Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

-Просто знакомство, - вступает в разговор папа, торопясь объяснить.

“Откуда ты вообще взял электронное письмо Джека?” Подозрительно спрашиваю я.

-Это было в списке жилья. Ты прислал мне подробности по электронной почте, помнишь? Я сохранил всю контактную информацию”.

Я киваю, вспоминая, что в объявлении о продаже дома действительно указан адрес электронной почты Джека на линии связи. Сначала я отправил электронное письмо на этот адрес, получив ответ в одну строчку, в котором говорилось, что Ли улаживает детали и дает мне номер для отправки сообщения. Похоже, папа просто продолжал болтать с “Джеки”.

“В этом нет ничего особенного”, - говорит мой отец, пытаясь преуменьшить это. “Я сказал ему, что ты впервые путешествуешь одна и живешь за границей. Попросил его присмотреть за тобой. Уберечь тебя от неприятностей”.

-И предложила заплатить ему за услуги няни? Я не могу сдержать сарказм.

-Эбби. Папа выглядит уязвленным. “ Это была не няня. Я только хотел убедиться, что за тобой присматривают.

-Он заплатил тебе, - говорю я Джеку, ища подтверждения.

После паузы Джек кивает.

-Сколько?

Он что-то бормочет себе под нос.

-Что это было?

-Заплатил за аренду за год, ” повторяет Джек. Он выглядит таким же больным, как и я.

Мой желудок скручивает. Я сглатываю желчь, подступающую к горлу.

Я киваю пару раз, прежде чем снова поворачиваюсь к отцу. “ Что, тебе не хотелось предлагать всем платить за квартиру? Только Джеки? Я произношу это имя насмешливо.

“Он предложил”, - тихо говорит Джек. “Я сказал ему, что Ли и Джейми никогда не примут никакой оплаты. Они оба заряжены.

-Но ты, о, ты был счастлив взять деньги моего отца.

Он закусывает губу. “ Я не знал тебя, Эбби. Казалось, это легкая работа. Все, что мне нужно было сделать, это убедиться, что ты держишься подальше от неприятностей.

У меня горят глаза. Нет. Нет, я не буду плакать. Ну и что с того, что я думала, что Джек проводит со мной время, потому что я ему нравлюсь, и только что узнала, что это потому, что ему платит мой отец?

Я. Не буду. Плакать.

Я несколько раз сглатываю. Мое горло сжимается от слез, я отказываюсь плакать. “Я понимаю. Так что наша дружба была ”концертом".

-Нет, конечно, нет, - быстро отвечает он.

-Перестань болтать, Джек, ” шепчу я. - Просто прекрати.

Я делаю еще один вдох. Мои легкие болят от кислорода, который я пытаюсь в них протолкнуть.

Я холодно обращаюсь к своему отцу. “Ты такой лицемер. Сегодня вечером ты сидел в моей столовой и рассказывал мне, каким коварным я был! Я унижался и извинялся, пока ты отчитывал меня за то, что я лгал тебе, и оказалось, что ты тоже лгунья! Еще большая. Ты заставил меня поверить, что я свободен.

-Эбби. Он бледнеет. - Ты не моя пленница.

Я игнорирую отрицание. “Ты даже не мог позволить мне совершать мои собственные ошибки. У тебя так мало доверия ко мне, что тебе пришлось втиснуться в мою историю, в мое приключение. Моя... — мой голос срывается, — дружба. Ты...

Такое случается.

Начинают катиться слезы.

А это значит, что я не только опустошен и взбешен, но и унижен. Я вытираю мокрые щеки рукавом свитера.

-Хорошо. Я делаю еще один вдох. Еще раз агрессивно вытираю лицо. “ Я не могу говорить ни с кем из вас прямо сейчас. Уже поздно, и я устала, и если мы сделаем это сейчас, я скажу много такого, о чем потом пожалею. Поэтому, пожалуйста. ”Я не могу даже взглянуть на своего отца, когда говорю: “Просто отправляйся в свой отель”.

—Малышка ...

-Уходи, папа. Пожалуйста. Мы разберемся с этим утром.

Я тоже не могу смотреть на Джека. Это слишком больно. Поэтому я разворачиваюсь на каблуках и неуклюже выхожу из его спальни. Я нахожу Ли в холле, в его шелковых пижамных штанах, и Джейми без рубашки, стоящего в дверном проеме. Их лица поражены. Я не знаю, много ли они слышали, но я не пытался замалчивать это, так что, полагаю, они уловили суть.

-Я иду спать, - решительно говорю я, затем иду в свою спальню.

Из коридора доносится шепот. Тихий стук шагов возле моей комнаты. Я хмуро смотрю на закрытую дверь. Клянусь Богом, если Джек или мой отец там.… Но затем голоса стихают, и на лестнице раздаются шаги.

Я слышу, как закрывается входная дверь. Я слышу, как щелкает замок.

Затем снова раздаются шаги, и на этот раз они действительно останавливаются за моей дверью.

-Эббс, - тихо говорит Джек. “ Можно мне войти? Пожалуйста.

Я хотел подождать до утра, но понимаю, что сегодня я ни за что не смогу уснуть. Не сейчас, когда так много вопросов без ответов терзают мой мозг.

Я открываю дверь, и меня чуть не сбивает с ног волна необузданных эмоций, вспыхнувших в голубых глазах Джека.

Он входит, не говоря ни слова. Я стою в ногах своей кровати. Он прислоняется к двери.

Тишина становится мучительной. Горечь подступает к моему горлу, я смотрю на него, на этого парня, которого я считала своим другом.

Нет, гораздо больше, чем друг.

Я влюблялась в него.

Джек проводит рукой по своим светлым волосам, прежде чем его рука опускается. - Прости, - просто говорит он.

-Покажи мне электронные письма.

Моя просьба пугает его. Он хмурит брови. - Что?

-Покажи мне эти гребаные электронные письма, Джек.

Он вздрагивает от моего резкого тона. Мое грубое ругательство.

“Если у вас есть хоть какой-то шанс, что я это пойму, тогда мне нужно просмотреть электронные письма”.

-Хорошо. Хорошо. Он прерывисто вздыхает и достает телефон из кармана.

Когда он торопливо проводит пальцем по экрану, в комнате снова воцаряется тишина. Даже Хью решил не вмешиваться. От нашей агрессивно воющей кошачьей не слышно ни мяуканья. Кошка лежит в центре моей кровати, бросая на Джека бегающие взгляды.

Наконец Джек передает мне телефон.

Я проглатываю тошноту и читаю первое электронное письмо в теме.

Это из [email protected], одноразового аккаунта моего отца, того, который он раздает знакомым или использует для подписки на новостные рассылки в Интернете. Он представляется как “отец Эбби” и, доказывая, что не лгал мне раньше, сообщает “Джеки”, что это первый раз, когда его дочь путешествует одна, и, боже мой, это действительно облегчило бы его душу, если бы “вы, ребята, могли присмотреть за моей дочерью”. Первое время держись поближе к ней.

Затем начинается самое неприятное. Он говорит, что “полностью понимает”, как это может нарушить их стиль или показаться “рутиной”, поэтому он рад заплатить им за эту трудную задачу. Он покроет всю их арендную плату за год, как тебе это? “Легкая работа, правда?”

Опять же, я - гиг.

Гребаный концерт.

Он подписывает это мистером Блаем. Я не виню его за это. Слава - это не всегда то, что хочется рекламировать.

Особенно когда ты пытаешься нанять тайную няню для своей несчастной дочери.

Но кому горько?

-Эббс, - начинает Джек.

Я заставляю его замолчать испепеляющим взглядом, затем продолжаю листать.

В своем ответе [email protected] поспешил заверить моего отца, что это не проблема, конечно, Джеки присмотрит за маленькой девочкой мистера Блая.

Кто-нибудь, убейте меня сейчас, пожалуйста.

Я медленно выдыхаю и заставляю себя продолжить чтение. Джек шутит, что Ли и Джейми не нужны лишние деньги; они уже полностью оплатили свою аренду за год. Поверь ему, папины деньги потрачены впустую на этих двоих.

Папа отвечает, что он все равно хотел бы выразить свою благодарность за любезную помощь Джеки. Какой адрес PayPal у Джеки? Он собирается покрыть арендную плату Джеки за год. “Не принимаю отказа!”

Джеки, моя добрая, потрясающая соседка по комнате, не сопротивляется. “Мистер Блай, это за гранью великодушия”.

В том же письме Джек сообщает отцу, что вечером у него матч по регби и он не сможет отвечать ни на какие электронные письма до следующего дня.

Ответ отца настолько абсурден, что истерический смех вырывается у меня изо рта.

75
{"b":"914012","o":1}