— Боюсь, что огорчу Его Величество, но на этот раз они, действительно, солгали ему, — без единой эмоции на лице произнес Палеан, вновь опустив голову.
Короля эти слова окончательно вывели из себя, и, отпустив соперника, он толкнул его в сторону, заставив отойти на несколько шагов назад.
— Славно, ха-ха, очень славно, — сказал Ариадн и достал меч из ножен — Даже если мои глаза и лгут, сделанного не воротишь. Ты был безжалостен, убивая других, сегодня я буду также безжалостен по отношению к тебе. Справедливость восторжествует, — и сжав рукоять меча, Ариадн пошел на противника.
— Справедливость? Есть ли она в этом мире? — всё, что успел сказать Палеан прежде, чем острый клинок вонзился прямо в его грудь.
Когда Ариадн вонзил меч, он не ожидал, что противник будет просто стоять, а всё же попытается дать отпор, но тот, по-прежнему, продолжал стоять недвижимо.
— Справедливость говорите? Справедливость… Справедливость… — как в бреду, повторял волшебник, но мгновение спустя, поднял голову и посмотрел прямо в глаза королю. — Если справедливость в этом мире существует, то мы встретимся вновь, а если нет, то такова судьба, — и схватив меч, что вонзили в его грудь, Палеан протолкнул его ещё дальше, пронзив свою грудь полностью и окинув поле, на котором они сражались, взглядом в последний раз, на мгновение, всё же, вновь посмотрев на Ариадна, добавил — Я не делал этого! Я не такой! Я бы никогда не пошел против вас! До свидания, Величество Ваше… — таковы были последние слова Палеана, когда за его проступок король Ариадн убил его, оставив от некогда всеми любимого и почитаемого волшебника, один лишь черный дым, который исчез также быстро, как и появился.
— Палеан… — всё, что произнес король, когда дым рассеялся и перед ним вновь появилось длинное и широкое поле, усыпанное разными цветами и кустами.
Именно на этом поле, ровно двадцать лет назад, когда Ариадна возвращался с поля битвы со своими генералами, он и нашел юношу, который дрожал и тихо скулил от боли, весь в ранах и ссадинах. В тот день, король пожалел его и забрал с собой во дворец, в надежде дать ему работу и кров. Но юноша проявил себя и оказался довольно умным и сильным настолько, что с ним в уме могли посоревноваться мудрецы всего королевства, а сравниться в силе, сильнейшие воины армии Его Величества.
Но кто же знал, что такой одаренный волшебник, которому дали такую редкую возможность и власть, что даже сам король считал его братом, в итоге станет тем, кого все возненавидят.
Жизнь бывает слишком непредсказуема и, порой, враги становятся друзьями, а друзья — врагами. Нам известно, что было вчера, что есть сегодня, но никогда не будет известно, что будет завтра. И это печально. Но, возможно, всё не так плохо, как кажется.
После того дня, Ариадн вернется во дворец и закроется от всех придворных и даже от главного советника.
По всему королевству разойдется весть о том, что король свершил месть и справедливость восторжествовала. Каждый житель королевства будет рад такому исходу, кроме одного, кроме того, кто эту месть и совершил.
Ариадн проживет еще десять лет, а после передаст престол сыну и умрет, с обидой на сердце и с мыслью о том, как жаль, что, в конце концов, все получилось именно так и что ничего уже не исправить.
Вот только… действительно ли ничего не исправить?
Все-таки, справедливость в этом мире существует и именно благодаря ей, двое друзей вначале и двое врагов в конце, возродятся в своей второй жизни и встретятся вновь.
Поможет ли то, что они познакомятся заново и пройдут через все радости и невзгоды вместе, узнавая множество забытых временем тайн и секретов? Поможет ли то, что в этот раз им будут помогать другие и в этой жизни все не будет так, как было в той? Или от прошлого, всё равно, не уйти и, рано или поздно, оно настигнет как Палеана, так и Ариадна?
Пока что неизвестно, как всё сложится во второй жизни, но известно одно — в этот раз, справедливость, действительно, восторжествует.
Глава 1. Начало ли истории настало иль это, всё-таки конец. Часть первая
Одна тысяча семьсот тридцать пятый год существования королевства Анли́ссия и восемнадцатый год правления короля Верими́ра.
Утро девятнадцатого мая.
Это был солнечный день одного из последних весенних месяцев, когда погода еще не успевает стать слишком жаркой, но и от былой прохлады, что бывает в самом начале весны, уже не остаётся и следа.
Все семейство Вирлион и, в том числе, все слуги находились сегодня на взводе из-за вот вот готовых начаться в любой момент родов у их хозяйки, но, все же, с нетерпением ждали появления нового члена семьи.
Госпожа Вирлион, в девичестве Мариа́нна Цусио́н, хоть и была с виду хрупкой девушкой, но та внутренняя сила, что находилась в ее теле, порою удивляла даже ее супруга.
Пусть внешностью она и не отличалась излишне привлекательной, но могла точно считаться миловидной и если присмотреться внимательно, то ее можно было вполне посчитать очаровательной.
Но только если присмотреться внимательно.
Как бы то ни было, ее супруг, господин Ма́риус Вирлион, полюбил ее не за внешность, а за, как бы то ни звучало банально, добрый нрав и за то, что его супруга могла найти выход из любой ситуации.
Для господина Вирлиона, который постоянно колебался и не был уверен в своих решениях, из-за чего, порою, заходил в тупик или находился на распутье, Марианна — являлась лучшей партией.
И встретившись лишь трижды, оба поняли, что лучшего для себя они уже не найдут и, решив, что идеально подходят друг другу, заключили брак. И вот спустя годы, Марианна была готова вот-вот подарить жизнь уже второму ребенку.
Когда ребенок, наконец, увидел мир своими глазами, все слуги вместе со своей хозяйкой смогли вздохнуть спокойно.
Роды заняли шесть ча* и за все это время весь дом семейства Вирлион услышал так много "ласковых" слов, что не сможет забыть ещё несколько недель точно.
В последний раз такие "ласковые" слова раздавались по всему дому, когда Марианна рожала первенца, но спустя несколько лет, это произошло вновь.
И вот теперь в семье волшебников стало на одного члена семьи больше.
Родился небольшой, но пухленький мальчик с светло-голубыми глазами и светлыми волосами, которые забавно завивались, делая малыша довольно милым.
— Кто родился? С ребенком все в порядке? — спросила Марианна, когда, наконец-то, пришла в себя.
— Все в порядке, госпожа Вирлион! Это мальчик! В семье Вирлион появился наследник! — сказала повитуха и протянула, только что искупанного малыша в руки матери.
Госпожа Вирлион не могла поверить своему счастью. У нее уже был ребенок, которого она родила четыре года назад. Это оказалась прелестная девочка, которую назвали в честь матери Мариуса, Катари́ной.
И хотя, Марианна была искренне счастлива, что у нее родилась дочь, а ее супруг выглядел не менее счастливым, но все же…
Но всё же, она не могла не замечать, каким взглядом смотрел ее муж на других отцов, у которых были сыновья, а не дочери, и как эти отцы шли по дороге со своими сыновьями, что могло показаться, что это идут не просто отец и сын, а отпрыски самой благородной семьи, которую только возможно найти во всём королевстве. Вот насколько они выглядели высокомерно и полны уверенности. И вот почему госпоже Вирлион так хотелось подарить своему супругу сына, чтобы он чувствовал себя нисколько не хуже других отцов.
Тем не менее, многим мужчинам действительно нужен сын. И не только для того, чтобы в его семье появился наследник, но и для того, чтобы доказать другим, что он тоже может произвести на свет сына, как бы это ни звучало.
Госпожа Вирлион была невероятно счастлива и приказала одной из служанок, находившихся в комнате, позвать господина Вирлиона:
— Позови моего супруга, Клара!
— Да, госпожа! — кивнула Клара и уже собиралась было скрыться за дверью, как голос ее хозяйки остановил девушку.