Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Девушка не верила в то, что только, что увидела и услышала. Или не хотела верить. Принять то, что вся твоя горячо любимая семья в один момент просто умерла, довольно сложно. А увидев, как твоя семья умирает на твоих глазах, и умирает вот так незаслуженно, вдвойне, если не втройне сложнее.

— Я не верю, не верю, не верю, — в бреду повторяла девушка. — Они живы, живы. Это не может быть правдой. Не может. Не может же, да? — встав с пола, она начала ходить из стороны в сторону и смеяться смехом, в котором слышались ни радость и счастье, а отчаяние и боль.

И проходив так ша три, она остановилась и медленно повернулась к мужчине. Из ее глаз, всё ещё, выступали слезы, а губы оказались искусаны до крови. Но этот вид, ни сколько не заставил мужчину почувствовать хоть что-то. Он лишь направился к двери, желая покинуть комнату.

— Ты ничтожество! Ты грязный оборванец, который обманом и кровопролитием заслужил свое место. Ты ничтожество… — она хотела произнести его имя, но пронзившая всё тело, боль не позволила ей этого сделать. И подобно своим близким, она умерла точно так же.

Мужчина, покинув комнату, зашагал вдоль слабо освещённого коридора, гладя свёрток и тихо проговорил:

— Да, я ничтожество. Да, я заслужил свое место обманом и кровопролитием. Я и правда такой. Но он не я. Его ждёт другая судьба. Он будет гораздо…

Но каким именно будет тот ребенок, Бажан не успел услышать. Не очень сильный, но весьма громкий удар ладонью по щеке, заставил мальчика пробудиться от сна:

— О, проснулся наконец-то. Я уж думал позвать господина Барлини.

Бажан уставился на Кира, не понимая откуда тот оказался в чужой комнате.

— Ох, да что ты смотришь на меня так? Что не ожидал увидеть меня, когда проснешься? Но вот он я, — мальчик залился звонким смехом.

Но Бажан не обратил на него внимание, всё ещё пребывая мысленно во сне.

"Что же я видел? Почему это было так правдоподобно, словно я был там. Но я же не был там. Что же это был за сон такой?"

— Вирлион, очнись уже. Я понимаю, что сейчас только пять ча утра, но просыпайся. Аларнон сейчас придет. Он пошел за водой для умывания. А я перед тем, как идти к вам, сходил в столовую. Смотри, что у меня есть, — Кир помахал ароматным и свежеиспечённым печеньем с изюмом перед лицом Бажана.

Лишь запах, ударивший прямо в нос юного волшебника, заставил того оторваться от своих мыслей и схватить одно печенье.

— Эй, полегче полегче, всем хватит, — Кир не ожидавший таких резких действий со стороны соклассника, вскочил с кровати. Но к счастью Бажана, он успел схватить печенье и откусив кусочек, довольно уставился на Кира.

Тем временем, в комнату вошёл Лин с подносом, на котором стояли две небольшие миски с водой. И пройдя вдоль комнаты, поставил подрос на стол.

Бажан оглядевшись по сторонам спросил:

— А где господин Бираон?

— Он ушел раньше, чем Акторон разбудил меня, громким стуком по двери, — ответил Лин и начал умываться.

— Да, да, — кивнул Кир. — Меня разбудил мой сосед по комнате, сказав, что приходила госпожа Маргарон и велела, чтобы я позвал вас и мы пришли на тренировочное поле.

— Но зачем? — спросил Бажан, вставая с кровати.

— Откуда же мне знать? Я знаю столько же, сколько и вы.

— Надеюсь, нас не решили, всё-таки, исключить.

— Всё может быть, — произнес Кир, но увидев, как на него посмотрели Бажан и Лин, развел руками. — Ну, а что, всё же и правда может быть.

— Лучше закрой рот и не порти воздух, — уже одеваясь в форму, произнес Лин.

— Эй, это ты сейчас сказал, что у меня воняет изо рта? — воскликнул Кир и подошёл к Лину, но Бажан, в ту же ша, потянул его на себя.

— Господин Акторон, мне очень нужна твоя помощь. Не мог бы ты помочь мне?

— В чем именно я могу тебе помочь? — Кир ответил Бажану, но сам не сводил гневного взгляда с Лина.

— Твои пальцы такие тонкие, не то, что мои. Моя лента для волос закатилась в угол под кроватью, а я не могу достать потому, что там слишком мало места. Помоги мне, пожалуйста, — Бажан изобразил такое жалобное выражение лица, что Кир просто не сумел ему отказать.

— В первый и последний раз, — закатил глаза Кир и полез под кровать.

Бажан же вздохнул с облегчением, ведь день только начался, а его соклассники уже начали ссориться. Поэтому ему пришлось незаметно забросить ленту за кровать и придумать такую нелепую причину, чтобы хоть как-то сменить тему разговора и отвлечь одного мальчика от другого.

Когда все были готовы выходить, Кир протянул печенье Лину, который быстро выхватил печенье из его рук. Воспользовавшись моментом, когда Кир отвернулся, мальчик положил печенье в карман и зашагал вперёд.

Так они дошли до тренировочного поля, где уже находились ни госпожа Маргарон или глава академии, а Деян и Зариан.

Заметив друг друга, нехотя, но, понимая, что это необходимо, они поклонились друг другу. И встав друг от друга на небольшое расстояние, они погрузились в тишину, которая продолжалась около десяти ша, пока Кир не решил заговорить:

— Фирлион, глянь на небо. Видишь солнце?

Деян взглянул на небосвод, на котором, по прежнему, хоть и слабо, но была видна луна, хотя следы звёзд уже давно расстаяли.

— Нет, не вижу.

— А знаешь почему?

Деян пожал плечами и уставился на Кира, ожидая ответа.

— Потому, что ты такой уродливый, что даже солнце не желает всходить на небосвод и светить для тебя.

Глава 13. Первые чувства самые непонятные, но и самые прекрасные

— Фирлион, глянь на небо. Видишь солнце?

Деян взглянул на небосвод, на котором, по прежнему, хоть и слабо, но была видна луна, хотя следы звёзд уже давно расстаяли.

— Нет, не вижу.

— А знаешь почему?

Деян пожал плечами и уставился на Кира, ожидая ответа.

— Потому, что ты такой уродливый, что даже солнце не желает всходить на небосвод и светить для тебя.

Услышав эти слова, трое юных волшебников закатили глаза, понимая, что сейчас начнется и отошли в сторону, от Деяна и Кира.

— Ах, ты! Ах, ты! Да я тебя сейчас! — закричал Деян, раскрасневшись от злости. — Да у меня, хотя бы волосы длинные, а не как у тебя, обрубыши, которые ты так стараешься не показывать, делая пучок вместо хвоста.

— Обрубыши говоришь? — усмехнулся Кир. — Да даже эти обрубыши более густые, чем твои патлы.

Казалось лицо Деяна стало ещё более красным, а Бажану даже показалось, что он видет пар из ушей соклассника.

— Ну всё! Сейчас у тебя и обрубышей не останется!

Воскликнув, Деян подбежал к Киру и схватившись за его пучок волос, начал тянуть из стороны в сторону, стараясь вырвать, как можно больше прядей. Кир поступил почти также. Только помимо того, что он схватился за хвост волос Деяна так ещё и за его ухо, стараясь причинить тому, как можно больше боли.

— Будет ли хоть один день спокойным? — спросил Бажан, наблюдая за происходящим. Хотя он и не знал этих ребят даже неделю, он уже начал уставать от постоянных ссор и насмешек друг над другом.

— Пока рядом Фирлион и Акторон, о спокойствии можно только мечтать, — произнес Лин и взглянул на Зариана. Тот заметив взгляд, обращённый на него, слегка улыбнулся и кивнул.

"Полагаю, что Лин и Зариан знают их достаточно хорошо, раз делают такие выводы". - подумал Бажан.

Но два юных волшебников, всё ещё продолжали вырывать друг другу волосы, крича от боли. Но не один из них не желал отступить и прекратить эту муку.

Да, порою глупое упрямство всё портит.

Неизвестно сколько бы ещё всё это продолжалось, если бы в двоих ребят не влетела длинная трость, которая заставила их оторваться и отлететь друг от друга на небольшое расстояние.

Не успев понять, кто именно заставил прекратить их нелепое сражение, Кир и Деян приподнялись и взглянули друг на друга.

— Видел, Фирлион, твои патлы, — смеясь, произнес Кир и показал Деяну несколько прядей. — Я вырвал слишком много. Теперь ты больше не будешь, так ими гордиться. Павлин облезлый.

31
{"b":"906620","o":1}