девушками вдоль Серебряного ручья, карабкаясь по горным тропам, играя в стихийномахию, дурланг и эфтос, танцуя и делая создатель знает, что еще. Хотя он так и не вернулся в привычное всем благостное настроение, и все еще был холодным, властным и нетерпимым, он не создавал никому больших проблем, пожалуй, кроме одной только госпожи Агаты.

Дракон-император приноровился брать красноволосую купеческую дочку к себе в постель, но та, похоже не возражала. При мысли об этом, Кира каждый раз охватывала странная досада, но он всегда одергивал себя, напоминая, что, они один только раз танцевали вместе, и она ему ничего не должна, и уж тем более, не ее вина в том, что, в конечном счете, их с драконом-императором вкусы оказались схожи. Тем более, что и постель Кира отнюдь не всегда пустовала.

Воцарившуюся идиллию омрачало известие о смерти лжекняжны Миры. Девушка скончалась спустя несколько дней, как ее доставили в Альтору. Она так и не пришла в себя, и ее не удалось допросить. Кир корил себя за то, что не выяснил, где она спрятала кольца, хотя и знал, что не в его силах было, что-либо изменить.

Графиня Дэву откуда-то все прознала. Она обладала связями среди вельмож — столь обширными, что им позавидовал бы генерал Тару, руководивший шпионскими отрядами и тайной стражей. Графиня проболталась невестам о смерти лжекняжны Миры и те расстроились.

Особенно это известие ударило по госпоже Пинне. Она стала еще молчаливее и бледнее, чем была до того, и почти каждый день отправлялась на долгие ферховые прогулки по горным тропам. Вероятно, она боялась, что после того, как окончится Отбор, а вместе с ним и ее неприкосновенность, как невесты дракона-императора, ее приговорят к Соляным копям. Скорее всего ее опасения были излишни. Княжна Лидия засвидетельствовала, что госпожа Пинна лишь защищалась, когда лжекняжна напала на нее, и значит — была невиновна.

Острые черепичные крыши домов стали ближе. Из некоторых печных труб шел легкий дымок. Хотя дни стали еще жарче, ночи по прежнему были холодными и состоятельные горожане не стесняясь топили печи и камины.

Кир задумался о том, что понадобилось Верхней ложе от него в такой поздний час. Он получил ферата с приказом явиться, как можно скорее, перед самым ужином и бросив все дела, поспешил в Совет.

Наверняка, это снова был какой-то пустяк. Из двенадцати заседавших в Верхней ложе вельмож только Страт и княгиня Мерай были молоды. Остальные же разменяли самое меньшее пятый десяток лет, и были старшими сыновьями знатных и богатых семей, всю жизнь тщательно оберегаемыми, не знавшими ни войны, ни других бед.

Страт — друг Кира, выделялся среди них не только своей молодостью и тем, что ему довелось участвовать в подавлении восстания, видеть страдания и смерть.

Он был младшим сыном князя Лукаций и получил титул и место в Совете, только из-за того, что его старшие братья по трагической случайности погибли. Помимо дракона-императора, Страту больше всего на свете была интересна наука и разнообразные механизмы. Он сам разработал чертежи канатной дороги, которую предлагал построить между нижними — лежавшим в низине, и верхними — крепившимся к скалам, ярусами Альторы, и предлагал использовать их вместо движущихся платформ, управляемых каменными колдунами.

Ему, разумеется, отказали, ведь, стоило ли пачкать руки о механизмы, словно они были варварами из Андалур, когда у них было чистое и совершенное колдовство?

Кир полагал, что и сегодняшнее заседании Совета будет посвящено канатной дороге и готовился поддержать Страта, хотя и понимал, что его голос не будет ничего решать.

Под ними возникла плоская верхушка насестной башни и Арай мягко приземлился. Их выбежал встречать молодой слуга. Его лицо было незнакомо, и Кир решил, что тот состоит при Совете недавно. Он по праву мог гордиться своей памятью на имена и на лица.

— Генерал, желаете, чтобы я принял ваше седло? — спросил слуга, с тревогой поглядывая на Арайя, хлопавшего крыльями, готовясь взлететь.

— Не стоит. Я здесь ненадолго. Буду благодарен, если повесите мой плащ просушиться, где-нибудь у очага.

— Разумеется, генерал. Ради вас разведем самый жаркий огонь!

Слуга с готовностью принял у него плащ и меч в кожаных ножнах. Кир с грустью подумал о том, что мог бы и не брать его с собой. На Лунном острове нельзя было носить оружие и его меч все время хранился в Насестной башне. Он забирал его, покидая остров.

Кир встал на каменные ступени лестницы и те мягко поползли вниз. Пока он шел до зала, где заседала Верхняя ложа, ему никто не встретился. По галереям бродили сквозняки, но и только. Они трепали тяжелые занавеси на окнах и играли с языками пламени в свечах. Иногда ему казалось, что чей-то взгляд, скользит по его спине и плечам, но, когда он оборачивался — за ним никого не было.

В этом не было ничего удивительного. Час стоял поздний. Члены Нижней ложи, их просители, секретари и чиновники давно уже разошлись по домам. Скорее всего в здании оставались лишь слуги, привыкшие ступать так тихо и незаметно, что их скрытности мог позавидовать и бывалый шпион.

В Круглом зале, где заседали старейшины Верхней ложи тоже оказалось пусто и это уже было странно. Отделанные гранитными плитами полы глянцево сверкали, отражая последние лучи, опускавшегося солнца. От никем не занятых скамей, тянувшихся рядами по, спускавшимся вниз, широким уступам, пахло воском.

Кир растерянно замер. Не мог же он ошибиться и прийти не к тому времени и не в тот день? Или, может быть, это чья-то шутка? Как назло письмо он с собой не взял, и не мог уже никак проверить.

Двери за его спиной распахнулись и тут же едва слышно захлопнулись. Оглянувшись, он увидел генерала Тару, руководившего тайной стражей и шпионскими отрядами. В теплом закатном свете и слабом сиянии свечей, тот выглядел еще моложе, чем был на самом деле, а также худей и даже ниже. Его серые одежды, как того требовала мода, зияли широкими разрезами, сквозь которые проглядывал темный шелк нижнего платья. Мышиного цвета волосы доходили до подбородка, обрамляя узкое лицо.

2
{"b":"915040","o":1}