Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Стражник удивился подобному вопросу, но не долго подумав, ответил:

— Поймаю его и убью.

Остальные стражники согласились с ним.

Вот только седовласый мужчина покачал головой и подошёл к стражнику немного поближе.

— Вот поэтому то рано или поздно, ты поплатишься головой за свою глупость.

Стражник услышав такие слова, выпучил глаза и уставился почти, что не моргая на господина.

Тот же увидев непонимание в глазах слуги, усмехнулся и снизошёл до того, чтобы всё ему объяснить:

— Любой охотник должен предельно хорошо понимать, что ни одна даже слабая добыча не полезет добровольно на верную погибель. Никто не хочет умирать. Будь то, кто-то ранен или же полностью здоров. Каждое создание желает жить. Так и заяц добровольно не полезет в капкан только если он не…

— Только если он не что? — одновременно спросили все четверо стражников.

— Только если он не задумал убить охотника и его решение залезть в капкан это не его попадание в ловушку, а попадание в ловушку самого охотника. Как только заяц окажется пойман, он закричит на весь лес и тогда на его крики сбегутся другие животные и в попытки защитить беднягу, они растерзают охотника. Так заяц и решит проблему, что не давало ни ему, ни другим животным спокойно жить.

Если трое стражников похоже начали осознавать к чему клонит господин, то всё тот же стражник так особо и не понял зачем было всё это сказано.

— Но, господин, какое же отношение к этим зайцам, да остальным животным имеет семья Вармарон? Не хотите же вы сказать, что они прямо, как тот заяц? Но ведь тогда получается вы охотник?

И вновь господин усмехнулся и погладил бороду.

— Всё именно так. Но в отличии от того глупого охотника, что был слишком жаден и наивен, закончив по-итогу тем, что умер от лап дикого зверя, я так просто не умру. Мне известно, что семья Вармарон лишь только притворилась, что перешла на мою сторону, но на самом же деле, они продолжают верно служить Его Величеству и тайно следят за каждым моим шагом. Но если раньше в моих руках не было достаточно сил, чтобы прекратить это, то сейчас всё стало иначе. И теперь, я не позволю ни единому созданию уничтожить то, что я строил годами. Так, что приведите и семью Вармарон. Но на этот раз, — мужчина коварно улыбнулся. — приведите не только мужа и жену, но и их детей. Пусть увидят собственными глазами, как от их драгоценных сокровищ не останется ничего, кроме парочки браслетов. И пусть узнают какова цена за их ложь.

Поклонившись, все четверо стражников покинули своего господина. А он оставшись один, задумался:

"Пусть твоя сила будет расти. Пусть ещё больше темной энергии ты поглотишь. Лишь только тогда, ты станешь, по-настоящему непобедим и лишь только тогда, ты будешь мне, по-настоящему полезен". - и мимолётно взглянув на дверь, за которой спал ребенок, седовласый мужчина ушёл прочь.

Бажан сам не понимая как, проснулся, и тут же увидел, что над ним суетятся и что-то бормочат Байан и Лин.

И лишь несколько са спустя, Бажан почувствовал как какая-то ткань касается его лба. Проследив за ней, Бажан увидел, что ткань держит Лин.

— Ч-что ты…делаешь? — еле найдя в себе силы, спросил, не подымаясь, Бажан.

— Вытираю пот с твоего лба, — всё, что ответил Лин.

И как только ответ слетел с уст господина Аларнона, Бажан прежде, чем успел что-либо ответить, почувствовал, как на его кровать кто-то сел.

И этим кем-то был никто иной, как Байан.

Положив руку на грудь Бажана, юноша произнёс:

— С тобой делюсь я частью сил, во благо пусть они послужат.

И только договорив заклинание до конца, Байан принялся делиться с Бажаном силой.

Медленно приятное тепло начало разливаться по телу мальчика и он чувствуя его, начал потихоньку успокаиваться.

Как никак, а то, что он увидел в этот раз, оказалось ещё хуже, чем было в прошлый раз. И не успел Бажан отойти от прошлого сна до конца, как вновь ему приснился новый сон о прошлом, что оказался ещё больше полный боли, нежели прежний.

Увидев спящего на полу котенка, Лин встал с кровати и подняв его, отнёс прямо к Бажану, положив котенка прямиком тому под бок.

Глава 68. Скучную жизнь свою хочу немного сделать я веселой

Положив руку на грудь Бажана, юноша произнёс:

— С тобой делюсь я частью сил, во благо пусть они послужат.

И только договорив заклинание до конца, Байан принялся делиться с Бажаном силой.

Медленно приятное тепло начало разливаться по телу мальчика и он чувствуя его, начал потихоньку успокаиваться.

Как никак, а то, что он увидел в этот раз, оказалось ещё хуже, чем было в прошлый раз. И не успел Бажан отойти от прошлого сна до конца, как вновь ему приснился новый сон о прошлом, что оказался ещё больше полный боли, нежели прежний.

Увидев спящего на полу котенка, Лин встал с кровати и подняв его, отнёс прямо к Бажану, положив котенка прямиком тому под бок.

За то время, пока котёнок успел пожить в их комнате, все трое мальчиков привыкли к нему и хорошо запомнили, что чуть что, Бажан сразу же начинал гладить котенка, словно тот дарил ему успокоение. Поэтому то в такой момент, Лин сразу же понял, чего сейчас не хватало Бажану наиболее всего.

Когда Байан закончил, он немного отодвинулся от Бажана и с беспокойством в голосе спросил:

— Что тебе снилось?

Услышав такой вопрос, Бажан отчасти пожалел, что не спал. Что спрашивается он должен был ответить. Не мог же он сказать, что видел во сне свое прошлое. Да ещё и то прошлое, что ни капли нельзя было назвать хорошим и радостным. Не мог же Бажан сказать, что видел во сне как одни волшебники убивали других волшебников, а некий ребенок поглощал их темную энергию и улыбался. Как бы отреагировали Байан и Лин услышь они это.

Если на Лина, хоть и отчасти у Бажана была надежда, что тот поймёт его, ведь как никак, а Лин был свидетелем многих вещей, что произошли с ними за эти полгода, однако такой надежды насчёт Байана у юного господина Вирлиона не было.

При всем уважении к господину Бираону разумеется.

Но что поделать. Каким бы хорошим и добрым не был господин Бираон, не было известно, как бы он повел себя, расскажи Бажан и Лин ему всю правду. И даже то, что на самом деле за их похищением, если это конечно можно было так назвать, стоял никто иной, а сам Розуманд Изгнанный.

Нет, за этим конечно же стоял Марион Галлини, но по мнению Бажана, мир ещё не был готов, чтобы узнать, кто на самом деле являлся слугой, а кто хозяином так, что чуть что, во всем был виноват именно Розуманд. Поэтому и в деле похищения также был виноват именно он.

Но одно дело что-то знать и совсем иное дело рассказать. Как это слова похожи, так они и совершенно разные.

Но как бы то ни было, хоть Бажан и не мог рассказать всего, врать он тоже не желал. Поэтому немного поднявшись, он положил котенка в ноги, но сам котенок воспротивился этому и сразу же лег, но теперь уже на колени Байана. Последний же неподдельно обрадовался такому повороту и начал медленно поглаживать котёнка по спинке.

— Я видел во сне себя.

Байан услышав ответ, удивился:

— Как это себя? И почему тогда ты так сильно ворочался во сне и плакал? Разве же можно плакать, смотря на себя?

Бажан опять оказался в тупике. Он тот полагал раз скажет своего рода правду, то все останут от него, но не тут то было. И любопытство господину Бираона было слишком сильным поэтому его то мальчик и не сумел избежать.

Лин слушающий все это время соседей, нахмурился. Он не особо поверил словам Бажана и посчитал все это слишком подозрительным. Но в тоже время он понимал, что спросить всё напрямую в присутствии Байана тоже было нельзя.

При всем большом уважении к господину Бираону.

Поэтому то Лин и решил помочь Бажану избежать дальнейших вопросов.

— Ты не забыл, что сегодня у тебя соревнование с Фирлионом? Оно как раз скоро должно начаться.

Бажан мысленно сердечно поблагодарил Лина. Но то ли к счастью, то ли к сожалению, светлячки, что сидели на плечах ребят обладали одной весьма ценной способностью. Они умели передавать слова от одного хозяина другому с помощью друг друга. Так, что светлячок Бажана передал слова благодарности светлячку Лина. Ну, а тот в свою очередь, передал слова самому Лину.

140
{"b":"906620","o":1}