Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Если она вообще решилась использовать свою силу против таких-то оборвнцев. Они того не стоят, а вокруг слишком много мирных, они могли пострадать от ее колдовства. - Возразил Денвер, начиная нагонять нас. Ревнитель остался позади, отдавая приказы стражам. - Ты же знаешь, она лишь недавно потратила на новый путь множество энергии, вряд ли ей хватает власти контролировать каждое заклинание.

- Доберемся до Годрика и узнаем, нет смысла гадать. - Оборвал разговор Атилла, резким ударом клинка отрубая руку внезапно выбежавшему северянину, который попытался, отчаянно и тщетно, атаковать его. Рухнув на колени, мужчина закричал, пытаясь перекрыть рану второй рукой, но последующий взмах лезвия почти что срубил ему голову, заставив тело рухнуть на лестницу, заливая ее свежей кровью. - Крысеныш…

Мое сердце даже не успело екнуть, а северянин оказался мертвым… его тело проскользило возле ног Маккольма, но тот даже не обратил на него внимания продолжая идти наверх. Видимо, павший не оказался достоин даже малого взгляда. Решив, что раз до него нет дела воинам, то и мне должно быть все равно, я отвернулась. Медленно оглядываясь, мною со страхом было осмотрено наше поместье. К счастью, оно почти не пострадало, трупы остались только на первом этаже, и в основном именно тела налётчиков, но не гостей. Здесь тоже… лишь несколько мертвых слуг встретились нам по пути, что бесспорно чуть огорчало, но не так сильно. Не было ни разрухи, ни пожара… Все было далеко не так плохо, как того можно было ожидать, и я была счастлива, что все обошлось столь бескровно и безболезненно для нашей семьи, гостей и даже стражи. Главное, чтобы все действительно обошлось… в другой части поместья, возможно, до сих пор протекает ожесточенная борьба, а может, все давно закончилось. Узнать это я пока что не могла, но учитывая, как быстро двигались Ревнители, то до кабинета отца нам добираться было недолго. Прошло меньше пяти минут, как мы уже стояли около дверей, под почтенным взглядом двух стражников, хранящих его покой. Около дверей лежали четыре убитых ударами в горло налетчика. Открывшаяся дверь позволила мне увидеть испуганное лицо матери и хмурый взгляд отца, что оглянувшись, расплылся в улыбке, видя меня целой и живой.

- Лиз, о Близнецы… Мои молитвы были услышаны. - Отец бросился ко мне, забирая с рук Маккольма, который отдал отцу честь, чуть кланяясь. Денвер поставил Гвин на пол, так же кланяясь, Аттила вновь остался снаружи, переговариваясь с стражниками. Но что-то мне подсказывало, что он не отдал бы чести, и не поклонился бы. От него веяло мрачной отстраненностью и неким презрением к окружающим, за исключением своих боевых братьев. - Я так счастлив, что ты жива и что они не тронули вас. Мы с твоей матерью не простили бы себе твоей смерти…

- Обязан доложить вам, господин Тиер, что ваша дочь проявила сегодня невиданную храбрость в отношении врага, сделав их нападение столь несостоятельным и отчаянным. - Маккольм положил свою тяжелую перчатку мне на плечо, заставляя родителей поднять на него удивленный взгляд. Гвин подошла ко мне, не найдя в помещении Годрика или кого-то другого из Ревнителей, я продолжала жаться к отцу, обнимая его. Тем не менее, похвала от Макколльма не оказалась проигнорирована, мне стало так гордо, как не было никогда. Меня хвалил сам Ревнитель! - Вместе с моей юной госпожой Гвин Грау, они отрезали нападавших от оружия и предотвратили отравление аристократии. Ее руками был убит и отпет один из нападавших. Это великий подвиг для столь юной девушки. Ее храбростью, самоотверженностью и, к добру или худу, жестокостью, потери оказались столь ничтожны. По ее словам, Близнецы послали ей песнь света, очистив совесть и превознося душу мертвого в их обитель. Подумайте над словами нашего магистра… Кажется, сегодня, Они сделали свой выбор и показали истинно верный путь. Не упустите его, во имя ее жизни.

- Моя дочь убила взрослого юношу… - Прошептала Сессиль, глядя на меня. Ее взгляд казался мне разочарованным, почти что потерянным. Казалось, теперь, она уже не знала что думать и говорить. На секунду, это испугало меня, я ослабила хватку, думая, что совершила ошибку, разочаровав семью, но отец обнял меня лишь сильнее. Впрочем, мне не помогло, продолжая глядеть в бездонные глаза матери, я не могла поверить, что она действительно... Не гордилась мной. Не может быть, я ведь сделала все правильно, так, как сделал бы герой! В чем же опять... Я ошиблась?

- Благодаря тебя, Маккольм, это благие вести для нас. Годрик сейчас находится вместе с остальным караулом, помогают раненым, думаю, он был бы рад увидеть вас в живых и с столь добрыми известиями. - Тиер поднялся, глядя на Гвин. Во взгляде отца появился интерес, который я могла видеть в моменты, когда он вчитывался в особенно интересный депеш. Возможно, в Гвин он увидел нечто, что не смогла заметить я. - Думаю, в этом есть и твоя заслуга, да? Приветствую, я Тиер, отец Лиз, добро пожаловать в наше имение, Гвин.

- Мне не пришлось уговаривать ее, господин Рихтер, она была готова защищать свой дом, свою семью и саму себя. - Гвин поклонилась, ведя себя на удивление учтиво и высокопарно. Я не смогла сдержать улыбку, осознавая, что подобно мне, она тоже могла резко менять свое поведение, правда в абсолютно противоположное русло. - Я слышала, что Ревнители собираются сегодня покидать поместье, могу я… проследовать с дядей Денвером к девушке, чтобы попрощаться?

- Вы проведете ее? - Обратился мой отец к Ревнителям, те мгновенно кивнули, даже не потратив и секунды на размышление.

- Эти оборванцы ничего не смогут сделать, даже если их до сих пор не уничтожили, во что мне, увы, верится с трудом. - Произнес Денвер. - Мы сделаем все, чтобы доставить госпожу Гвин в целости и сохранности, не беспокойтесь.

- Тогда конечно, Гвин, ты можешь проследовать к дедушке. Надеюсь, ты не сильно злишься, что Годрик решил оставить тебя у нас. Это исключительно ради твоей безопасности. - Тиер не переставал поглаживать мою спину, пытаясь успокоить. Дрожь действительно проходила, несмотря на то, что в душе появились новые страхи и опасения.

- Нет, уже не злюсь, я рада, что останусь здесь. - Гвин улыбнулась, подходя к Маккольму, который убрал кинжал обратно в свои ножны. - Я скоро вернусь, Лиз… до встречи, господин и госпожа Тиер!

Я осталась одна наедине с родителями, впервые, за долгое время, надеясь лишь на то... Что хотя бы сейчас, смогу заслужить их признание.

Глава 10

Я осталась наедине с семьей, впервые за долгое, очень долгое время… казалось, что только подобное событие и могло заставить нас собраться воедино, но счастье по поводу моего спасения, весьма быстро сменилось всепоглощающей тишиной, тихими вздохами матери и застывшим отцом, глядящим в никуда. Поднявшись с колен, он отошел от меня, облокотившись на стол и тяжело вздыхая. Его пальцы беспокойно ударяли об окропленные кровью брюки, одна из рук, как оказалось, была туго перебинтована, но продолжала кровоточить, окрашивая льняные бинты в алый цвет. Я аккуратно подошла ближе, пытаясь инициировать разговор, но опасаясь его даже сильнее, чем недавнего боя. Мне было так сложно понять, о чем же именно думает отец, насколько именно он ошарашен тем, что произошло, и как теперь относится ко мне. Возможно, я правда совершила какую-то ошибку. В воздухе повисло странное напряжение, я бросала взгляды на мать, но та боялась встречаться со мной глазами, словно переживая о том, что увидит в них нечто новое, неведомое и ужасное, то, что видела вот мне Гвин. И это страшило ее, Сессиль даже не обняла меня, до сих пор стоя около стены, чуть дрожа и сжимая длинные пальцы, с блестящими на них кольцами. Что теперь, ведь я точно знала, что опасения матери подтвердились, и что догадки оказались правдой. Так что теперь она будет думать? Как теперь отнесется к своей собственной дочери? И изменит ли вообще своего отношения… Боясь того, что я смогу понять мысли Сессиль и ужаснуться ими, я пыталась разглядеть облик отца, но лицо Тиера не выражало никаких лишних эмоций, оставаясь чуть бледным после недавнего боя, хмурым и усталым.

21
{"b":"914919","o":1}